Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Глашатай, надрывая глотку, прокричал последние указы Юрая. Громко пропели трубы, заставив вздрогнуть и сплотиться конные и пешие полки. Белуанта-Хитар, сопровождаемая личной охраной и двумя тысячами ополченцев, выехала во временный лагерь. Вскоре стронулось с места и регулярное войско, предводительствуемое Юраем. Его сопровождали большинство гроссведунов, кроме самых престарелых, оставленных в Госке. Путь колонны пролегал к югу от маршрута ополченцев.

Его Высочество ехал чуть впереди передового отряда своего войска, машинально теребя медальон с прядью волос Хитар. Ему очень многое надо было обдумать. Личной опасности в предстоящей схватке с Сумуром он не опасался: в любой момент Кондрахин мог исчезнуть из этого мира. Но это означало почти верную смерть его бойцов. Правда, и его участие вовсе не гарантировало победы. Сейчас он собирался, находясь в рядах всадников, прощупать возможности вражеских колдунов и прикрыть от колдовства своих людей. Пусть Сумур, получив донесения о присутствии Великого герцога в атакующем отряде, попробует ударить по нему всеми своими силами. Тогда посмотрим, кто лучше в седле держится и чьи кони выносливее.

Юрию не раз приходилось участвовать в горячих схватках на Иоракау, в меньшей степени — в фашистской Германии. Но это были операции диверсионного типа. Здесь же речь шла о широкомасштабной войне. Не будучи кадровым офицером, Кондрахин плохо представлял себе, как руководить войсками. Оглянувшись через плечо, он жестом подозвал маршала Уорта. Тот подхлестнул коня и мгновенно оказался рядом.

— Может ли Сумур отправить часть своего войска по реке? — спросил Юрий, имея в виду полноводный Тал, несущий свои воды от Ка-Талада к Госке и дальше на север, соединившись с Хачором. Тракт почти на всем протяжении подходил к реке. Сплавляясь вниз по течению, король мог быстро сосредоточить полки в тылу герцогского войска.

Старый маршал думал недолго.

— Вряд ли. Течение Тала слишком медленное. Даже пешком получится быстрее, не говоря уже о коннице. Вот когда оба войска сойдутся, тогда такой маневр не исключен.

— Если сохраним темп, то армии встретятся послезавтра в полдень. Где это произойдет?

Уорт развернул карту и ткнул пальцем.

— Примерно здесь.

Кондрахин вздохнул.

— Плохо. Очень плохо. Голая равнина, ни холмов, ни лесочка.

— Лучше нам остановиться раньше, возле луки Вогезов. Люди и лошади отдохнут, а гроссведуны Вашего Высочества сотворят какие-нибудь укрытия. Мне почему-то кажется, что и королевские всадники поостерегутся принимать бой на равнине.

Юго-западный ветерок, поднявшийся с рассветом, постепенно усилился, и отчетливо доносил до лагеря запахи костров, ржание лошадей и лязг металла, производимых королевским войском, расположившимся в километре или чуть больше от нас. Не надо было прибегать к дальновидению, чтобы следить за всеми маневрами противника. Впрочем, как и врагу.

Гроссведуны уговорили меня спешиться во избежание удара рукотворной молнии, сами же настойчиво, но безуспешно искали в стане вражеского войска короля Сумура — с аналогичной целью. Местность, на которой мы закрепились, была чуть холмистой. За каждой из этих естественных высоток трудно было укрыть и сотню всадников, зато обзор с их вершин позволял увидеть стан противника практически целиком.

Я насчитал порядка пяти тысяч всадников и примерно полторы — пехоты. Герцогство выставило против них кавалерии чуть больше. Пехоты почти не было — всего лишь пара сотен отступивших с границы усталых бойцов, но, если верить маршалу Уорту, наши воины во всем превосходили королевских — и в дисциплине, и в выучке, и в опыте. Зато колдуны Сумура, не в пример сильнее моих, что-то спешно готовили. При всем старании я не мог понять, что. Древние предания, с которыми я успел ознакомиться на Сегеде, повествовали о военных действиях с применением различных форм нежити, внезапных земных проломах, разверзающихся перед конницей, поединку заклятий, куда более губительно действующих на простых людей, нежели чем на их творцов. Своих гроссведунов я не стал озадачивать чем-либо конкретным. Пусть действуют, как могут, только своевременно доложат мне и маршалу. Эта часть смертельного соревнования изначально была не в нашу пользу, зато в обычных сражениях преимущество герцогства было неоспоримым. Это был наш козырь, но как его использовать, я — убей Бог — не знал. А ведь люди, собравшиеся под знаменами Великого герцога (моими знаменами!) верили в меня.

Моё одиночество на холме нарушили маршал Уорт и Мелнок, тот самый, что противостоял мне в финале магического поединка во дворе герцогского дворца. Если он и таил обиду на меня, то делал это весьма успешно. Маршал был слегка взволнован.

— Ваше Высочество, — обратился он ко мне, тревожными нотками в голосе подчеркивая неотложность дела, — гроссведуны говорят странные вещи…

Я вопросительно взглянул на Мелнока, не желая играть в испорченный телефон. Тот почтительно склонил непокрытую голову, не опуская при этом прямого и твердого взгляда серых глаз.

— Король Сумур не присутствует в войске, — без предисловий и церемоний произнес он.

— Ну, и слава Великим Белым, — рассеянно ответил я, — значит, магическая сила противника чуть-чуть, но ослабла. Насколько я осведомлен, Сумур немного балуется колдовством?

— Простите, Ваше Высочество, — вмешался маршал, — Вы не совсем верно оценили значимость отсутствия короля. Еще вчера — и я не вижу оснований сомневаться в наших разведчиках — Сумур Первый предводительствовал своей армией. Куда же, а главное почему, он делся?

Тут я серьезно задумался. Первое, что пришло на ум, это моё же собственное предположение о сплаве части вражеского войска по реке. Тотчас я отбросил эту мысль: дозоры мы выставили еще позавчера. Второй вариант — обходной маневр — также не выдерживал критики. Местность здесь равнинная, маленькие холмы не в счёт. Подкрасться к нам с большим отрядом невозможно, а попытка атаковать малыми силами оказалась бы самоубийственной. Так куда же исчез король?

Оставалось предположить самое наихудшее. Сумур выведал о наших планах перекрыть лесные дороги силами ополченцев под предводительством Хитар-Белуанты и решил действовать на опережение. Войско фальшивой принцессы насчитывало семь тысяч бойцов при десятке мастеров заклятий и — ни одного гроссведуна. Ни одного человека, способного толком противостоять вражьей колдовской силе. Эх, Хитар, Хитар, бедная ты моя девочка! Каким же я дураком оказался, купившись на твою уверенность!

К полудню низкое осеннее солнце превращало-таки мерзлую землю в грязь, которая с остервенением липла к сапогам. Каждые десять-пятнадцать минут граф Косма останавливался, переводя дух, и палкой счищал с подошв тяжелые глинистые ошметки. Все последние годы основным средством передвижения ему служила карета, даже верхом он выезжал считанные разы. И теперь отвыкшие от нагрузок мышцы деревенели и отказывались повиноваться. Как назло, уже который час приходилось шагать по болотистому редколесью, где и присесть было не на что.

Когда на горизонте замаячила тёмная гряда могучего соснового бора, он приободрился. Конечно, идти по густому лесу не легче, а главное — куда сложнее удерживать направление. Зато можно будет передохнуть. А в отдыхе Косма отчаянно нуждался. Шли третьи сутки его похода. Сухари давно кончились, последний глоток воды граф пригубил с первыми лучами солнца. В лесу можно было надеяться найти горсть шиповника, чудом уцелевшие (а чудеса такого рода встречаются на каждом шагу), не тронутые гнилью дикие яблоки и груши. Вполне возможно насобирать грибов, но в них Косма недостаточно разбирался, и рискнуть есть сырыми бы не решился, несмотря на волчий голод.

День угасал, и следовало подумать о ночлеге. Но первым делом, добравшись до сухого участка, граф Косма уселся на поваленную сосну, блаженно вытянув ноги. Впрочем, спустя несколько минут его начал пробирать холод. Несмотря на затишье и скупое на лучи солнце, парадный камзол, пропитанный потом, совсем не грел, скорее, наоборот. Бывший всесильный вельможа Ка-Талада в мыслях дал себе зарок навсегда покончить со щегольством и одеваться по сезону. Если, конечно, ему удастся выбраться из этой передряги.

54
{"b":"128589","o":1}