Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Олицетворение прелести по сравнению с тобой, дружище. Кто звонил в безбожно ранний час?

– Безбожный священник, – пробормотал Холлоран и слегка просветлел. – Нашел гильзу в церкви. Руками не трогал. А поскольку ты встал и оделся…

– Бегу. Встретимся у тебя в кабинете попозже.

Холлоран улыбнулся, вставая под душ. В конце концов, его не будет на мессе.

24

Грейс стояла в своей гостиной, с улыбкой глядя сверху вниз на три темных сопящих комка на полу. Пушистый комок почуял присутствие хозяйки, взглянул на нее с импровизированной подушки, которой служила нога Харлея. Видно, Харлей обладает способностью прогнать демонов с пола, просто лежа на нем, поэтому Чарли себя чувствовал в полнейшей безопасности. Хорошо знакомое ощущение.

Вчера она вызвала Харлея по чисто инстинктивному побуждению, считая его идеальным лекарством от нахлынувшего смертельного страха. Можно было позвонить любому, просто номер его телефона случайно первым пришел в голову. Потом Харлей звякнул Родраннеру, лучшему среди них хакеру. Потом Энни, объяснив, что иначе «она меня кастрирует, а я с любовным трепетом отношусь к своим яйцам». Все примчались без всяких вопросов, сплотившись в единую команду, готовую биться с неизвестным врагом. Заняли круговую оборону.

– Чарли, – шепнула Грейс, похлопывая себя по ноге, подзывая его. Пес с трудом поднялся, тихонько проследовал за ней на кухню. Она встала на колени, погладила его по голове, полезла в темный шкаф за мешком с сухим собачьим кормом и особым сортом кофе «Джамайка блу», который всегда держит под рукой для Родраннера. – Хороший мальчик, – сказала она. – Ничего. Я не ревную.

Чарли в ответ завилял хвостом.

Корм нашелся, а поиски кофе на ощупь закончились неудачей, поэтому она щелкнула выключателем на стене, включив мягкий, приглушенный верхний свет, надеясь не разбудить Харлея и Родраннера. Когда сумерки раннего утра рассеялись, моментально отыскала кофе, заметив выстроившиеся в ряд на столе пустые бутылки из-под бордо. Почти забытая пульсирующая головная боль мигом самостоятельно возобновилась, поэтому к утренней порции витаминов Грейс добавила две таблетки аспирина.

Наливая в кофейник воду из бутылки, стоявшей в холодильнике, заметила, как крупный комок зашевелился, и сонный голос Харлея прохрипел:

– Надеюсь, ты кофе завариваешь.

– В большом количестве и очень крепкий, – прошептала в ответ Грейс.

Харлей перевернулся со стоном, натянул на голову одеяло.

Над головой послышался скрип деревянного пола запасной верхней спальни. Через несколько минут на лестничной площадке появилась Энни в полном макияже, в огненно-оранжевом шерстяном костюме девятого размера со скандально короткой юбкой, держа в одной руке туфли на шпильках того же тыквенного оттенка, а другой драматически волоча черную пелерину, отороченную перьями марабу и расшитую сверкавшими черными блестками. Если б на Хеллоуин выбирали царицу бала, ею безусловно стала бы Энни Белински.

Грейс одобрительно выставила поднятый большой палец:

– Настоящий праздничный наряд.

Обе обнялись со смехом, а Чарли кружил между ними, предлагая начисто вылизать руку Энни. Та присела, взъерошила собачью шерсть.

– Привет, Чарли! Предатель, удрал от меня среди ночи! Знаешь, какой удар по самолюбию девушки?

Радостно прося прощения, Чарли лизнул ее в шею и снова вернулся к важному делу, хрустя сухим кормом.

– Известно тебе, Грейс, что твой пес потаскун? Эй, а эти чурбаны до сих пор дрыхнут? – спросила она, заглядывая в гостиную.

Грейс кивнула, прижала к губам палец и сморщилась, когда Энни хитро улыбнулась, пропев во весь голос:

– Восстаньте, просияйте, балбесы!

После короткой паузы Харлей крикнул в ответ:

– Энни, ты покойница!

Вместо того чтобы броситься в укрытие и свернуться в углу при громком восклицании, Чарли поднял голову и игриво залаял. Грейс не перестает удивляться, что пес, который патологически боится почти всего, идеально ладит с этими людьми, нисколько не пугаясь их криков.

Родраннер ошеломленно вскочил, озираясь и спрашивая:

– Что? Что это?

– Кошмарный сон, – прохрипел Харлей. – Ложись досыпай.

Энни протиснулась мимо Грейс, переключила кухонное освещение на полную мощность, залив смежную гостиную сотнями ватт.

Харлей одним рывком сел, вынырнув из-под одеяла, словно кит за глотком воздуха.

– До чего же ты подлое существо, – пробормотал он, копаясь в свалявшемся конском хвосте. Слегка воспрянул духом, разглядев наряд, и окинул ее весьма многозначительным взглядом. – Ты кто? Самая здоровенная на свете тыква?

Энни сгорбилась, как Квазимодо, скрючила пальцы, царапая ногтями воздух.

– Хо-хо-хо… Призрак из жутчайшего кошмара, какой тебе когда-нибудь снился на Хеллоуин.[41]

– Нет, ты гораздо сексуальней.

– Ох, ради бога… Вставайте, уже шесть. Пора завтракать. Это тебе что-нибудь говорит, умная задница?

Харлей наклонил голову, послав Энни обожающую улыбку.

– Беру назад каждое дурное слово, сказанное в твой адрес.

Чарли ворвался в гостиную, как щенок-переросток, принялся радостно лизать всем щеки. Харлей повалился на спину, сдавшись на милость пса.

– Спасите, помогите! На меня набросилась швабра!

– Ты оскорбляешь его чувства, – с улыбкой заметила Грейс, глядя, как охваченный вдохновением пес набрасывается на следующую жертву.

Родраннер схватил его в объятия, энергично почесал.

– Хочешь пробежаться, приятель?

Чарли сел, вывалив из пасти язык.

– А? Что ты говоришь?

В ответ пес с лаем бросился к двери.

Родраннер зевнул, поднялся, выглядя почти свежим, за исключением примятой пряди волос, обычно торчащей на макушке.

– Ничего, если я с ним пробегусь?

– Почему бы и нет.

Харлей кисло всех оглядел:

– Что это с вами со всеми, ребята? Почему вы такие чертовски веселые?

– Может быть, потому, что каждый в отдельности не высосал вчера по две бутылки вина, – коварно намекнула Энни.

– К вашему сведению, мисс Святоша, это не вино, а бордо. По двести баксов за бутылку. Мне пришлось допивать то, к чему ваши примитивные вкусовые органы не приспособлены. Нельзя откупорить бутылку «Линч-багс» восемьдесят девятого года, выпить стаканчик и снова заткнуть пробкой. – Он полез в боковой карман, выудил бумажник на цепочке. – Родраннер, на обратном пути заскочи в супермаркет, купи мне упаковочку пирожков с яблоками.

Родраннер махнул рукой:

– Угощаю.

Харлей вздернул брови:

– Ты? Скоро конец света?

– Конец света настанет, когда ты поумнеешь, ослиная задница. Ребята, через полчаса увидимся.

Грейс вытаскивала продукты из холодильника.

– Харлей, иди наверх, ложись в гостевой комнате. Завтракать мы тебя позовем.

Он встал, потянулся.

– Нет, хватит. Дайте только пакет апельсинового сока, десять таблеток аспирина, и я буду в полном порядке.

Грейс протянула кувшин с апельсиновым соком:

– На, пей.

Харлей вошел на кухню, взял у нее графин и поставил на стол. Потом схватил Грейс за плечи, повернул к себе лицом:

– Хочу сообщить, что не боюсь холестерина.

Грейс фыркнула:

– Хорошо, потому что я как раз вернулась с покупками. Ветчина, бекон, яйца, колбаса, картошка, сыр…

– Умру, очнусь в раю. – Он в экстазе приник к кофеварке.

Энни стояла у разделочной доски, закатав рукава и держа в руке нож, нацелившись на огромный окорок.

– Вспоминаю колледж, – с удовольствием объявила она, отрезая первый ломоть. – Помните, как мы оттягивались, а потом собирали остатки из холодильника и готовили завтрак?

Грейс разбивала яйца над керамической миской.

– Господи боже, какая бурда получалась, правда?

Харлей вытащил из буфета три чашки, склонился над кофеваркой, с нетерпением дожидаясь завершения процесса.

вернуться

41

Один из символов праздника Хеллоуин (День Всех Святых) – тыква с прорезанными глазами и ртом, где устанавливаются горящие свечи.

36
{"b":"118813","o":1}