— Откуда ты знаешь? — удивилась Бейли.
Лейси выскользнула из кармана, взобралась ей на плечо и уселась поудобней, глядя на всех своими блестящими глазками-бусинками. Джейсон переступил с ноги на ногу.
— Просто я это знаю. К тому же, если бы здесь сейчас поблизости находилось что-то опасное, этот зверек прятался бы в твоем кармане.
Он указал на крысу, которая преспокойно чистила усики, не проявляя ни малейшей тревоги. Бейли подошла к двери и заглянула в глазок.
— Там кто-то был. Честное слово!
— Я верю тебе, — кивнул Джейсон. — Но с тобой ведь все в порядке?
— Если не считать того, что я до смерти напугалась. Я думаю, он следил за мной от автобусной остановки.
— Очень неприятно, — поморщился Трент.
— И что мне теперь делать?
— Ну… — начал Джейсон.
По сосредоточенному выражению его лица было видно, что он обдумывает какой-то план. Он уже собирался им поделиться, как вдруг дверь сотряслась под тяжелым ударом.
С испуганным писком Бейли отпрыгнула назад, а Лейси нырнула обратно к ней в карман. Хотя, может, пискнула Лейси, но сейчас это было неважно.
Джейсон схватил за руки Бейли и Трента.
— Кто бы это ни был, нам не стоит дожидаться, чтобы выяснить, насколько он опасен!
Мальчик взял свой кристалл и всмотрелся в него.
Не было никаких радужных переливов, как во время недавней телепортации, устроенной Бейли, только порыв холодного воздуха, и они оказались уже в другом месте. Трент споткнулся, но, крепко держась за Джейсона, устоял на ногах. Бейли облегченно вздохнула, увидев, где они оказались. Свежий воздух, зеленая трава, пологий спуск в долину, синее озеро, обрамленное зазубренными вершинами Железных Гор. Джейсон был единственным, кто мог доставить молодых Магов в Убежище, поскольку Врата в долину еще не стабилизировались. Когда-нибудь в долине, у Железных Гор, расположится школа, подумал Джейсон.
Бейли тряхнула головой. Она явно приободрилась.
— Ну вот, мне уже гораздо лучше. Терпеть не могу, когда меня кто-то пугает.
— Понятно, — кивнул Джейсон. Затем он указал на тропинку, которая вела к озеру: — Давайте найдем место, чтобы присесть и поговорить.
Они спустились в долину, единственное место, знакомое им в Убежище. Бейли присела на округлый, теплый камень у воды и подставила лицо солнцу, заливавшему окрестности оранжевым сиянием. Было далеко за полдень.
— Вы замечали, что время здесь не такое, как у нас? — сказал Джейсон.
Трент кивнул. Он выбрал на траве место посуше и присел — лицом к озеру и водопаду, из-за которого в воздухе ощущалась сырость.
— Время здесь другое, и течет оно по-другому. Если бы мы учились в этом месте, не знаю, может, дольше бы оставались молодыми, или, наоборот, быстрее состарились бы. Я все думаю, как бы это проверить. — Джейсон тоже присел, проверил, хорошо ли завязаны шнурки.
— Замедлить старение? — переспросила Бейли.
— Вроде того. Или наоборот, хотя я так не думаю.
Бейли внимательно рассматривала ребят.
— Я бы заметила, если бы вы начали стареть. У вас бы появилась щетина на подбородке.
Джейсон фыркнул, а Трент громко рассмеялся, вспугнув птиц.
— Если время здесь течет по-другому, то, возможно, твой преследователь уже давно ушел от твоей квартиры, и мы могли бы вернуться обратно. Проблема в том, как дальше защитить тебя, — глубокомысленно изрек Трент. — Это зависит от того, с чем мы столкнулись. Черная Рука, или кто-то другой, преследующий Бейли, или… — Трент замолк, стал срывать длинные растения и плести венок.
— Или что? — поторопила его девочка.
— Или что-то, о чем мы даже не догадываемся. А может, тебе просто показалось. Может, просто какой-нибудь старшеклассник из школы хочет познакомиться с тобой, но стесняется. Или еще что-то. — Трент неотрывно следил за тем, как плетется венок.
Джейсон оглядел долину. Впервые он увидел ее, когда открыл магические Врата.
— Все это очень неопределенно, — заметил он.
— Знаю.
— Вы думаете, что я могла поднять панику на пустом месте? — спросила Бейли.
— Маловероятно, но возможно. А может быть, это кто-то, с кем мы не хотим иметь дело.
Бейли наморщила нос.
— Например?
— Кто-нибудь, кому хочется побольше узнать про Магию, но кто сам магической силой не обладает.
Бейли побледнела.
— Я даже думать об этом не хочу, — сказал Джейсон.
— Никто из нас этого не хочет. И, тем не менее, это может случиться, раньше или позже. Я меньше вас рискую оказаться в какой-нибудь секретной правительственной лаборатории, где нас будут изучать, и все же я, как и вы, связан с этим. Поэтому нам следует быть очень осторожными, мы не должны обнаруживать себя… нам нужно надежное убежище.
— Кто-то видел меня, когда я перемещалась с помощью кристалла, — призналась Бейли. — Так что, возможно, уже поздно.
— Ты это сделала?!
— Я спасалась! — попыталась оправдаться Бейли.
— Что сделано — то сделано, — заметил Трент. — Нам нужно Убежище, и как можно скорее, сейчас.
— Я стараюсь! — подскочил Джейсон. — Вы думаете, я ничего не делаю?
— Мы знаем, что ты делаешь все возможное. Но дело в том, что никто из нас не может чувствовать себя в безопасности, пока не будут открыты последние Врата. Железные Врата, Водные Врата и какие-то еще, чтобы стабилизировать наше пребывание здесь. — Трент спрятал венок в карман. Заметив удивленный взгляд Бейли, он пояснил: — Он должен завянуть через какое-то время. Я хочу посмотреть, когда и как это произойдет.
— Научный эксперимент, — усмехнулась Бейли.
Трент кивнул.
Джейсон между тем немного успокоился и произнес:
— Это была не Черная Рука. Так что, возможно, никто не заблокировал твой кристалл; ты просто слишком испугалась и не сумела сосредоточиться.
— Возможно, — неохотно согласилась Бейли.
— С другой стороны, Трент может быть прав. Возможно, есть кто-то еще, кто очень опасен для нас, и о ком мы ничего не знаем. Нам всем нужно быть очень осторожными с нашей Магией. Те клятвы, которые мы давали, не спасут нас от собственной глупости. — Все согласно кивнули. — И еще, — продолжил Джейсон, — мне нужна помощь, и я прошу об этом всех вас. Я не думаю, что смогу найти безопасное место в одиночку.
В воздухе раздался какой-то грохот. Земля под Бейли зашевелилась, и она вздрогнула. Джейсон и Трент увидели, как камень, на котором сидела Бейли, поднимается. Девочка завизжала, пытаясь ухватиться за выпуклости нагретого солнцем камня…
— Мое ухо! — раздался громовой голос.
Бейли слетела на землю, беззвучно открывая рот от ужаса. Выпуклости камня приобрели форму треугольной головы ящерицы. Необычно большой ящерицы!
— Это… дракон! — закричала Бейли.
Она отпрянула назад, натолкнувшись на Трента.
Прямо перед ними поднималось огромное туловище рыжевато-бурого дракона. Его большие, светящиеся глаза уставились на детей.
— Не двигайтесь, — проговорил он. — Советую вам: замрите! — Пасть дракона приоткрылась в зловещей ухмылке. — Впрочем, если бы я был голоден, вы бы и не успели двинуться с места. — Дракон приподнял когтистую лапу, которая до этого казалась ребятам мощными древесными корнями, сползающими по берегу к самой воде. — Вообще-то я действительно голоден. Но не очень.
Бейли вновь взвизгнула. Дракон перевел взгляд на нее и зашипел, источая запах серы:
— Прекрати.
— Не смотри ему в глаза, — сумел выговорить Трент, но было уже поздно.
Бейли прямо затягивало в эти блестящие зрачки дракона. Ей было жутко, как тогда, когда она попыталась ощутить себя Лейси. Только теперь перед ней не крыса. Это огромный и очень старый дракон, гревшийся на солнце.
Дело не в том, что тебе нельзя здесь находиться. Тебе нельзя здесь находиться СЕЙЧАС. Убирайся отсюда и забери с собой второго парня. Или всем вам несдобровать.
Бейли глубоко вздохнула. Были еще какие-то слова, но она уже не разобрала их, хотя почему-то знала, что сможет понять их потом, позднее, когда успокоится и вспомнит. Но она ясно различила: Ухода. Немедленно, и забирай Трента, или случится несчастье.