Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Глава 24. Горизонт

— Письмо ушло в инфосеть, — подтвердил Орион и отодвинул от себя клавиатуру. — Но маршрутизация была настроена настолько грубо, что послание наверняка перехватили.

— За базой следят? — уточнил Глеб.

— Я пробовал разные протоколы передачи и несколько раз замечал перехват сигнала. Со слов Стаса я знаю, что исследования Филиппа Алексеевича финансирует отнюдь не фармацевтическая фирма, как значится в официальных бумагах.

— Правительственные службы, не меньше, — не поднимая головы, сказала Анна.

— Да, именно, — подтвердил Орион.

— База принадлежала военному ведомству, — заговорил Глеб. — Скорее всего, они и сейчас наблюдают за состоянием дел.

— Это хорошо или плохо? — упавшим голосом поинтересовалась девушка.

— Если поверили в наше сообщение о существовании сыворотки — хорошо, — продолжать Глеб не стал: Анна и так выглядела совершенно потерянной.

Сыворотку получили без промедления. Тесты заняли не более четверти часа, и препарат ввели всем, кто находился на базе. Оставался Филипп. Ни одна из попыток связаться с ним к успеху не привела.

— Наверное, он уже умер, — тяжело вздохнула Анна. — Он ведь первым подвергся атаке вируса.

— Не думаю, — возразил Глеб. — Среди нас оказалось несколько человек, на ком вирус сломал зубы. В том числе и ты. Подобная устойчивость часто является наследственной.

— Я нашел код к его кабинету, — сообщил Орион из-за терминала.

Электронный замок вскрыли быстро, но вход оказался забаррикадирован с внутренней стороны чем-то тяжелым. Пока Анна исполняла патетический монолог в щель между дверью и косяком, Орион привел угрюмого санитара и рядового Кулибина. Вчетвером мужчины с помощью рычагов отодвинули тяжеленный сейф, закрывавший проход. Оставалось только дивиться, как Филипп умудрился протащить его через полкомнаты в одиночку.

Глеб и Орион, за ними Анна осторожно проникли в помещение. Все предметы, за исключением пресловутого сейфа, стояли на своих местах, компьютеры работали, над столом как обычно возвышалась гора папок и распечаток. А Филиппа не было. Только сквозь щель у самого пола из личной лаборатории просачивался свет.

— Филипп Алексеевич, — позвал Орион, — вам нужна помощь? Как вы себя чувствуете?

Ни шороха в ответ. Анна, ни на что не надеясь, толкнул дверь в лабораторию и… створы открылись.

— Саркофаги! — девушка попятилась.

Два целые и невредимые стояли вплотную друг к другу на невысоких металлических лафетах. Два других были пусты. Причем один оказался частично разбит, следов воды не осталось, а куски глины валялись на полу бесполезной грудой.

— А вот и ответ на задачку про сейф, — хмуро пошутил Глеб.

Орион прошел вдоль стены, разглядывая остатки капсул, приподнял и отбросил крупный осколок и вдруг приглушенно ахнул. В углу под разбитой крышкой лежало высохшее мертвое тело. Глеб настойчиво отстранил друга, нагнулся и осторожно коснулся голого плеча. Тело легко перевернулось, скрюченные конечности обратились к людям, будто молили о помощи, а перекошенное лицо без признаков губ и носа уставилось в потолок широко открытыми испуганными глазами.

Анна приблизилась к замершим мужчинам, решительно протиснулась между сомкнутых плеч и, вскрикнув, судорожно вцепилась в руку Ориона. Он поспешно отступил и, обняв девушку, спрятал ее лицо на своей груди.

Счастье, что Тамара этого не видит, — мелькнуло у Глеба, и он непроизвольно отвернулся от кошмарного зрелища.

Справившись с потрясением, друзья еще раз осмотрели ужасное помещение. Признаков второго вставшего из капсулы индивида не было. Равно как и признаков его создателя.

— Забрать бы их отсюда, — Орион провел ладонями по закрытым саркофагам.

— Придет время — заберем! — отозвался Глеб.

Из недр его души вырывалось «тепло». Неподдававшиеся контролю могучие струи обняли капсулы и потянулись внутрь, к тем, кто должен был подняться и идти в человеческий мир.

Нельзя. Рано! — он осадил взвившиеся чувства. — Мы встретим вас, братцы. Обязательно встретим!

Тамара сидела перед зеркалом и аккуратно расплетала косички.

— Кто стоит и дива ждет, Тот до дива не дойдет.

Не пугайся, и иди, Диво будет впереди.

Мы его в пути найдем, И с собою поведем.

— Глеб, заходи! — она прыгнула к терминалу и уверенно вдавила клавиши.

Никто на пороге не удивился, когда комната открылась раньше, чем прозвучал сигнал.

Увидав друзей, Тамара робко сжалась.

— Они встали?

— Двое. Двое еще в капсулах, — Глеб стянул с плеч медицинский халат и отправил его лётом на стул.

Анна решила предвосхитить вопрос.

— Там было очень страшно, Тома. Не обижайся, что мы тебя не взяли с собой.

— Я видела много страшного, — серьезно ответила девочка. — Я умею теперь бояться только того, чего нужно бояться. Я стала смелой. Мы победили беду. Глеб, я сходила к доктору, как ты просил. Он чувствует себя лучше. И все чувствуют себя лучше.

— Отлично, — он потрепал девочку по голове. — Кнопка, а что ты сделала со своими косами?

— Они для маленьких. А я готова стать взрослой, и земля мне разрешит. Тебе нравится?

Она потрясла волнистыми прядками. Глеб критично осмотрел ее волосишки и показал на ванную комнату.

— Давай-ка сюда расческу.

Анна с умилением наблюдала забавную сцену. Орион же принял во внимание всего одну фразу.

— Глеб, зачем ты разрешил ей ходить по базе? — в реплике прозвучало негодование. — Ты уверен, что вируса больше нет?

— Не сердись, — донеслось из-за двери вместе со звяканьем и скрежетом навесного шкафчика. — Я не буду держаться за рукав старшего брата, — Тамара появилась в комнате с расческой в руках. — Помнишь, как Стас мне сказал?

Она протянула Глебу парикмахерское орудие, проворно забралась ему на колени и смущенно добавила:

— Ну, если только иногда буду.

Теперь Орион не мог не улыбнуться.

— Тома, — Анна присела на корточки перед девочкой, — ты можешь сказать, где сейчас Филипп. Ты слышишь его? Его мысли?

Тамара отвела глаза.

— Не слышу. Ты не пугайся, Анна. Я Филиппа никогда не слышала. Он думает далеко от земли, поэтому я не слышу. Вы его не видели?

Она закрутила головой и пискнула. Глеб поспешно вытащил расческу из спутанных волос.

— Филипп пропал куда-то, — ответил он. — И один вставший тоже пропал.

— А другой?

Пришлось рассказать, что произошло в лаборатории. Тамара надолго замолчала.

— Ума не приложу, куда он делся, — Орион бесцельно разглядывал пустой терминал. — Надо было мне раньше найти этот чертов код! Там и дел-то на полчаса.

— Ладно, не терзай себя. Мы все проморгали, — сказал Глеб и поинтересовался: — Здесь есть выход наружу кроме основных ворот?

— Есть, но я заблокировал его сразу, как ты объявил карантин. Если только у Филиппа был какой-то собственный ключ.

— Тогда кто забаррикадировал кабинет изнутри? — вставила Анна. — Индивид?

— Нет, — Глеб чуть заметно вздрогнул, и Тамара осторожно опустила ладошку на его руку. — Встав в одиночестве, он бы начал искать людей, а не прятаться. Уж поверьте моему горькому опыту.

Улыбнуться ему не удалось. Образовалась неловкая пауза.

— Утром соберем всех, кто здоров, и попросим помочь, — уверенно заявила Анна, вставая. — Наверняка остались какие-нибудь кладовые, подсобные помещения. Перевернем вверх дном всю базу! Не мог же Филипп сквозь землю провалиться!

С ней согласились по всем пунктам.

Среди ночи, когда Глеб решил, что наконец-то выспится как следует, его беззастенчиво растолкала Тамара.

— Глебушка, пойдем скорее.

— Куда? — парень протер глаза.

— Встречать. Я все приготовила.

Глеб оторопело смотрел на две аккуратные стопки одежды, добытые, безусловно, из гардероба Ориона.

— Орион уже знает, — бойко доложила девочка. — Я за Анной схожу, а ты вставай.

Глеб порадовался про себя, что накануне они с другом, крепя сердце, спрятали тело погибшего индивида. Теперь его не увидят ни Тамара, ни те, кто вот-вот выйдут из капсул к людям.

67
{"b":"113062","o":1}