Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Думаю, что должны. Кроме того, сейчас это уже не имеет значения. Ничего ведь не изменить, правда?

— Полли, вы меня обрадовали. Они хихикнула.

— А как вы признались ей в любви? Этан помрачнел, едва вспомнил ту сцену.

— Да ничего особенного не было. У нас не хватило времени на разговоры, потому что вскоре все началось. А потом меня ранили. Медсестра сказала, что она оставалась со мной все время, пока я не пошел на поправку.

— Прекрасно, — улыбнулась Полли и радостно закивала головой. — Это очень хорошо.

— Что хорошо? — не понял Этан. — Она уехала, Полли. Она даже не сказала мне, почему бросает меня. Что же здесь хорошего?

— А вы не попытались узнать? — Она окинула его всезнающим взглядом. Может быть, она любит вас?

— Если она любит меня, то почему бросила? — возразил он.

— Не знаю. — Полли хихикнула и пожала плечами. — Наверное, она бессердечная. — Но тотчас придвинулась к Этану и перестала улыбаться. — А вы любите ее?

Нахмурившись, Этан повернулся к ней. И Полли увидела перед собой обиженного мальчика. Ей стало его жалко.

— Да. Люблю.

— И что вы собираетесь делать? — спросила Полли, словно потребовала ответ с проштрафившегося подчиненного.

Этан растерянно отвел взгляд.

— А что я могу сделать, Полли? Она сама бросила меня. Черт, я даже не знаю, где она теперь. Пару раз звонил ей домой, но никто не отвечает.

— И всего-то? — фыркнула Полли. — Думаю, вы могли бы быть понастойчивее.

Этан весь напрягся, встретив неожиданно жалостливый взгляд Полли.

— Что значит «понастойчивее»? Что еще я мог сделать? Не объявлять же ее в розыск?

— Надо придумать, — сказала Полли и похлопала Этана по руке, прежде чем встать.

— Вы это о чем? — не понял Этан. — И кто будет придумывать?

Полли усмехнулась и гордо выпрямилась.

— Вы забыли, что я теперь писательница? Будем импровизировать.

Мистер Старджен, который жил по другую сторону улицы, тоже вышел за почтой и окликнул Полли с Этаном.

— Что это вы там делаете? Случайно не занимаетесь сколачиванием партии соседей, а? Я присоединяюсь.

Полли рассмеялась и помахала ему рукой. Уже направившись к своему дому, она вдруг остановилась и вновь повернулась к Этану.

— Пошли!

У Этана брови поползли на лоб от удивления. Но он подчинился. Если Полли смогла написать книгу, то, кто знает, что она еще может?

Глава 17

— Итак, Гаролдс убил Торкелсона, — сказала Джанет, сидя в кабинете Тесс, потому что Торкелсон обнаружил, что он обкрадывает компанию на миллионы долларов, продавая ее самые важные секреты?

— Очень похоже на то, — пробурчала Тесс, думая совсем о другом.

Уже два месяца она не виделась с Этаном и не разговаривала с ним. Ей казалось, что со временем боль должна утихнуть. Ей хотелось, чтобы боль утихла, но ее желание не оправдывалось. И Тесс не могла скрыть это от друзей. Она с трудом сосредоточивалась на работе, с трудом заставляла себя делать, что положено, и отгоняла ненужные мысли. Вот и теперь, разговаривая с подругой, она ловила себя на том, что думает не о Гаролдсе и не о Торкелсоне.

— Инсценировав собственную смерть и убив Торкелсона, он как будто избавил себя от подозрений и расчистил поле деятельности. Весь мир думал, что он умер, следовательно, что он не виновен в промышленном шпионаже, похищении и убийстве. Естественно, он одновременно избавился от своей семьи и получил полную свободу действий.

— Пока ты не поймала его, — радостно рассмеялась Джанет и помахала ножкой. — Это почти примиряет меня с тем, что пришлось протопать десять миль, прежде чем я нашла жилой дом с телефоном.

Тесс повернулась к подруге и улыбнулась ей.

— Кстати, уж коли ты сама об этом заговорила, как твои ноги?

Джанет прищурилась и, обхватив себя руками, высокомерно наморщила лоб, прежде чем недовольно ответить:

— Благодарю. Намного лучше. Царапин уже нет и боль почти не чувствуется.

Не в силах сдержаться, Тесс весело хихикнула, припомнив, как Джанет рассказала ей, что вынуждена была залезть на дерево. Иначе она никак не могла определить, где находится. Тесс показалось это забавным. А уж слушая, как она скользила вниз по стволу, сажая себе занозы и цепляясь за плющ, чтобы не упасть, и вовсе не могла удержаться от смеха.

Сама Джанет не получала никакого удовольствия от своих ран, тем более что плющ оказался ядовитым, но сказала Тесс, что ее поступок казался ей тогда героическим, что бы она ни думала о нем впоследствии.

— Геройство геройством, — рассудительно заметила Тесс, — вот только ядовитый плющ надо знать и не лезть туда, где он растет.

Джанет хотела сделать вид, будто сердится, но верх взяло чувство юмора.

— По крайней мере, я получила урок и больше по деревьям лазить не буду, фыркнула она. И сразу вновь посерьезнела, переменив тему разговора:

— А как там Гаролдс? Ты не знаешь, что с ним будет?

Тесс мгновенно перестала улыбаться, и от хорошего настроения не осталось и следа при одном упоминании о Гари Гаролдсе.

— Сейчас ищут его счета. Уже известно, где он скрывался все это время. И еще добывают информацию насчет той женщины, помнишь, которая исчезла? Наша ниточка.

Джанет кивнула.

— Если установят, что Гаролдс убил и ее тоже, то ему предъявят обвинение в трех убийствах первой степени. А так как убийства он совершил в двух штатах, где смертный приговор никто не отменял, то, думаю, ему все равно, в какой суд попадать в первую очередь. Наверное, первым все-таки будет суд штата Колорадо, потому что Торкелсона он убил, по-видимому, раньше, чем бездомного бродягу. Если его признают виновным, то приговорят к смерти. И на том все будет кончено. Если же вынесут более мягкий приговор, то его будут судить у нас в Канзасе. В любом случае ему не избежать суровой кары.

— А известно, кто тот бедняга? — спросила Джанет по простоте душевной.

Она уже научилась вести себя осмотрительно и продумывать вопросы, которые могли смутить Тесс, но тут допустила промашку. Тесс не просто покраснела, она побагровела, словно ее подруга допустила страшную бестактность.

Бродяга погиб на территории Этана Букера, и узнать о нем Тесс могла, только явившись в контору коронера. А она не ходила и не звонила ни в контору, ни домой к Этану с тех самых пор, как вернулась из Колорадо.

— Не знаю. Наверное, Этан уже все выяснил, — произнесла она дрогнувшим голосом.

— Ладно. Будем надеяться, что Гаролдсу предстоит гореть в аду, — горячо проговорила Джанет, меняя тему.

Она не извинилась перед Тесс, ибо уже давно поняла, что в таких случаях лучше делать вид, будто ничего не произошло.

— Его адвокаты наверняка будут подавать апелляции, так что до смертной казни еще далеко! Если его вообще казнят, — негромко сказала Тесс.

Даже упоминание имени Этана причинило ей острую боль. Слезы закипели у нее на глазах, перехватило дыхание, быстрее забилось сердце. Она кашлянула, но все равно сказать все, что она хотела сказать, ей не удалось. Иначе голос наверняка выдал бы ее.

— И то правда, — торопливо произнесла Джанет, поерзав в кресле. К счастью, она вспомнила о новом деле, которым им предстояло заняться, и вскочила. — У нас новое дело! Тим и Том полностью заняты Макферсоном и спрашивают, не возьмешься ли ты за него, пока они не освободятся. Тесс кивнула.

— Я уже почти закончила с «Рекс Инкорпорейтед».

— Прекрасно! — Джанет бросилась к двери. — Я сейчас. Подожди минутку.

Едва Джанет исчезла, как Тесс машинально помассировала затылок, привычно ощущая накапливающуюся боль. Она была рада хотя бы на пару минут остаться наедине с собой. Несколько недель ей не приходилось произносить и слышать имя Этана, и она думала, что стала понемногу успокаиваться и забывать его, но не тут-то было. Тесс сама удивилась своей реакции.

Не в силах справиться с нахлынувшими чувствами, она встала из-за стола и подошла к окну. Стоял чудесный летний день. По тротуарам шли люди. Тесс смотрела на них и никого не замечала, размышляя о своей беде.

59
{"b":"110058","o":1}