– Кстати, в предварительном отчете патологоанатома говорится, что наш Джон Доу покончил жизнь самоубийством, перегрызя себе вену на запястье. Когда ты прочтешь дневник, ты поймешь, почему он это сделал. Можешь себе представить, в каком страшном и отчаянном положении должен быть человек, чтобы решить убить себя таким способом?
Кровь отлила от лица Аманды.
– Что-нибудь еще из найденного на месте преступления привязывает доктора Касл к убийству? – тихо спросила она.
– Ты получишь отчет, как только он будет готов.
– Доктор Касл считает, что ее подставили.
– Она кого-нибудь подозревает? – скептически спросил Грин.
– Вообще-то и у меня есть подозрение. Ты сказал Джастин, что полицейские приехали на ферму после анонимного звонка по девятьсот одиннадцать. Ферма находится в четверти мили от дороги, верно? Каким образом этот аноним мог к ней подобраться достаточно близко, чтобы услышать крики?
– Хороший вопрос. Уверен, ты попросишь присяжных над этим задуматься.
– Да будет тебе, Майк. Разве ты сам не видишь, как все похоже на подставу? Полиция случайно получает звонок, после чего отправляется на ферму и подъезжает именно в тот момент, когда убийца выбегает из дома.
– Ты и по этому поводу можешь поспорить.
Аманда поколебалась, прежде чем продолжить:
– Вы ведь нашли еще трупы на ферме, так?
Девор слушал вполуха, но встрепенулся, когда она задала этот вопрос. Брови Майка изогнулись.
– Тебе об этом сказала твоя клиентка, не так ли?
– Значит, я угадала.
– Откуда ты знаешь?
– Я вам об этом расскажу, а взамен вы мне скажете, не потому ли вы арестовали доктора Касл, что нашли в доме предметы с ее отпечатками.
Детектив и окружной прокурор переглянулись.
– Да, – ответил Грин.
– Какие предметы?
– Скальпель с кровью жертвы и кружку с остатками кофе.
Аманда с трудом сдерживала возбуждение.
– Кружку нашли на кухне?
– Откуда ты знаешь? – возмутился Девор.
Она не обратила внимания на вопрос.
– Еще какие-нибудь следы обнаружили?
– Мы нашли хирургический халат, шапочку и бахилы в стенном шкафу в спальне. Это сейчас в лаборатории, эксперты ищут на них следы. Теперь твоя очередь ответить на несколько вопросов. Откуда ты знаешь о других трупах и где мы нашли кружку?
Аманда отпила глоток кофе, обдумывая, как лучше ответить на вопрос Грина.
– Ты что-нибудь знаешь о деле Кардони?
Майк Грин удивленно смотрел на нее.
– Парень из округа Милтон с отрезанной рукой, – сказал Девор.
Аманда кивнула.
– Это было примерно четыре с половиной года назад, и Майк, еще до того, как ты сюда перебрался. Доктор Винсент Кардони работал хирургом в больнице Святого Франциска, и он был женат на Джастин Касл.
– Точно! – воскликнул Девор.
– Портлендский коп из отдела нравов, Бобби Васкес, получил анонимный звонок, из которого узнал, что доктор Кардони якобы купил два килограмма кокаина и хранит его в своем доме в горах в округе Милтон. Подтвердить эту информацию он не сумел, поэтому вломился в дом без ордера. Догадайтесь, что он нашел?
Девор сидел выпрямившись, и Аманда видела, что он вспоминает все больше подробностей дела.
– К чему ты ведешь? – спросил детектив из убойного отдела.
– Около дома в лесу нашли кладбище с девятью трупами. Большинство из этих людей пытали. В подвале дома была операционная, и там нашли окровавленный скальпель с отпечатками Кардони. Отпечатки Кардони обнаружили на кофейной кружке в кухне. В доме Кардони нашли видеозапись пыток одной жертвы. Это вам ничего не напоминает?
– Ты полагаешь, что Кардони убил людей на ферме? – спросил Грин.
Она не успела ответить, потому что Девор сказал:
– Это невозможно. Кардони мертв.
– Мы этого не знаем, – возразила Аманда детективу, затем снова повернулась к Грину: – Мой отец защищал мистера Кардони. Он выдвинул ходатайство об изъятии вещественных доказательств. Васкес под присягой пытался объяснить свое незаконное вторжение, и отец доказал, что он лжесвидетельствовал. Штат потерял все свои улики, и Кардони выпустили из тюрьмы. Через неделю или чуть позже Кардони позвонил мне домой и сказал, что должен встретиться со мной в доме в округе Милтон.
– Теперь вспомнил, – сказал Девор. – И вы там это нашли.
– Что нашли? – спросил Грин.
– Правую руку Кардони. Она лежала на операционном столе. Кто-то ее отрезал.
– Кто?
– Никто не знает.
– Тогда это нераскрытое убийство?
– Возможно, но, возможно, и нет, – сказала Аманда. – Тело Кардони так и не нашли. Если он сам отрезал себе руку, это ведь нельзя считать убийством, верно?
38
Аманда вернулась в свою мансарду почти около пяти. Глаза были красными, а голова как будто набита ватой. Аманда отдала бы все, чтобы нырнуть под одеяло и заснуть, но дел было столько, что она попыталась обмануть тело, внушив ему, что выспалась, занявшись обычными утренними процедурами. Она сомневалась, что ей удастся заснуть. В голове строились планы защиты Джастин, а при одной мысли о том, что Винсент Кардони вернулся, у нее бежали мурашки по коже.
После двадцати минут гимнастических упражнений и ледяного душа Аманда надела один из своих строгих костюмов, в которых появлялась в суде, и отправилась в маленькое кафе, которое существовало здесь с пятидесятых годов. На улице было темно, а сырой холодный ветер бодрил и отгонял сон. Она подкрепилась завтраком. Когда Аманда занималась плаванием, она всегда старалась запастись углеводами перед серьезными соревнованиями. Проплыть дистанцию или вести судебное дело – на это и требовалось почти одинаковые траты сил. Поэтому следует накопить максимальное количество энергии, затем нырнуть и рваться к финишу.
Во время завтрака Аманда не переставала думать о Кардони. Что, если он жив? Вдруг он притаился и снова убивает? Эта мысль приводила ее в ужас, но одновременно возбуждала. Если Кардони воскрес из мертвых и Джастин невинная жертва, это поднимет ей репутацию и вытащит наконец из тени своего отца.
Как только эта мысль пришла ей в голову, Аманда ощутила стыд. Она подумала о мучениях, которые выпали на долю жертв Кардони, заставила себя вспомнить пленку с Мэри Сандовски, но не смогла подавить возбуждение от мыслей, которые нашептывал ее внутренний голос о будущем, когда она станет признанным адвокатом, с такой же репутацией, как Франк Джаффе.
Аманда старалась побороть эти мысли. Успокаивая себя тем, что, хотя она чересчур амбициозна, о своих клиентах заботится больше, чем о собственном успехе. Оправдание Джастин может принести славу, но Аманда понимала, что нельзя браться за дело только из-за того, что оно может придать известности. И все же мысль о том, что ее имя появится на первых полосах газет, было трудно выбросить из головы.
Ее беспокоил еще один нюанс. Отец вернется через неделю. Что, если он попытается перехватить у нее это дело? Сможет ли она помешать Франку отодвинуть ее в сторону? Она была просто работником фирмы «Джаффе, Кац, Легейн и Брандизи», а Франк был старшим партнером. Если Франк пожелает вести дело Джастин Касл, Аманда ничего не сможет сделать. Возможно, Джастин и сама будет настаивать, чтобы дело передали Франку. Когда она звонила из Центра правосудия, просила позвать Франка Джаффе, а не его дочь.
Аманда ругала себя за такие мысли. Если Джастин захочет, чтобы интересы представлял отец, Аманда отойдет в сторону. А пока ей следует думать о том, как вызволить Джастин из тюрьмы.
Без четверти семь Аманда уже сидела в подвале здания Стокмана, где фирма хранила архив. Папки с делом «Штат против Кардони» лежали в трех больших пыльных коробках, обвитых паутиной. Коробок было бы куда больше, если бы дело дошло до суда. Положить коробки на тележку и не запачкать костюм оказалось весьма затруднительно, но Аманда справилась. Как только она привезла коробки в свой офис, она тут же сняла пиджак и стала вытаскивать папки из коробок и складывать их на стол.