Литмир - Электронная Библиотека

– Что ж, ладно. – Виконт хлопнул в ладоши. – Дело сделано. Обсудим детали. Сейчас, полагаю, мои ребята будут здесь.

11

Гретоль Майн, уполномоченный инспектор Безопасности, оторвался от слуховой трубы и встал с табурета, на котором сидел, скрючившись, почти полчаса. Размял поясницу, покривился от боли. В коморке под башней, примыкающей к зернохранилищу, было холодно. По углам гнездились пыль и паутина, в воздухе носилась вонь от гнилого лука.

Майн подумал о хорошем бокале крепкого вина и запахнулся в шерстяной плащ. От поясницы по всей спине прокатывались волны ноющей боли, дыхание перехватывало.

«Шардэ взял-таки чародея за жабры, значит, дело за малым, – подумал Гретоль. – Но кто бы мог подумать, что большую часть этого блефа Астенфор примет за чистую монету? Он глупее, чем мы думали… и трусливей».

Хотя Майн был уверен, что чародей начнет артачиться и показывать гонор, старые добрые методы шантажа сработали и на этот раз. Быстрота, с которой Астенфор согласился «сотрудничать», удивила и его, шпиона с пятнадцатилетним стажем.

Инспектор прошел к двери, открыл ее и перешагнул через большого лохматого пса, спящего на боку у порога.

– Блохастая тварь, – пробормотал Майн.

Он поднялся по каменной лестнице и прошел по узкому темному коридору до помещения кордегардии. Тяжелая, обитая железом дверь издала громкий скрип. Сидящие в комнате без окон четверо замолчали.

Пол покрывала грязная солома вперемешку с объедками, в очаге догорали дрова. Единственный факел в ржавом металлическом кольце не справлялся с полумраком. Искаженные тени пирующей четверки горбились на стенах.

Гретоль вошел, притворяя за собой дверь. Посмотрел на компанию. Челюсти пирующих работали с громким чавканьем. Между губами то и дело проскакивали частицы еды. По подбородкам текла выпивка и жир от мяса.

– Эге! Чем можете порадовать, господин инспектор? – спросил орк, сидевший лицом ко входу. Медная кожа, желтые глаза и лысый череп придавали ему в тусклом мерцании пламени демонические черты.

Майн старался не показывать своего отвращения. По бычьей шее Обжоры давным-давно плакала виселица, и туда главарь четверки, безусловно, давно бы отправился, если бы не государственная необходимость. Кому-то ведь надо делать грязную работу, чтобы Его Величество спал спокойно.

Гретоль мигнул, посмотрел на свободный табурет в углу, но садиться не стал. Боялся, что с поясницей будет еще хуже.

Обжора отрезал кривым ножом от свиного окорока большой кусок. На орке был кожаный кафтан с металлическими вставками, перетянутый в поясе. Грудь наискосок пересекали два ремня, на которых висели метательные ножи, восемь штук. Меч его стоял в углу, рядом с брошенными на пол вещами.

– Шардэ ждет вас наверху, – сказал Майн.

– Ну, наконец-то, – отозвался Вирза, патлатый, сутулый, будто сплетенный из древесных корней человек с саблей за спиной. – А мы думали, что пообломаете зубы об этого колдуна… Не обломали, выходит…

Страшноватый полугном Гитад откусил кусок кровяной колбасы и ткнул ею в сторону инспектора.

– Да не, эти всегда кого хочешь раскатают, – произнес наемник с набитым ртом. – Никогда господин Шардэ нас не подводил. Чего, не так, Вирза?

Сутулый тряхнул неровно отхваченной над бровями челкой.

– Мне насрать. Лишь бы гроши отстегивали. – Жирные губы Вирзы двигались, точно два дождевых червя.

Последний из четверых, Кануль, с бордовым родимым пятном возле левого уха, отправил в очаг плевок, выскребая из миски с мясной похлебкой остатки. Рыгнул.

Волосы у него были сальные, торчащие в разные стороны и вверх, словно пушинки какого-то кошмарного одуванчика. Левый глаз чуть косил. Когда-то, Майн помнил, Кануля приговорили к обезглавливанию за пятикратное убийство, но вместо плахи судьба предоставила головорезу королевское помилование и секретную службу.

– Господин Шардэ нам важную миссию дает, дурила, – сказал Кануль Вирзе. – Не гунди. Ни хрена ты не понимаешь.

– На себя посмотри, курвин сын, – рыкнул сутулый, не поднимая головы.

Орк опорожнил кувшин, грохнул им об стол и поднялся. Тень его изогнулась и уперлась макушкой в потолок. Обжора вытер жирные липкие руки о шаровары, заправленные в сапоги.

– Что ж, мы готовы. Парни, поднимаемся! Живей! Вирза, не спи на ходу, – рыкнул главарь. – Работа работой, но мне лично до усрачки скучно торчать в этом замке, хочу косточки поразмять. Потеха будет. Если это тот самый Браги из Шидама…

– Тот самый, – подтвердил Гретоль Майн.

– Говорят, он одной рукой может поднять лошадь, – сказал полугном, проверяя, хорошо ли заплетены две косы его длинной черной бороды. Из широких вывернутых ноздрей бандита пучками росли волосы, близко посаженные глаза походили на родинки. – А еще что своим рыком может до смерти напугать даже разъяренного пещерного медведя. – Гитад подтянул пояс, глядя на инспектора чуть не с высокомерием.

Гретоль Майн ответил ему тяжелым взглядом из-под припухших от бессонницы век.

– Чудовище, стало быть, этот ваш огр-шмогр, – сказал Кануль. – Мы тут с парнями порешали, подумали, значит. Может, господин Шардэ подбросит нам еще деньжат? За вредность. Все-таки не против дохлика какого-нибудь идем… Работка предстоит крутая…

– Заткнулся бы ты, глиста! – рявкнул Обжора, навешивая на себя амуницию и оружие. – Переговоры веду я, а тебя никто не упланомочивал пасть проветривать без спроса! Понял?

Кануль захохотал.

– Уполномочивал, дурила!

– Один тип мне говорил, что Страшила этот драконам шеи сворачивал одной левой, – сказал Гитад.

– Ну, если и так, тебе чего? – спросил, хихикая, Кануль. – Портки уссал уже, да?

– Не заткнешься, песья блевота, кровь пущу, – показал нож полугном.

– Заткнул бы ты лучше свою варежку, борода! – гаркнул на него Обжора, проходя в дверной проем следом за инспектором. – Не то сегодня вечером начну укреплять дисциплину в шеренгах! – Рык Обжоры разносился эхом чуть не по всему замку.

– Потише, – сказал ему Гретоль. – Незачем оповещать о наших делах всю округу.

– Верняк, господин инспектор. – Орк с лязгом сомкнул тяжелые челюсти.

Наемники вышли. Последним был Вирза. Шаркающей походкой, загребая грязную солому, сутулый ступил за порог, стукнулся рукоятью сабли об косяк.

– А все-таки, господин инспектор, как там насчет прибавки? – прогнусавил Кануль, топая на кривых ногах.

12

– Я могу помочь тебе, Браги, – сказал эльф. – Не смотри так. Деньги не в счет. Деньги будут, ты получишь всю потраченную сумму до монеты. Не возражай. Я дал себе слово. Но не об этом речь. Твоя проблема, считаю, вполне решаема.

– Были и те, кто говорил так же, а после разводил руками, – ответил Страшила. – К чему снова пустословить?

– Так ты хочешь стать человеком или нет? Не пойму.

– Я и сам не пойму. Было время, когда я был одержим этой идеей, теперь ответа у меня нет.

– Тем не менее. Ты поедешь со мной, рыцарь. Запасись терпением.

– Так ты что-то видишь? – спросил огр после продолжительного молчания. – Я имею в виду… как чародей.

– Я не маг, если ты об этом, – ответил Вридаль. – Назовем это интуицией… ведь о нас, эльфах, говорят, что все мы немного колдуны. Доля истины в этом утверждении есть. Если на тебе лежат чары, то они приросли к тебе очень плотно, так я думаю. Чтобы их снять, мало традиционных методов.

– Я уже обращался к чародеям-эльфам. Они не смогли.

– Есть одно место. Маги называют такие Местами Силы. Или священными местами, все равно. В одно их них я и хочу отвести тебя, Страшила. Древнее эльфийское святилище, помнящее зарю нашего народа, начало Шелианда, равно как его падение… Называется оно Крепость Мечты. Я знаю дорогу к нему, был там несколько раз. Потому что… – Эльф не мог подобрать нужного слова.

– Символ? – спросил Браги.

– Хочешь, называй это символом. Я был там и видел свою судьбу, дорогу, какая ждет меня. Мне были видения… хотя ты не поймешь… Кто ищет ответы на свои вопросы, приходят в Крепость Мечты. А после – кому меч и лук, а кому долгая спокойная жизнь без страданий и радости, без борьбы. Нет, ты не поймешь.

63
{"b":"107912","o":1}