Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Я уже почти три года не интересуюсь событиями в мире.

Анхелина присоединилась к ним, одарив неизменной улыбкой и поставив на стол кувшин лимонада.

– Надеюсь, ты останешься с нами? – спросил Антуан. – Сегодня вечером в меню лапу-лапу с рисом и ало-ало. А к ним «Сан-Мигель», если ты не изменил кока-коле.

– Я могу остаться у вас до завтрашнего утра?

– Да я безумно хочу этого! Не знаю, в курсе ли ты, но сегодня день святого Сильвестра. Мы устраиваем праздник. Дети подготовили новогоднее представление.

– Спасибо. Скажите, а вы знаете китайское кладбище?

– Разумеется. Это не очень далеко отсюда.

– Вполне возможно, что завтра утром мне понадобится заехать туда. Ты мог бы сопровождать меня?

– Сложность в том, что завтра у меня встреча с поставщиком в связи с тем делом, о котором я тебе рассказывал. Ты не мог бы сдвинуть свою поездку?

– Завтра у детей нет занятий, если хотите, я могла бы проводить вас, – предложила Анхелина.

42

Они переехали реку Пасиг по мосту Кесон и углубились в старый квартал Манилы, направляясь к парку Рисаль. Анхелина, которая вела машину, мелодичным голосом рассказывала о своей стране, состоящей из семи тысяч ста семи островов, точь-в-точь как гид.

Над городом постепенно нависала удушливая жара, отягощенная грохотом и вредоносной окисью углерода. Натан опустил стекло и тут же стал объектом приставания множества малолетних уличных торговцев, лавирующих между машинами под гуд клаксонов. Жара не оказала воздействия ни на бодрость Анхелины, ни на его флегматичность. Рыжеватый толстяк с девочкой, которая была вчетверо младше его и во столько же раз меньше весом, переходили улицу перед их машиной. Он опирался на нее, а она устало вперилась взглядом в радиатор. Провести целую ночь под ста двадцатью килограммами мяса и жира – это вам не синекура. Анхелина не обратила на них никакого внимания. Испытывала ли она теперь желание бороться с туристами-извращенцами? Столетия испанского пуританизма, иго ярых католических миссионеров, система крестного отца и диктатора Маркоса способствовали зависимому положению и покорности девушек. С детства их пичкали благочестивыми картинками, представляющими Иисуса с длинным носом, светловолосым, со светлыми глазами и белой кожей, воспитывая тем самым потаенный интерес девочек к мужчинам европейского типа.

Эта страна стала единственным оплотом Католической церкви в Азии, и Церковь владеет восемьюдесятью процентами рынка, а также наряду с армией является арбитром при выборах. Сабля и кропило делят власть, противостоят полумесяцу и серпу, которые оспаривают друг у друга руководство революцией.

Анхелина сумела припарковаться поблизости от отеля «Манила». Неутомимый Максвелл ждал, как и было уговорено, в гостиничном баре.

Натан вышел через пятнадцать минут, нашпигованный информацией. Дзо рассказал, что в субботу, 21 декабря, в полдень пришел на китайское кладбище. Он должен был положить шестьсот тысяч долларов в склеп семейства Вонг. По дороге на него напала шайка мальчишек и вырвала у него сумку с вознаграждением убийце докторов Гровена и Флетчера. Пытаясь догнать их, Дзо заблудился в лабиринте могил. Похоже, он говорил правду. Он не стал бы сочинять историю, в которой его оставили в дураках. Чересчур высоко он ценит себя.

– Вы не слишком его помяли? – осведомился Натан.

– Это уже не ваша проблема. Сосредоточьтесь на полученных данных. У нас есть след, и надо им воспользоваться.

След начинался со склепа семьи Вонг. Второй приметой, которую получил Натан, был однорукий. Среди множества маленьких рук Дзо заметил культю.

На китайском кладбище поселились бедняки, построившие дома из листов жести, пластиковых мешков, упаковочного картона прямо на мраморных надгробных плитах. Некоторые счастливчики укрывались в склепах, вкушая прохладу и покой среди душ умерших. То же самое было и со склепом семейства Вонг. Беременная мать и трое детей спали на земле. При появлении Натана они даже не шелохнулись. Он уселся в углу и стал проникаться атмосферой места, которое убийцы избрали для получения вознаграждения. Почему здесь? Он закрыл глаза и почувствовал, что рядом с ним села Анхелина. Ее соседство волновало его. Сладкий и чуть солоноватый ее запах наполнял благоуханием этот замкнутый объем. Спящий ребенок повернулся на бок. Анхелина произнесла:

– Для филиппинцев не существует границы между жизнью и смертью. Присутствие мертвых всегда желанно для живущих, и наоборот.

Натан встал:

– Пойдемте отсюда, из этого места извлечь ничего не удастся.

Они снова оказались среди могил. Ребятишки, сидящие на стене, окружающей могилы, замахали им руками.

– Подойдем туда, – предложил Натан.

Он забрался на склеп и подал руку Анхелине. В вырезе ее блузки видна была челюсть змеи, вонзающей ядовитые зубы туда, где начиналась грудь. Анхелина была легкой как перышко.

С десяток детишек окружили их, точно героев опасного восхождения. Их отец горделиво держал на руках младшенького. За спиной у него поднимался серый дымок. Это грелась еда, которую сморщенная женщина помешивала в металлической миске. То ли собачатину, то ли крысятину. Анхелину и Натана пригласили присоединиться к трапезе. Ели руками. Вкус мяса не чувствовался из-за пряностей, обжигающих нёбо. Хиль, отец, говорил о своей семье, словно о величайшем богатстве. Это все, что у него было. Уже несколько лет он жил на этой монументальной стене, в которой были замурованы десятки покойников. Натан упомянул склеп Вонгов, мальчишку с культей и банду, которая грабит туристов. Один из детей внимательно прислушивался к разговору. Ему было лет десять, и он щеголял в шортах, которые были слишком велики для него и составляли всю его одежду.

Лав не стал заказывать десерт, поблагодарил хозяев и вместе с Анхелиной спустился вниз. Они немножко прошли, у них на дороге встал мальчик в великоватых шортах.

– Ты подружка Сонни, да?

– Да. А ты знаешь Сонни?

– Да, я бы повидался с ним. Раньше он приходил сюда.

– Можешь пойти со мной. Сонни сейчас живет у меня.

– Тот, которого вы ищете, с культей, он в банде из Тондо.

Сообщив эту информацию особе, которую счел достойной ее получения, мальчишка улепетнул с быстротой зайца.

Тондо находился в пригороде Манилы. Малопривлекательное местечко. То был грязный бидонвиль, расположенный ниже уровня шоссе. Этакая яма для отверженных. Туда-то и нужно было спуститься Натану.

– Это опасно, – предупредила его Анхелина.

– Подождите меня, я там долго не задержусь.

– Я пойду с вами. Иностранец, если он один, не сделает там и трех шагов.

Внизу кишели бедняки, в основном дети, играющие среди отбросов. По бортам траншеи стояли дома из гофрированного железа, старых досок и картона, вид которых оживляло застиранное белье, сохнущее на ржавой проволоке. Дома́, держащиеся святым духом. Все взгляды следили за парой пришельцев, особенно за американцем, у которого явно должны быть доллары. Оттого что его сопровождала Анхелина, во взглядах сквозила какая-то неуверенность. Вокруг игроков в домино сгрудились болельщики. Все они уставились на чужаков. Анхелина задавала всем вопрос: знают ли они мальчишку с культей. Не отвечая на ее улыбки, они пялились на них и одновременно о чем-то говорили между собой. Какофонический концерт для отвода глаз.

Оба незваных гостя продолжали продвижение по широкому рву, расспрашивая всех, кто им встречался. За спиной у них кортеж увеличивался с каждым метром. У Натана стало возникать впечатление, что им встречаются одни и те же люди, как будто они ходят по кругу. Анхелина, однако, контролировала ситуацию.

– Некоторые спрошенные нас обгоняют, чтобы мы снова спросили их, – объяснила она.

Прямо как игра какая-то. Спустя некоторое время шумная процессия, сопровождавшая их, начала таять и через час полностью рассеялась. Анхелина вышла из барака с каким-то недокормленным филиппинцем.

– Я нашла того, кто знает вашего однорукого.

41
{"b":"107771","o":1}