Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Да, – произнесла она, не глядя на Габриэля, – ты добился своего…

Альварадо замер.

– Чего я добился? Что ты имеешь в виду?

Вероника подняла на него взгляд.

– Ты унизил меня… Только и всего, – пояснила она.

Альварадо ждал слез, но глаза Вероники были сухими. В них не было ни мольбы, ни презрения, лишь насмешка.

– Ну что ж, желаю всего наилучшего, – произнесла Вероника и прощально взмахнула рукой.

Альварадо, казалось, хотел что-то сказать, но сдержался.

Вероника отвернулась. Она ждала каких-то важных слов, которые могли бы все изменить, так, как еще в жизни не ждала, но прошло несколько секунд, и Вероника услышала удаляющиеся шаги. Они звучали бесконечно долго и наконец стихли.

Вероника поднялась, вышла из беседки. Прищурившись, она взглянула на солнце и беззаботной, легкой походкой направилась к дому. Отперла дверь, закрыла ее за собой, прошла в спальню и только там, опустившись на постель, дала волю слезам.

* * *

Жена Сильвио Уркиди подозвала супруга к телефону.

– Кто звонит? – спросил Сильвио.

– Какая-то женщина, – довольно равнодушно ответила жена и передала ему трубку.

Уркиди прижал трубку к уху.

– Алло! – сказал он и услышал в ответ голос возлюбленной.

– Привет, Сильвио! Это я, Валентина.

Он почувствовал, как краснеет. К счастью, жена в этот момент вышла из комнаты.

– Валентина, ты с ума сошла, – испуганно зашептал в трубку Уркиди. – Как ты могла позвонить мне домой? Ведь к телефону подошла жена!.. Это просто удача, что она не заподозрила…

– Прости, Сильвио, – произнесла Валентина. – Я виновата перед тобой, это больше не повторится.

– Хорошо, хорошо, – отозвался он. – Я не сержусь…

Ему было невдомек, какой смысл вложила Валентина в последние слова.

– Сильвио, нам нужно встретиться, – продолжала она.

– Разумеется… Я тоже очень хочу тебя видеть. Давай встретимся завтра в полдень в том кафе, напротив банка.

– Нет, Сильвио, – возразила Валентина, – не завтра, а сегодня.

– Сегодня? – Уркиди поднял брови. – Почему такая спешка?

– Дело в том, что завтра меня не будет в городе.

– Ничего страшного, увидимся, когда ты вернешься.

– Я больше не вернусь, Сильвио, – сказала Валентина. – Я хочу встретиться с тобой в последний раз…

Сильный дождь потоками заливал стекла автомобиля. «Дворники» не работали, видимость была отвратительной, но, несмотря на это, Сильвио вовсю гнал машину.

Подъехав к банку, он увидел Валентину, которая одиноко стояла под зонтиком у края тротуара.

Сев в машину, Валентина отметила, что вид у Сильвио подавленный, хоть он и старался это скрыть.

– Куда поедем? – спросил Уркиди.

– Не нужно никуда ехать, Сильвио, – мягко сказала женщина, – давай просто посидим и поговорим.

– Я слушаю тебя, – вздохнув, проговорил он.

– Понимаешь, мужу предложили новую работу, – начала Валентина. – Он будет заведующим кафедрой испанского языка в университете города Монтеррей… Мы должны переехать туда.

– И ты дала свое согласие?

– Да, я согласилась.

– А как же я? – жалобно спросил Сильвио.

В этот момент он напоминал Валентине большого ребенка.

– Сильвио, ты хороший человек, и я с удовольствием буду вспоминать наши встречи… Но мы должны расстаться. У тебя есть жена, ребенок и ты в конце концов забудешь меня.

Сильвио молча кивал.

– Я стала с тобой встречаться, когда у нас начались нелады с Хосе, – продолжала Валентина. – Конечно, ты мне сразу понравился, ты был так добр, так нежен со мной, но по-настоящему я тебя тогда еще не знала… Потом уже я поняла, что ты занял в моей жизни важное место. Однако теперь… – Она на секунду замолкла. – Теперь для меня главное восстановить прежние отношения с мужем. Знаешь, он сам предложил мне переехать в другой город. Ведь я думала, что у него здесь кто-то есть, но… Понимаешь, это такой шанс… Мы уедем и попытаемся все начать с нуля. Сильвио, я просто обязана так поступить ради детей, хотя мне самой будет нелегко…

– Не волнуйся, Валентина, – через силу улыбнулся Уркиди. – Я все понимаю. Ты бы никогда не бросила семью ради меня, и наши встречи не могли длиться вечно…

– Так же как и ты, Сильвио, никогда не бросил бы жену, – отозвалась Валентина. – Не правда ли?

– Нет, – Уркиди покачал головой, – я не могу ее бросить, потому что она больна…

– Я надеюсь, ты не сердишься на меня? – спросила Валентина.

– Ну что ты! Как ты могла такое подумать?

Помолчав, Сильвио спросил:

– Валентина, может быть у тебя есть какая-нибудь фотография?

– Фотография? – Она задумалась. – Я ношу с собой одну, но на ней… я вместе с мужем.

– Не имеет значения! – воскликнул Уркиди.

Валентина полезла в сумочку и достала фотографию, где она была изображена вместе с мужем и Альберто. Улыбающийся Хосе обнимал жену, а Альберто с довольным видом держал мать за руку и щурился от яркого солнца. На снимке было заметно, что Валентина в положении, в то время она ждала второго ребенка.

Она протянула фотографию Сильвио. Внимательно рассмотрев, он бережно спрятал фотографию в карман пиджака.

– Спасибо! – пробормотал Уркиди. – Я сохраню ее.

На глаза Валентины навернулись слезы и, чтобы скрыть их от Сильвио, она отвернулась и взглянула в окно, на серый от дождя город.

– Ты позвонишь мне из Монтеррея? – внезапно спросил Уркиди.

– Разумеется, нет! – решительно ответила она. – Сильвио, прости меня, но я не стану тебе звонить…

– Да, понятно, – отозвался он. – Извини меня за этот вопрос.

Говорить больше было не о чем.

– Я отвезу тебя домой, – предложил Уркиди.

Валентина отрицательно покачала головой.

– Ни в коем случае, Сильвио. Если вдруг муж увидит меня с тобой… Это будет ужасно! Я вернусь пешком, спасибо.

Она распахнула дверцу и, выставив зонт наружу, раскрыла его. Потом вылезла из машины и, наклонившись, заглянула в салон.

– Поезжай домой, Сильвио, – сказала Валентина дрогнувшим голосом, – и успокой жену. Мне кажется, она у тебя хорошая. Ведь не может быть у такого человека плохая жена…

Она ободряюще улыбнулась и, захлопнув дверцу, помахала Уркиди рукой.

Вздохнув, Сильвио завел машину и тронулся с места. Развернувшись, он бросил последний взгляд на Валентину, оставшуюся стоять на тротуаре, она снова махнула ему. Уркиди кивнул в ответ и прибавил скорость.

Спустя мгновение автомобиль Сильвио скрылся за углом, и Валентина, проводив его глазами, не спеша направилась домой.

15

Сборы заняли чуть меньше недели, Валентине же казалось, что прошла целая вечность от того момента, когда был упакован первый чемодан, и до той минуты, когда муж наконец захлопнул багажник автомобиля.

Во второй раз Валентина вместе с семьей переезжала на новое место. Теперь семья была больше, и чтобы все поместились в машине, пришлось пожертвовать кое-какими вещами.

Что-то Валентина раздарила соседям, что-то оставила в доме.

Супруги Карреньо не стали продавать дом. Они поменяли его на другой в Монтеррее, благодаря посредничеству администрации двух университетов. Вначале Валентина высказывала опасение, что особняк, приготовленный для них в Монтеррее, может им не подойти. Как можно соглашаться на переезд в жилище, которое ни разу не видел? Чтобы развеять сомнения жены, Хосе принес подробный план и даже несколько фотоснимков нового особняка.

Валентина осталась вполне довольна.

– Дом уже обставлен, – сказал Хосе, – поэтому нам нет нужды перевозить все эти шкафы и кровати.

– Но я так привыкла к ним! – воскликнула жена.

– Ничего, – улыбнулся супруг, – надеюсь, новый хозяин дома будет бережно обращаться с нашей мебелью…

Хосе отнес ключ от дома в административную контору университета и вместе с ключом оставил записку, которую попросил передать новым жильцам.

В записке супруги Карреньо поздравляли их с новосельем и выражали надежду, что новым жильцам понравится мебель и оставленные для них вещи.

91
{"b":"105607","o":1}