Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Все еще не отдышавшись, Вероника назвала адрес.

* * *

Она так торопилась и нервничала, что чуть не сломала ключ, открывая дверь.

– Франческа, никто не звонил? – первым делом спросила Вероника, входя в дом.

– Нет! – отозвалась из гостиной девушка.

– Мама, мама! – закричала обрадованная Валентина и выбежала в прихожую.

– Привет, дорогая! – Вероника высвободилась из крепких объятий дочери. – Осторожно, милая моя, ты можешь сделать больно твоему братику…

– Но я хочу сестричку! – Валентина капризно надула губки.

– Ты сделаешь больно малышу, – нашла компромисс Вероника.

Она нежно погладила дочь по голове и прошла вместе с ней в гостиную.

Взгляд Вероники упал на телефонный аппарат. Трубка не лежала на месте, а болталась на проводе.

Она не смогла сдержать вздох разочарования и досады.

– Теперь понятно, почему никто не звонил! – резко сказала Вероника и положила трубку на рычаг.

Франческа, вошедшая следом за ними в гостиную, начала смущенно оправдываться:

– Как это я не посмотрела! Сеньора Монтейро, после того, как мы с вами поговорили, трубка лежала правильно. Но Валентина несколько раз снимала ее. Она говорила мне, что хочет еще что-то вам сказать.

Вероника опустилась на диван и укоризненно посмотрела на дочь.

– Эх ты, – с упреком сказала она. – Кто знает, может быть, папа потому и не…

Звонок в дверь прервал Веронику на полуслове.

«Это Фернандо! – с уверенностью подумала женщина. – Все-таки приехал!»

Она посмотрелась в зеркало, поправила прическу и пожалела, что утром не уделила должного внимания своей внешности.

– Франческа, прошу вас, откройте, – прерывающимся от волнения голосом сказала Вероника.

Она вдруг почувствовала, что силы покинули ее.

Девушка кивнула и вышла в переднюю. Следом выбежала любопытная Валентина.

Щелкнул дверной замок, при этом звуке Вероника вздрогнула и замерла в ожидании.

Но это был не Фернандо. Измученная переживаниями и утренним походом по городу женщина услышала:

– Это просили передать сеньоре Веронике Санчес!

– Спасибо, – поблагодарила кого-то Франческа.

«Сеньоре Санчес? – удивилась Вероника. – Почему вдруг? Почему – сеньоре Санчес?»

– Мама, это для тебя что-то принесли! – услышала она голос дочери.

В гостиную вернулась Франческа.

– Вам просили передать, сеньора Монтейро! – сказала она, протягивая Веронике букет роз и конверт.

– Это Фернандо! – выдохнула она. – Он решил послать мне цветы, потому что ищет способа помириться…

– Я рада за вас, сеньора Монтейро! – сказала Франческа. – Такие красивые розы!

Вероника внимательно посмотрела на цветы. Темные пурпурные розы, роскошный букет… «Не понимаю, – подумала она. – Фернандо приехал в Гвадалахару, но решил сначала послать мне букет?»

– Поставьте, пожалуйста, в воду… – попросила она девушку.

Франческа занялась букетом, а Вероника распечатала конверт.

Она пробежала написанное глазами, и записка выпала из ее рук. Вероника спрятала лицо в ладонях и всхлипнула.

И записка и букет были от Виолеты Монардес. «Дорогая Вероника, – было написано на листке бумаги. – Я так сочувствую тебе в связи со смертью твоей матери. Я хочу, чтобы ты знала, что я думаю о тебе. Целую, Виолета».

– Теперь придется ей звонить, благодарить, выслушивать запоздалые соболезнования, – с тоской прошептала Вероника, глядя на прекрасные цветы, поставленные Франческой в вазу.

* * *

Вероника не смогла заставить себя выйти еще раз из дому, хотя утром собиралась во второй половине дня посетить сеньору Хуаниту Леаль. Вероника не решалась позвонить сеньоре Леаль, ей казалось, что Фернандо позвонит именно в тот момент, когда телефон будет занят.

Франческа ушла. Отца почему-то все не было. Вероника не особенно волновалась за него: во-первых, отец был хозяином самому себе, мог делать, что хотел. Естественно! Он мог уехать из города в деловую поездку на пару дней. Такое бывало и раньше, еще до того, как Вероника вышла замуж.

Во-вторых, ее гораздо больше занимали сейчас личные проблемы.

«Почему Фернандо не звонит? – в сотый раз спрашивала себя Вероника. – Неужели он только рад тому, что я от него уехала?»

Она сидела, уставившись на аппарат, словно гипнотизировала его взглядом, но это не помогало. Телефон молчал.

Вероника уложила дочь спать, но сама не стала ложиться.

Пытаясь отвлечься от грустных мыслей, Вероника включила телевизор.

Она не находила себе места и бесцельно бродила по дому. Не зажигая света, она сидела на диване перед мерцающим в темноте экраном, сжимала дистанционный пульт и бездумно переключала каналы.

Ни на одной передаче она не могла остановиться, пока, наконец, не выбрала канал местного телевидения.

«По крайней мере, здесь могут показать фильм по сценарию моего отца», – решила Вероника.

На экране мелькали кадры какой-то рекламы. Потом раздались звуки мелодии прошлого столетия, и возник интерьер богатого особняка.

«Ампир» – механически отметила Вероника, вспомнив о своей профессии дизайнера. «Ранний», – уточнила она через несколько минут.

Очевидно, показывали какой-то сериал. Перед началом обычно коротко пересказывали содержание предыдущих серий. Внимание Вероники сначала привлек интерьер, а потом захотелось узнать о подробностях жизни обитания этого особняка.

– «Время собирать камни», – прочитала Вероника название фильма. – Двадцать шестая серия…

За кадром возник голос рассказчика:

– Добрый вечер, дамы и господа! Итак, в последней серии, как вы помните, бедная Исидора внезапно узнала, что муж ее не любит. Более того, он изменял ей! И что самое отвратительное, делал это негодяй Хосе с одной из ее подруг… Исидора бросила своего мужа и уехала к родителям…

Вероника не смогла сдержать слез.

«Как странно устроена жизнь! – подумала она. – Проходят столетия, а людей волнуют одни и те же проблемы».

Потом ей пришло в голову, что телефон, если он не зазвонил в первый день, не зазвонит и в последующие.

У Вероники не было сил идти в спальню, где посапывала Валентина. Она выключила телевизор, свернулась калачиком на диване, накрылась пледом и заснула, хотя слезы еще не высохли на ее щеках.

* * *

Утром появился отец. Он открыл дверь своим ключом и, не удивившись внезапному появлению дочери, прошел через гостиную к себе в спальню.

Вероника открыла глаза.

– Папа? – негромко позвала она.

Отец выглянул из спальни.

– Ты уже проснулась? Я не хотел тебя будить.

Дон Эрнесто подошел к дочери и присел на диван рядом с ней.

– Рад тебя видеть, дорогая.

Вероника погладила отца по руке.

– Что-нибудь случилось? – поинтересовался Санчес.

– Я ушла от мужа…

Вероника в нескольких словах рассказала отцу о происшедшем.

Эрнесто слушал, не перебивая. Потом встал и молча прошелся по гостиной.

Вероника внимательно посмотрела на отца. На нем были белые теннисные туфли, легкий спортивный костюм, белая рубашка.

– Что смотришь? – улыбнулся Санчес.

– Ты прекрасно выглядишь! – ответила Вероника. – Для своего возраста…

– Ох, девочка! – воскликнул отец. – Кто сказал, что я старый?

Вспомнив рассказ дочери, он помрачнел.

– Папа, почему ты ничего не скажешь?

– О чем?

– О том, что произошло.

Санчес удивленно поднял брови.

– А что я могу сказать? Ты взрослая, ты теперь самостоятельно принимаешь решения.

– Но я же твоя дочь.

– Ты моя взрослая дочь.

Вероника покачала головой. Она вовсе не ожидала от отца такой черствости.

– Папа! – настаивала она. – Я не узнаю тебя. Почему ты так равнодушен ко мне? Я не могу поверить, что ты – это ты.

– Потому что я не стал плакать вместе с тобой?

Вероника задумалась.

– Может быть, и поэтому… Папа, но где же ты был?

Старый Эрнесто подошел к окну.

31
{"b":"105607","o":1}