Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

«Она удары наносила по бокам Пирамиды, по всем его углам, по толще вздыбленной камней. Но там... Великий Змей, что прятался внутри, яд непрерывно источал». Затем в битву вмешался сам правитель Ану. Он предупредил Инанну: «Бог, скрывающийся внутри, обладает грозным оружием. Оружие извергает радиацию и пламя, оно путь преградит тебе». И Ану посоветовал Инанне отступить. А чтобы восстановить справедливость, устроить суд над прячущимся богом.

Строки шумерского текста позволяют нам установить имя бога, прячущегося в Пирамиде. А-Заг — его прозвище. А-Заг — переводится «Великий Змей». Именно этим уничижительным эпитетом боги из стана Энлиля именовали Мардука.

Далее шумерский автор рассказывает о последовавшем суде ануннаков из стана Энлиля и приговоре, вынесенном Мардуку. Он рассказывает о том, как боги окружили Пирамиду, и бог, избранный глашатаем, обратился к Мардуку «в его укрытии»; «того, кто злобный, он умолял». Мардука тронули его слова, «хоть и ожесточенный сердцем, заплакал он слезами чистыми». Мардук согласился выйти из Великой Пирамиды и отдать себя в руки судей. Потом там же, у Трех Пирамид, в храме на берегу реки состоялся суд: «К месту священному у реки того, кто повинен, они привели. Заставив поодаль врагов отойти, правосудие стали вершить».

Возник спор о том, какое наказание определить Мардуку, обвиненному в таинственной смерти Думузи. В том, что Мардук несет ответственность за его смерть, пусть даже непреднамеренную, сомнений не было. «Мардук заслужил смертный приговор, но что если он совершил преступление непреднамеренно?» — думали судьи.

И тут богине Инанне, осмотревшей Три Пирамиды, пришла в голову мысль, и она выступила вперед, обращаясь к судьям: «В день тот Дева сама, та, чьи правдивы слова, ужасный приговор ему произнесла».

Инанна сказала, что есть способ приговорить Мардука к смерти, не прибегая непосредственно к казни: нужно похоронить его заживо в Великой пирамиде! Запечатать Мардука там, как в гигантском конверте. Она сказала: «В огромнейшей темнице будет запечатан, никто не сможет пищи поднести ему; один страдать он будет, от жажды умирая, и путь к истокам водным будет перекрыт».

Боги-судьи подумали и согласились с предложением Инанны: «Хозяйка ты... судьбу провозгласила: пусть будет так!» Затем за утверждением вердикта суда ануннаки обратились к Ану. И Ану «подписал» приговор Инанны. И с тех пор Инанна получила еще один эпитет: «Хозяйка Темницы».

Именно после суда богов была замурована Великая пирамида. Оставив Мардука в Комнате Царя, ануннаки закрыли вход в Пирамиду гранитными глыбами, раз и навсегда перекрыв доступ в верхние комнаты и коридоры пирамиды.

Чтобы Мардук мог дышать, через воздушные каналы, выходившие на северную и южную грани Пирамиды, внутрь поступал воздух. Но ему негде было взять ни воды, ни пищи. Обреченный на мучительную смерть от голода и жажды, Мардук был погребен заживо.

ПРАЗДНИК «НОВЫЙ ГОД»

Столы сверкают, как сугробы,

И елка кружится, легка.

Шумеры пьют, поют у гроба,

У гроба бога-старика…

Дорогой Пифагор, история о том, как Мардук был погребен заживо в недрах Великой пирамиды, сохранилась на глиняных табличках, обнаруженных нашими археологами, как на руинах Ашура, так и Ниневии, древних ассирийских столиц. Этот текст шумерских авторов нам с тобой хорошо знаком, так как описывает сценарии театрализованных постановок Новогодних мистерий. Каждую весну, с 1 по 10 мая в Вавилоне, да и во всем Междуречье люди празднуют наступление Нового года. На площади перед зиккуратом толпы людей следят за игрой актеров, изображающих из себя Мардука, суд богов, заточение Мардука в Пирамиду, смерть бога и его воскрешение. Однако, Мардук или Бел – «Господин» - не умер, согласно тексту. Бел был действительно заключен внутри Каменной Горы, которая должна была стать ему могилой, но он был погребен там живым.

Древняя “книга” сценария Новогодней постановки начинается с перечня действующих лиц. Первым в этом списке стоит “Бел-Мардук, заточенный в Горе”. Затем следует жрец-посланник, который приносит весть о заключении Мардука сыну бога, Набу. Потрясенный услышанной вестью, Набу спешит к Горе на своей колеснице. Набу подъезжает к строению, которое, согласно тексту, “есть дом у подножья Горы, где стражи расспрашивают его”. На вопрос стражей Набу отвечает, что он “Набу родом из Борсиппы; он пришел искать милости для своего отца, который лишен свободы”.

Затем на сцену выбегают актеры, изображающие “встревоженных людей города, которые спешат по улицам; они ищут Бела, говоря: “Где его держат в плену?” Далее из текста постановки мы узнаем, что “после того, как Бел оказался в Каменной Горе, в городе поднялся мятеж”. Потом на сцене появляется богиня: это Сарпанит, сестра-жена Бел-Мардука. Сестре преграждает путь посланник, “который рыдает перед ней, говоря: “В Гору увели они его”. Он показывает ей окровавленную одежду Мардука: “Вот его одеяние, которое сняли с него”, говорит он, а вместо него на Мардука надели другие одежды: «в Одеяние Приговоренного облекли”. Зрителям со сцены показывают погребальные одежды: “Значит это: в гробе он. Значит, Мардука похоронили!»

Сестра-жена Сарпанит подходит к сооружению, символизирующему гробницу Мардука. Там на сцене она видит группу плакальщиц. В тексте поясняется: «Драма достигает своей кульминации: Мардук мертв... Тут Сарпанит кричит: «Но подождите — еще не все потеряно!» Сарпанит возносит слезную мольбу к двум богам, которые могут упросить Инанну отменить приговор Мардуку — к ее отцу Сину и брату Уту-Шамашу: “Молит она Шамаша и Сина, говоря: «Даруйте жизнь Белу!”

В этот момент на сцене появляется процессия из жрецов, звездочета и посланников, читающих молитвы и заклинания. Они приносят жертву богине Иштар, “чтобы она явила свою милость». Верховный жрец взывает сначала к главному богу, потом к Сину и Шамашу: «Верните Бела к жизни!»

В этом месте постановки события неожиданно приобретают иной оборот. Актер, изображающий Мардука, облаченный в погребальные одежды, «кровью окрашенные», вдруг восклицает: «Я безгрешен! Меня не покарают! Я знаю, что главный бог пересмотрел мое дело и нашел, что я невиновен в смерти Думузи».

«Но кто же тогда был убийцей?» - вопрошает ведущий. Тут внимание зрителей обращается к воротам — «Вратам Сарпанит в Вавилоне”. Зрители узнают, что был пойман настоящий виновник. В дверном проеме Ворот Вавилона показывается его голова: “Вот голова злодея, которого покарают и казнят”.

“Вот согрешивший”, — говорит Набу и приводит узника на сцену. Жрецы-актеры хватают злодея и казнят его: «Того, чей был этот грех, уносят в гробе. Убийца Думузи заплатил за это злодеяние своей жизнью».

«Но простят ли Мардуку — косвенному виновнику смерти Думузи — его вину?» - вопрошает ведущий у зрителей. Вновь на сцене появляется Сарпанит, облаченная в Одеяние Искупления. Сарпанит символически отирает пролитую кровь. Чистой водой она омывает руки: “Это вода для омовения рук, которую приносят после того, как унесли злодея”. Во “всех священных местах Бела” зажигают факелы. И снова возносят молитвы к верховному божеству. Снова Нинурта провозглашается господином богов, как и прежде, после победы над Зу. Это делается для того, чтобы он не опасался, что освобожденный Мардук попытается отнять у него власть. Главный бог с Небес внимает их мольбам и посылает божественного глашатая Нуску «сообщить хорошую весть всем богам”.

Затем на сцену выходит Гула – супруга Нинурты. В знак доброй она посылает Сарпанит новые одежды и сандалии для Мардука. Бел-Мардуку возвращается и его колесница. Но Сарпанит удивлена: она не понимает, как Мардук сможет вновь оказаться на свободе, если его заключили в могилу, которую нельзя распечатать. Нуску, божественный глашатай, объясняет ей, что Мардук выйдет через Са-Бад, “пробуренный вверху вход”. Он говорит, что это — новый тоннель в Горе, который пробили при помощи горных орудий и взрыва…

96
{"b":"102144","o":1}