Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Телефонный звонок прозвучал как завершение фразы. Сэм, стоящий ближе всех, взял трубку. С минуту он слушал, нахмурившись, потом вдруг улыбнулся.

– А, Джо! Рад тебя слышать. Как ты? – Он отмахнулся от Ника, когда тот попытался взять у него трубку. – Нет, он не поедет до следующего раза… Понятно. Бедняжка, где же ты тогда?.. Нет, я не скажу ему. Конечно, нет. – Он улыбнулся Нику. – Да. Да, я рад, что ты позвонила. Не пропадай.

Он аккуратно повесил трубку.

– Это была Джо, – сказал он, хотя в этом не было необходимости. – Она в отеле «Черный ягненок», это рядом с местечком под названием Тэлграт.

Глаза Джуди блеснули.

– Ты негодяй! – воскликнула она. – Я прекрасно слышала, как ты обещал Джо не говорить Нику, где она!

Тим на такси вернулся из Пэддингтона в Ковент-Гарден. Он поднялся в студию и огляделся. Помещение было залито светом, вентилятор был направлен на девушку, стоящую среди тюков соломы на небольшом помосте. Одета она была в тончайший шифон.

Джордж Чипен, помощник Тима, фотографировал смеющуюся девушку, но, когда Тим подошел к ним, опустил фотоаппарат. Тим изменил положение одного из прожекторов и подмигнул Джорджу.

– Я заработаю сенную лихорадку, если останусь здесь, – прокомментировал он, силясь улыбнуться. – Продолжай, Джордж, у тебя прекрасно получается. Чао, крошки. Увидимся.

Оставив тяжелую сумку в углу студии, он поднялся по винтовой лестнице в спальню, не обращая внимания на любопытные взгляды, провожающие его, и, закрыв дверь, бросился на кровать и уставился в потолок.

Он сам решил уехать. Она не протестовала. Подавленная и молчаливая, Джо отвезла его на станцию в Ньюпорт. Там она поцеловала его долгим поцелуем, в котором, однако, не было страсти.

– Мне так жаль, Тим, – прошептала она. – Я бы хотела, чтобы это было по-настоящему.

– Я тоже, милая. – Он погладил ее волосы, пытаясь запечатлеть в памяти их прикосновение к его руке. – Я тоже.

Со стоном он зарылся лицом в подушку, пытаясь спрятать слезы, и начал всхлипывать как ребенок.

Через некоторое время он услышал, как Джордж взбежал по лестнице и постучал в дверь.

– Тим? Тим, можно мне войти? – Голос помощника звучал взволнованно.

Тим не ответил. Он накрыл голову подушкой и спустя минуту услышал стук кроссовок по железным ступенькам – Джордж ушел. Тим вздохнул. Сев, он громко высморкался и потянулся к телефону.

– Миссис Гриффитс? Это Тим Хичем. Скажите, мисс Клиффорд благополучно вернулась?

На другом конце провода миссис Гриффитс свободной рукой развязала фартук и повесила его на кухонную дверь.

– Мне жаль, мистер Хичем, но меня не было здесь, когда она вернулась. Ее видела моя дочь. Мисс Клиффорд не говорила, что ей снова будет нужна комната, и ее сдали. Мне очень жаль. Боюсь, я не знаю, куда она уехала. И у меня есть еще одно сообщение для нее…

Тим устало закрыл глаза.

– Это неважно, – сказал он. – В любом случае, спасибо. Надеюсь, мы с вами еще увидимся. – Он повесил трубку и снова откинулся на кровать, услышав, как хлопнула входная дверь. Джордж ушел.

Пару часов Тим лежал, глядя в высокое окно, где не было видно ничего, кроме силуэтов крыш на фоне пурпурных туч. Голова у него раскалывалась, горло болело. Он чувствовал невыносимое одиночество.

Наконец он медленно сел. Перегнувшись через кровать, он отпер ящик буфета, стоящего рядом, и вытащил оттуда коробку. Он долго сидел и смотрел на нее, потом медленно поднял крышку и вытащил шприц, жгут и пакетик порошка.

Дважды потерять женщину – из-за судьбы или другого мужчины – кто сможет такое выдержать? Как она сказала однажды? Он напоминает ей афганскую борзую! Он громко рассмеялся, и звук его горького смеха разнесся по пустой комнате. По крайней мере, у него остались воспоминания об одной-единственной ночи; ночи, которую она никогда не сможет забрать у него.

Он методично приступил к приготовлениям, тщательно стерилизуя иглу. Он не часто прибегал к этому средству, пока не часто. Обычно бывало достаточно спиртного и сигарет. Что угодно, лишь бы заглушить воспоминания. Но сегодня он хотел унестись в водоворот, находящийся за пределами сознания.

Ночью офис был наполнен странными звуками. Ник лежал на длинной изысканной кушетке, глядя на опущенные жалюзи. Уличные фонари отбрасывали сквозь щели причудливые длинные тени, тянущиеся к нему по белому ковру как ступеньки лестницы. В сотый раз он закрыл глаза и попытался уснуть. У него кружилась голова, но слова Джуди постоянно всплывали в его памяти. Это мистификация… Он сказал тебе, кем ты был… Он сказал тебе, что делать… Джуди и ее глупый нрав! Она набросилась на Сэма, а потом на него, за что-то рассердившись на них обоих, потом схватила мокрый плащ и убежала под дождь.

После ее ухода они с Сэмом поссорились.

Ник вздохнул и медленно сел. Дело не только в Джуди. В этой самой комнате мать предупреждала его; его заботливая любящая мать, боготворящая Сэма, пыталась ему что-то сказать, предупредить, что Сэм опасен. Ник устало покачал головой. Зачем Сэму желать ему зла? В этом нет никакого смысла.

Из-за чего они поссорились? Теперь он даже не мог вспомнить. Он спросил Сэма про гипноз, но тот отказался это обсуждать, заявив, что Джуди неврастеничка, и ей не хватает мужика, и тогда Ник решил прогуляться. Он медленно спустился к холму Конституции в ярком свете электрических фонарей, ощущая запах цветов и сырой земли у высоких стен Букингемского дворца, обошел мемориал Виктории, оставив позади себя огромный темный дворец, спустился по Бридкейдж-Уолк, замечая вспышки молнии за Биг-Беном. Дороги были пустынны; освещенные окна Хеймаркета зловеще выглядели на безлюдной улице. Он медленно возвращался по Пикадилли, и, чувствуя, что не сможет больше этой ночью разговаривать с Сэмом, вернулся на Беркли-стрит и открыл запертый офис.

Он мерил шагами ковер. Бет сказала ему, что Джо в Уэльсе с Тимом Хичемом. Он был последним человеком на земле, которого она хотела видеть. Но теперь, когда у него был ее адрес, он знал, что поедет к ней.

Со вздохом он включил свет и, дотянувшись до кофейника, встряхнул его. Там еще оставалось немного кофе, и он включил кофеварку.

150
{"b":"99043","o":1}