— И я от всего сердца желаю госпоже в самом скором времени подарить нашему великому императору наследника!
Реджина тут же просияла, заливаясь скромным, но торжествующим румянцем.
Я гневно стиснула челюсти, глядя, как эта змеина цветет и пахнет от такого откровенно бестактного пожелания при императрице! Вдовствующей гадюке тост тоже явно пришелся по душе.
Я знала, как невыносимо больно и тяжело в такие моменты было Аэлине. Но она ни на секунду не потеряла лицо. Величественно, с прямой спиной сидела рядом со своим супругом, лишь слегка сильнее сжав его ладонь под столом.
Пир начался. В центр, на специально подготовленную сцену, вышли столичные артисты, показывая мешанину из акробатики, жонглирования огнем и странных фокусов с исчезающими платками. Гости ахали, а я не сводила глаз с Аэлины.
Она, как мы и договаривались, не притронулась ни к одному блюду. Только изредка подносила к губам свой кубок, лишь делая видимость, что пьет вино, а на деле не пропуская в рот ни капли.
Представление закончилось под громкие, восторженные овации знати. И в этот самый момент к центральному столу с радостным визгом подбежала девочка поменьше — четырехлетняя, младшая дочь Олдена и Реджины. Малышка только что уплетала какие-то сладости, и ее ручонки были измазаны в густом, липком шоколаде.
Не удержав равновесия, ребенок споткнулся и с размаху впечатался липкими ладошками прямо в светлую шелковую накидку Аэлины, оставляя на ней коричневые пятна.
Олден недовольно покачал головой.
— Нужно быть осторожнее, — сказал он дочери.
Девочка тут же насупилась, готовясь заплакать, но Аэлина мягко улыбнулась ей:
— Ничего страшного не произошло. Не расстраивайся.
Но, заметив происходящее, к нашему столу тут же поспешила вдовствующая императрица.
— Ох, Аэлина, не сердись на нее, — она перевела строгий взгляд на малышку. — Ты ведешь себя неподобающе принцессе! Иди и немедленно приведи себя в порядок! — затем императрица-мать сместила свое внимание на меня. — А ты что стоишь? — рявкнула она на меня приказным тоном. — Принеси ее величеству новую накидку! Поторапливайся!
Внутри меня всё оборвалось. Я не хотела уходить от Аэлины даже на минуту! Моя интуиция орала благим матом: беда уже здесь, она дышит нам в затылок!
— У тебя со слухом плохо?! — гневно сверкнула глазами императрица-мать.
— Ничего страшного, матушка, — попыталась сгладить углы Аэлина, расстегивая фибулу. — Я просто сниму испачканную накидку и…
— И не дай небеса простудишься на ветру! — всплеснула руками свекровь, обрывая невестку. Она снова зыркнула в мою сторону абсолютно яростным взглядом: — Ты еще здесь?!
Открыто перечить вдовствующей императрице было бы сущим безумием. Бросив на стоящего рядом Ксандра многозначительный взгляд, в котором большими буквами читалось: «Не своди с нее глаз!», я спешным шагом направилась прочь из сада.
*В это же время:*
*
Едва фигура Нерии скрылась за каменной аркой, Аэлина бросила в ее сторону тревожный взгляд. Без своей преданной, бойкой служанки ей стало как-то неуютно, несмотря на теплое плечо мужа рядом.
Но напряжение было нарушено звонким голосом именинницы. Старшая принцесса выбежала в центр площадки.
— Давайте поиграем в прятки! — радостно предложила она, хлопая в ладоши.
Приглашенные дети с восторгом поддержали эту идею, подняв радостный гул. Взрослые, умиляясь, тоже не стали отказываться от невинной детской забавы.
— И искать мы будем не только меня, но и… императрицу! — вдруг звонко заявила именинница.
Олден тут же недовольно нахмурился, собираясь пресечь эту фамильярность, но девочка проворно подбежала к креслу Аэлины и, жалобно заглядывая ей в глаза, начала умолять:
— Пожалуйста, ваше величество! Не отказывайтесь! Это же мой день рождения! Поиграйте с нами!
Аэлина, чье сердце всегда было невероятно мягким к детям, не смогла отказать ребенку. Она тепло улыбнулась и кивнула.
— Хорошо, давай, — согласилась она, поднимаясь с кресла.
Девочка победно пискнула, схватила императрицу за руку и потащила за собой. Ксандр, как привязанный, тут же шагнул следом, а за ним двинулись и двое стражей.
Вдовствующая императрица, пристально наблюдавшая за сценой, тут же издала наигранно-возмущенный смешок.
— Ну что это за прятки такие — в сопровождении вооруженной до зубов свиты? — громко, чтобы услышали все гости, произнесла она. — С такой толпой стражников императрицу и принцессу отыщут в первую же минуту! В чем тогда смысл детской игры?
Приглашенные аристократы, подогретые вином и желанием выслужиться перед императрицей-матерью, тут же согласно загудели, прося императора позволить детям поиграть без суровой охраны.
Вдовствующая императрица мастерски, словно опытный кукловод, подливала масла в огонь:
— Чего бояться на территории внутреннего дворца, сынок? За высокими стенами столько твоей стражи, что считать замучаешься! Уж здесь-то злодеев точно нет. Пусть все поиграют спокойно.
Она виртуозно тянула время, а гости активно ей в этом помогали, окружив Ксандра и двух стражей плотным кольцом уговоров и светских бесед. Командир попытался пробиться сквозь толпу расфуфыренных вельмож, но те, словно невзначай, преграждали ему путь снова и снова.
А тем временем маленькая принцесса, крепко держа Аэлину за руку, быстро уводила ее все дальше и дальше от шумного застолья, вглубь обширного парка наложницы.
Они петляли по извилистым дорожкам. Смех гостей становился всё тише.
— Мне кажется, мы ушли уже достаточно далеко, — произнесла Аэлина, оглядываясь.
— Еще чуть-чуть! Я знаю идеальное место! — настаивала девочка, упрямо утягивая ее за руку.
Наконец, она довела Аэлину до высоких деревьев, где пряталось небольшое, аккуратное каменное строение. Здесь хранился садовый инвентарь. Это был чистый, светлый домик с небольшими окнами и кучей свежей, сухой соломы в углу.
— Прячьтесь здесь, ваше величество! — скомандовала принцесса, открывая перед ней дверь. — Вас тут точно никто не найдет! А я побегу и спрячусь в розовых кустах, что у конюшен!
Аэлина растерянно кивнула, заходя внутрь. Она обернулась и успела лишь заметить в окно, как принцесса шустро побежала прочь. В домике воцарилась тишина.
Императрица сделала шаг к маленькому окну, чтобы посмотреть на сад, как вдруг… за ее спиной, в дальнем углу, послышалось отчетливое шуршание соломы.
Аэлина резко обернулась. И в ужасе шарахнулась в сторону.
Прямо на нее быстро надвигался высокий, крепкий мужчина, с ног до головы одетый в черное. На его лице была плотная маска.
— Кто… кто вы?! — испуганно ахнула она, судорожно устремляясь к закрытой двери.
— О, не спеши так, красавица, — глухо хохотнул мужчина.
Он рванулся вперед с пугающей скоростью, жестко хватая Аэлину за роскошные каштановые волосы. Дернув ее на себя, второй рукой грубо и плотно зажал ей рот, прерывая крик о помощи.
— Если начнешь брыкаться и кричать, мне придется тебя вырубить, — прошептал он ей на ухо. — Будь умницей. Нам нужно дождаться нужного момента и тогда начнем…
22. Позор во спасение
* Ксандр *
Когда вдовствующая императрица отправила Нерию за новой накидкой для Аэлины, в моей голове мгновенно сложился весь пазл.
Старуха решила избавиться от той, кто ни на секунду не отходил от сестры. Это могло значить только одно: действовать она будет именно сейчас. Иномирянка тоже это поняла. Перед тем как скрыться за аркой, она бросила на меня такой пронзительный, многозначительный взгляд, что слова были излишни.
Я видел, как недоволен император, как напряглись его плечи. Но понимал: Олден не станет устраивать публичный скандал на ровном месте. По сути, для всех гостей ничего критичного не произошло. Ребенок просто запачкал императрицу шоколадом, а ее служанку отослали за новой одеждой. Банальная бытовая сцена.