Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— И я от всего сердца желаю госпоже  в самом скором времени подарить нашему великому императору наследника! 

Реджина тут же просияла, заливаясь скромным, но торжествующим румянцем.

Я гневно стиснула челюсти, глядя, как эта змеина цветет и пахнет от такого откровенно бестактного пожелания при императрице! Вдовствующей гадюке тост тоже явно пришелся по душе.

Я знала, как невыносимо больно и тяжело в такие моменты было Аэлине. Но она ни на секунду не потеряла лицо. Величественно, с прямой спиной сидела рядом со своим супругом, лишь слегка сильнее сжав его ладонь под столом.

Пир начался. В центр, на специально подготовленную сцену, вышли столичные артисты, показывая мешанину из акробатики, жонглирования огнем и странных фокусов с исчезающими платками. Гости ахали, а я не сводила глаз с Аэлины.

Она, как мы и договаривались, не притронулась ни к одному блюду. Только изредка подносила к губам свой кубок, лишь делая видимость, что пьет вино, а на деле не пропуская в рот ни капли.

Представление закончилось под громкие, восторженные овации знати. И в этот самый момент к центральному столу с радостным визгом подбежала девочка поменьше — четырехлетняя, младшая дочь Олдена и Реджины. Малышка только что уплетала какие-то сладости, и ее ручонки были измазаны в густом, липком шоколаде.

Не удержав равновесия, ребенок споткнулся и с размаху впечатался липкими ладошками прямо в светлую шелковую накидку Аэлины, оставляя на ней коричневые пятна.

Олден недовольно покачал головой.

— Нужно быть осторожнее, — сказал он дочери.

Девочка тут же насупилась, готовясь заплакать, но Аэлина мягко улыбнулась ей:

— Ничего страшного не произошло. Не расстраивайся. 

Но, заметив происходящее, к нашему столу тут же поспешила вдовствующая императрица.

— Ох, Аэлина, не сердись на нее, —  она перевела строгий взгляд на малышку. — Ты ведешь себя неподобающе принцессе! Иди и немедленно приведи себя в порядок! — затем императрица-мать сместила свое внимание на меня. — А ты что стоишь? — рявкнула она на меня приказным тоном. — Принеси ее величеству новую накидку! Поторапливайся!

Внутри меня всё оборвалось. Я не хотела уходить от Аэлины даже на минуту! Моя интуиция орала благим матом: беда уже здесь, она дышит нам в затылок!

— У тебя со слухом плохо?! — гневно сверкнула глазами императрица-мать.

— Ничего страшного, матушка, — попыталась сгладить углы Аэлина, расстегивая фибулу. — Я просто сниму испачканную накидку и…

— И не дай небеса простудишься на ветру! — всплеснула руками свекровь, обрывая невестку. Она снова зыркнула в мою сторону абсолютно яростным взглядом: — Ты еще здесь?!

Открыто перечить вдовствующей императрице  было бы сущим безумием. Бросив на стоящего рядом Ксандра многозначительный взгляд, в котором большими буквами читалось: «Не своди с нее глаз!», я  спешным шагом направилась прочь из сада.

*В это же время:*

*

Едва фигура Нерии скрылась за каменной аркой, Аэлина бросила в ее сторону тревожный взгляд. Без своей преданной, бойкой служанки ей стало как-то  неуютно, несмотря на теплое плечо мужа рядом.

Но напряжение было нарушено звонким голосом именинницы. Старшая принцесса выбежала в центр площадки.

— Давайте поиграем в прятки! — радостно предложила она, хлопая в ладоши.

Приглашенные дети с восторгом поддержали эту идею, подняв радостный гул. Взрослые, умиляясь, тоже не стали отказываться от невинной детской забавы.

— И искать мы будем не только меня, но и… императрицу! — вдруг звонко заявила именинница.

Олден тут же недовольно нахмурился, собираясь пресечь эту фамильярность, но девочка проворно подбежала к креслу Аэлины и, жалобно заглядывая ей в глаза, начала умолять:

— Пожалуйста, ваше величество! Не отказывайтесь! Это же мой день рождения! Поиграйте с нами! 

Аэлина, чье сердце всегда было невероятно мягким к детям, не смогла отказать ребенку. Она тепло улыбнулась и кивнула.

— Хорошо, давай, — согласилась она, поднимаясь с кресла.

Девочка победно пискнула, схватила императрицу за руку и потащила за собой. Ксандр, как привязанный, тут же шагнул следом, а за ним двинулись и двое стражей.

Вдовствующая императрица, пристально наблюдавшая за сценой, тут же издала наигранно-возмущенный смешок.

— Ну что это за прятки такие — в сопровождении вооруженной до зубов свиты? — громко, чтобы услышали все гости, произнесла она. — С такой толпой стражников императрицу и принцессу отыщут в первую же минуту! В чем тогда смысл детской игры?

Приглашенные аристократы, подогретые вином и желанием выслужиться перед императрицей-матерью, тут же согласно загудели, прося императора позволить детям поиграть без суровой охраны.

Вдовствующая императрица мастерски, словно опытный кукловод, подливала масла в огонь:

— Чего бояться на территории внутреннего дворца, сынок? За высокими стенами столько твоей стражи, что считать замучаешься! Уж здесь-то злодеев точно нет. Пусть все поиграют спокойно.

Она виртуозно тянула время, а гости активно ей в этом помогали, окружив  Ксандра и двух стражей плотным кольцом уговоров и светских бесед. Командир  попытался пробиться сквозь толпу расфуфыренных вельмож, но те, словно невзначай, преграждали ему путь снова и снова.

А тем временем маленькая принцесса, крепко держа Аэлину за руку, быстро уводила ее все дальше и дальше от шумного застолья, вглубь обширного парка наложницы.

Они петляли по извилистым дорожкам. Смех гостей становился всё тише.

— Мне кажется, мы ушли уже достаточно далеко, —  произнесла Аэлина, оглядываясь.

— Еще чуть-чуть! Я знаю идеальное место! — настаивала девочка, упрямо утягивая ее за руку.

Наконец, она довела Аэлину до высоких деревьев, где пряталось небольшое, аккуратное каменное строение. Здесь хранился садовый инвентарь. Это был чистый, светлый домик с небольшими окнами и кучей свежей, сухой соломы в углу.

— Прячьтесь здесь, ваше величество! — скомандовала принцесса, открывая перед ней дверь. — Вас тут точно никто не найдет! А я побегу и спрячусь в розовых кустах, что у конюшен!

Аэлина растерянно кивнула, заходя внутрь. Она обернулась и успела лишь заметить в окно, как принцесса шустро  побежала прочь. В домике воцарилась тишина.

Императрица сделала шаг к маленькому окну, чтобы посмотреть на сад, как вдруг… за ее спиной, в дальнем  углу, послышалось отчетливое шуршание соломы.

Аэлина резко обернулась. И в ужасе шарахнулась в сторону.

Прямо на нее быстро надвигался высокий, крепкий мужчина, с ног до головы одетый в черное. На его лице была плотная маска.

— Кто… кто вы?! — испуганно ахнула она, судорожно устремляясь к закрытой двери.

— О, не спеши так, красавица, — глухо хохотнул мужчина.

Он рванулся вперед с пугающей скоростью, жестко хватая Аэлину за роскошные каштановые волосы. Дернув ее на себя, второй рукой грубо и плотно зажал ей рот, прерывая крик о помощи.

— Если начнешь брыкаться и кричать, мне придется тебя вырубить, — прошептал он ей на ухо. — Будь умницей. Нам нужно дождаться нужного момента и тогда начнем…

22. Позор во спасение

* Ксандр *

Когда вдовствующая императрица отправила Нерию за новой накидкой для Аэлины, в моей голове мгновенно сложился весь пазл.

Старуха решила избавиться от той, кто ни на секунду не отходил от сестры. Это могло значить только одно: действовать она будет именно сейчас. Иномирянка тоже это поняла. Перед тем как скрыться за аркой, она бросила на меня такой пронзительный, многозначительный взгляд, что слова были излишни. 

Я видел, как недоволен император, как напряглись его плечи. Но понимал: Олден не станет устраивать публичный скандал на ровном месте. По сути, для всех гостей ничего критичного не произошло. Ребенок просто запачкал императрицу шоколадом, а ее служанку отослали за новой одеждой. Банальная бытовая сцена.

24
{"b":"971141","o":1}