Хорошо. Пусть страдает. Пусть хоть немного почувствует, что я.
— Она не моя слабость, Ли, — выдохнул он. — Она мое чертово наказание. А ты… ты — моя самая большая слабость.
— Тогда скажи почему, — прошептала я. — Почему ты ушел с ней вчера? Почему бросил меня?
— Не должен был, — выдохнул он. — Мне нужно было закончить все.
— Закончить?! — вскрикнула я. — Все уже должно было быть закончено, Кайл!
— Я знаю, знаю, — заговорил он быстро. — Я не прикасался к ней, клянусь. Просто… ты не все знаешь. Я объясню, если ты…
— Слишком поздно, — перебила я. — Ты должен был закончить с Рэйчел еще месяцы назад. А вместо этого ты прятал меня, как грязный секрет.
— Нет, — выдохнул он. — Ты не была секретом.
— Не ври. Я видела, как ты скрывал наши отношения.
— Я защищал тебя, — прорычал он. — Я не стыдился тебя, черт!
— Ну что ж, — хрипло произнесла я. — Ни одно «прости» не исправит то, что ты оставил меня одну, больную и напуганную.
— Господи… — простонал он, будто от боли. — Ли, я не знал…
— Я беременна, — всхлипнула я. — И это твой ребенок. Если вдруг тебе пришло в голову иначе.
— Я не думаю так, — глухо сказал он.
— Я не планировала этого, — добавила я. — Если вдруг ты решишь, что я пыталась тебя поймать.
— Ли, хватит, — прошептал он. — Я никогда бы так не подумал.
— Я знаю, что ты обо мне думаешь, — выдохнула я.
Он сжался. — Ты убиваешь меня.
— Хорошо, — прошептала я. — Потому что ты уже убил меня. И, может, я ношу твоего ребенка, но не забудь — другого я уже потеряла.
— Боже, детка… — он опустился на колени у кровати, спрятав лицо в руках. Его плечи дрожали. — Прости. Я не знаю, как это исправить.
Я почти протянула руку, но остановилась. Нет. Не сейчас.
— С малышом все… в порядке? — наконец спросил он. — Ты в порядке?
Я отвернулась, не в силах смотреть на него.
— Мне нужно отдохнуть, — тихо сказала я. — Стресс вреден для ребенка.
— Да, конечно, — он вскочил, быстро вытирая слезы. — Можно я приду позже?
— Не думаю, что это хорошая идея.
— Пожалуйста?
— Мне нужно время, Кайл. Пространство.
Он сжал челюсти, потом кивнул.
— Ладно. — Он наклонился, поцеловал меня в лоб. Я зажмурилась.
— Ты даже не представляешь, как я сожалею, — прошептал он у самого уха.
И ушел.
Как только дверь за ним закрылась, я наконец позволила себе закричать.
От боли.
От утраты.
От любви, которая так и не стала взаимной.
Глава 60
Самое дно
Кайл
Я кое-как добрался до грузовика, но, не успев открыть дверь, рухнул на колени прямо на асфальт. Голова гудела, сердце будто раскололось пополам. Моя жизнь катилась под откос, и я не мог сделать ни черта, чтобы это остановить.
Я наконец-то это сделал.
Я окончательно сломал Ли.
Больше, чем когда-либо считал возможным.
Та испуганная девочка в больничной палате — это моя работа.
Мертвый ребенок — мой.
Кровь, которой была залита вся ванная — я оставил ее в ней.
Я разрушил ее, и на этот раз не было никакого «исправлю».
Она больше не хотела слышать мои слова.
И тем более — видеть мои поступки.
Закрыв лицо ладонями, я разрыдался — громко, безобразно, не заботясь о том, кто услышит.
Мой мир рухнул.
Все кончено.
Я почувствовал, как кто-то положил руку мне на плечо.
— Пойдем, чувак, — сказал Дерек, присев рядом. — Пора выбираться отсюда.
Опершись на него, я кое-как поднялся на ноги.
— Все будет нормально, — говорил он, открывая дверцу со стороны пассажира и почти заталкивая меня внутрь. — Ты справишься.
— Нет, — выдохнул я, прижимаясь щекой к холодному стеклу. — Я сломал ее, Дер.
— Нет, не сломал, — спокойно ответил он, поворачивая ключ зажигания. — Она не сломлена, Кайл. Она скорбит. — он сжал мое плечо. — И ты тоже.
— Не надо, — прохрипел я, дрожа. Мне не нужна была жалость. — Как я могу горевать по тому, о чем даже не знал?
Дерек тяжело вздохнул:
— То, что ты не знал, не значит, что не хотел. И не значит, что сейчас тебе не больно, когда это у тебя отняли.
Я ничего не чувствовал — по сравнению с Ли. Она заслуживала сочувствия, не я.
— Я не заслуживаю права грустить, — вытер слезы кулаком. — Если бы я был рядом…
— Нет, брат, — резко перебил он. — Это все равно бы случилось. Ребенок не мог выжить в трубе. — выезжая с парковки, он влился в редкий утренний поток машин. — Ли просто повезло остаться в живых. Настоящее чудо, что она не умерла.
— Хватит, — выдохнул я, сжав виски. — Я не выдержу.
— Но хоть что-то хорошее есть, — тихо сказал он. — Она все еще беременна. — он взглянул на меня на красном сигнале светофора. — Это может быть ее последний шанс.
— Что?
— Дети, — пояснил он. — Ей удалили маточную трубу. Врачи сказали, что теперь забеременеть будет очень сложно.
— Боже… — я вжал кулаки в колени. — Черт, Дерек… Господи… мать твою…
— Закончил с демонстрацией богатства английского языка? — хмыкнул он. — Потому что я хочу услышать план.
— План? — переспросил я, глядя на него.
— Да, план, как ты собираешься выбраться из этой доисторической кучи дерьма, в которую сам себя закопал.
— Не знаю, — прошептал я.
Мысли путались. Все, на чем я мог сосредоточиться — Ли. Она жива. Она все еще носила ребенка.
Моего ребенка.
— Есть идеи? — спросил я.
— Никаких, — ответил он. — Когда дело доходит до маток, я выхожу из зоны компетенции. — он слегка усмехнулся. — Но я помогу, если что.
— Спасибо, — тихо сказал я. — Правда.
Мне было плевать, чего это мне стоило бы.
Я собирался вернуть Ли Беннет.
И когда верну — больше никогда не отпущу.
Я не потеряю ее.
Ни за что.
Конец.
СПАСИБО ОГРОМНОЕ, ЧТО ПРОЧИТАЛИ!
История Кайла и Ли продолжается в второй книги «Fall to Pieces» — «Разбиться на осколки» из серии «Broken»
ОБ АВТОРЕ
Международно известная писательница Хлоя Уолш создает душераздирающие, эмоционально захватывающие романы в жанрах young и new adult. Ее книги втягивают в глубоко чувственные сюжеты, где вы влюбляетесь в сложных, притягательных героев, остроумных друзей и героинь, которых невозможно не полюбить. Каждая история Хлои — это вихрь эмоций, после которого сложно прийти в себя.
Хлоя родом из маленького города в живописном Уэст-Корке, на южном побережье Ирландии. Сейчас она живет там со своими двумя детьми и высоким, темноволосым красавцем в своей жизни — Гарри, переросшим щенком ньюфаундленда. Когда Гарри не таскает ее по фермерским полям и деревенским дорогам, Хлою можно застать за чтением электронной книги, марафоном сериалов на Netflix, просмотром Игры престолов, страстным болением за регби, прослушиванием бесконечных плейлистов на Spotify и заботой о сыне с аутизмом, которым она гордится больше всего.
Любительница животных, фанатка музыки и сериалов, Хлоя — типичная двадцатидевятилетняя девушка с огромной любовью к чтению и еще большей — к из написанию. Она активно выступает за осведомленность о психическом здоровье и открыто говорит о своих личных переживаниях, часто отражая их в своих книгах.
На сегодняшний день у Хлои более двадцати романов, многие из которых стали бестселлерами в разных странах мира. Несколько ее произведений также вышли в формате аудиокниг.
Плей-лист Ли
Carrie Underwood — Blown Away
Taylor Swift — Wildest Dreams
Beyoncé — I was here
A Great Big World — Say Something
Enya — Only Time
Maria McKee — Show Me Heaven
Adele — One and Only
The Civil Wars — Poison and Wine
Sia — Breathe Me