— Это вы так решили, эти земли всегда принадлежали нам, — усмехается над ним мужчина.
Я мельком выглядываю из-за спины брата.
— Как только глава совета об этом узнает, вас тут же разгонят, — угрожает Ниллон.
— Не узнает, — кровожадно улыбается второй мужчина и делает шаг вперед.
— Не подходи! — кричит брат и создает предупредительную воздушную волну.
Они только смеются над ним и отвечают огненными шарами, от которых мы едва успеваем уклониться.
— Неужели, вы… — эту магию нельзя перепутать с чем-то еще.
— Что тут у вас? — раздается знакомый величественный голос позади.
— Простите, Ваше Величество, мы сейчас быстро все решим, — кланяются мужчины.
Это ведь не было галлюцинацией? Слух меня не подводит?
Я медленно оборачиваюсь и застываю, не веря своим глазам.
— Дэмиен, — шепчу я.
Он сердито смотрит на нас с Ниллон, его выражение лица быстро меняется, когда он замечает меня.
— Либерия, — дракон застывает с открытым ртом.
Глава 55
Мне кажется, что время останавливается на несколько секунд. Я ничего не слышу, передо мной стоит лишь образ любимого.
— Либерия! — кричит Дэмиен, и на его лице появляется улыбка.
— Дэмиен, — слезы катятся из моих глаз.
Хочу ринуться к нему, но стража меня останавливает.
— Пустите! — кричу я.
— Отпустите ее, — командует Дэмиен, и страже приходиться подчиниться.
Я бегу вперед. Ниллон пытается ринуться за мной, но его хватают стражники.
— Эй, отпустите! Либерия, ты что делаешь? — возмущается брат, но я игнорирую ее и бегу вверх по лестнице.
— Дэмиен, — реву я и кидаюсь в его объятия.
Сквозь слезы я плохо вижу, но у него заметны круги под глазами и морщины. Он выглядит уставшим и постаревшим… Ну, конечно, прошло тысячу лет!
— Либерия, это правда ты? — дракон не верит в происходящее и сильнее прижимает меня к себе.
Наша магия тут же сплетается воедино. Я чувствую, как его ледяная энергия жадно впитывает мою. Она стала такой слабой и уязвимой без моей подпитки. Как он вообще смог продержаться так долго?
— Это я, я! Я думала, ты погиб, — мои слезы оставляют мокрый след на его плече.
Он нежно гладит мои волосы и утыкается в них носом, вдыхая их аромат.
— Я скучал по тебе, думал, что уже никогда тебя не увижу, — шепчет он мне на ухо.
— Теперь я здесь, и никуда не исчезну, — заверяю его я.
— А тот парень… Ты же не успела выйти замуж? — неуверенно спрашиваю он.
Я оборачиваюсь на Ниллона, он стоит в полном замешательстве, даже сказать ничего не решается.
— Не переживай, это мой брат, — улыбаюсь я.
— Правда? — щуриться дракон.
— Правда, я только твоя, — шепчу я и тянусь за поцелуем.
— А ну отойди от нее! — раздается знакомый голос.
Он слишком громкий, мне приходится отстраниться от Дэмиена и взглянуть на говорящего.
— Отойди от моей дочери! — повторяет он и наставляет оружие.
Нас окружает армия фей.
— Отец? — удивляюсь я. — Что ты здесь делаешь?
— Ты же не думала, что я так просто отпущу своих детей в это проклятое место? — ухмыляется он.
— Стоило бы догадаться, что ты последуешь по пятам, — злюсь я.
— Ты? Не может быть! — отец замечает Дэмиена, и, кажется, узнает его. — Отпусти ее, чудовище! — рычит он и кидается на него.
— Нет! Стой! — встаю у него на пути.
— Отойди, Либерия. Ты не знаешь, кто это, — он даже не смотрит на меня.
— Знаю, — серьезным тоном отвечаю я.
— Ничего ты не знаешь. Это кровавый король драконов, тот, кто погубил множество жизней тысячу лет назад! — глаза отца загорается гневом.
— Я знаю, но это не он погубил их, а я, — решительно говорю я.
Наконец-то отец смотрит мне в глаза.
— О чем ты говоришь? — хмуриться он. — Уйди с дороги!
— Нет! Отец! Остановись! — умоляю я.
— Либерия, — одаривает меня гневным взглядом.
Он слишком зол, чтобы услышать меня.
— Бэон! — впервые называю его по имени, будучи его дочерью.
Это заставляет его остановиться. Отец смотрит на меня нечитаемым взглядом.
— Бэон? Интересно, — усмехается Дэмиен. Кажется, он понял, как нелепа была его ревность.
— Тебя мое имя рассмешило, чудовище? — злиться отец и вновь рвется вперед.
— Что вы, дело совсем не в этом. Просто вспомнил, что мы встречались ранее, — ухмыляется дракон.
А его характер совсем не изменился.
— Бэон, — повторяю я, чтобы вновь привлечь его внимание. Отец пристально смотрит на меня.
— Почему ты меня так называешь? — хмуриться он.
— Бэон, тысячу лет назад ты повстречал юную фею. Она спасла тебя от заточения в темнице драконов, — спокойно говорю я.
— Я сам тебе это рассказал, чего ты вспомнила об этом? — злиться отец.
— В деревне фей, когда вы прощались, она обещала, что вы обязательно встретитесь вновь, — загадочно улыбаюсь я.
Отец внимательно смотрит на меня, и молчит несколько минут.
— Но этого не может быть! — он не веря качает головой.
— В это трудно поверить, но это правда. Зеркало Предков отправило меня в прошлое, на тысячу лет назад, где я и повстречала своего молодого отца, и своего суженного, — поясняю я и оборачиваюсь на Дэмиена.
— Тогда… Он твой… — отец бледнеет прямо на глазах.
— Да, он мой муж, — договариваю за него я.
— Чего? Моя младшая сестренка уже замужняя женщина? Ну, ты даешь, — смеется Ниллон.
Смущенно улыбаюсь его словам.
— Вот как все обернулось. Отец всегда говорил, что у моей дочери будет непростая судьба, но я был уверен, что он имел в виду Вивею, ведь ты всегда росла в любви и заботе, ничто не обременяло твою жизнь, — грустно вздыхает отец.
Кажется, он начал приходить в себя.
— Порой судьба будто смеется над нами, — грустно улыбаюсь я.
— Это точно. Но я не намерен мириться с тем, что твой муж — кровавый король, — вновь закипает отец.
— Вы уже ничего не сможете с этим сделать. Наш брак нерушим, а еще Либерия моя истинная. Поэтому смиритесь, отец, — подходит к нам Дэмиен и обнимает меня сзади.
Глаза отца вспыхиваю яростью.
Кажется, скоро тут разразиться новая битва.
Глава 56
Лишь то, что я стою перед Дэмиеном, останавливает отца от атаки, но воздушный шар уже назревает в его руке.
— Не провоцируй его, — шиплю на мужа.
— Это забавно. Твой отец был моим подданным, и он младше меня почти на тысячелетие, — ухмыляется он.
— Ты совсем не изменился, — закатываю глаза.
— Я все еще здесь. И убери от нее свои лапы, — хмуриться отец.
— Отец, все не так, как может показаться. Дэмиен не хотел этой войны. Ее спровоцировала я, и только мне нести за это ответственность, — успокаиваю его я, не в силах поднять взгляд.
— Ничего не понимаю. Как ты можешь быть в этом виновна? — повышает он голос.
— Вы правы, Либерия невиновна. Если так подумать, виновны вы сами, — глаза Дэмиена загораются гневом.
— Что? — рычит отец.
— Постойте, давайте все обсудим. В истории очень много дыр, неточностей и тайн. У каждого своя правда и, чтобы докопаться до истины, нам нужно услышать всех. Прошу, давайте в этот раз обойдемся без кулаков? — встаю я между ними.
— Ты права. Бессмысленно стоять здесь и спорить. Пройдемте внутрь. Конечно, былой роскоши предоставить не можем, но в гостеприимстве не откажем, — хитро улыбается дракон.
— Я не войду в твое логово! Очевидно же, что это ловушка, — возмущается Бэон.
— Отец, я обещаю, что никто не тронет вас, — заверяю я его.
— Ты так доверяешь мне? — ухмыляется дракон.
— Да, потому что теперь я точно знаю, какой из Дэмиенов настоящий, — улыбаюсь я ему.
Дракон смотрит на меня удивленными глазами, а затем его лицо тоже озаряет улыбка.
— И за что мне все это? — хватается за голову отец, лицезрея наш диалог.
— Ну что, пройдемте внутрь? — хитро улыбается дракон.