Литмир - Электронная Библиотека

А, учитывая, что они оба не стремились увидеться со мной, эти беспокойства только усиливались.

И при этом недостатка в финансах до сих пор я не испытывала. От тёти Арны они должны были знать о моём попаданстве, хотя со знахаркой я не говорила на эту тему. Удивила меня и молодость бабушки, значит, магии и денег у них достаточно.

— Как доехала, внучка? — выделяя последнее слово, но достаточно тепло поинтересовался господин Атнер.

По сравнению со своей женой он выглядел лет на пятьдесят. Высокий, импозантный, лицо мужественное и в то же время что-то хищное в нём проскальзывало. Тоже темноволосый, с небольшой сединой и темноглазый, с крупноватым носом с горбинкой. Небольшая борода украшала его лицо. Одеваться он всё-таки предпочитал в костюмы из моего прежнего мира: тёмно-серая тройка великолепно сидела на его поджарой фигуре.

— Спасибо, дедушка. Поездка была достаточно комфортной. Я немного устала от дороги. А так, Айдар Филиппович с охраной обеспечили меня всем необходимым и довезли без происшествий, — ответила я деду.

— Айдар всегда ответственно относился к порученным делам, и в этот раз не подкачал, — промолвил дед и подойдя к столу, выдвинул стул, предлагая госпоже Алии сесть. Внезапно появившийся лакей точно также помог сесть за стол и мне.

— За твою новую жизнь, Эльби, — поднял двусмысленный тост господин Атнер, собственноручно разлив в три хрустальных бокала темно — красное вино из пузатой бутылки.

— Спасибо, дедушка. Я благодарна вам за всё, что вы для меня сделали,— поблагодарила я, приголубив вино, оказавшееся хорошим сухим вином с пряным вкусом.

— Я доволен твоим пребыванием в Шубаш, ты смогла приятно удивить меня и выдержкой после болезни, и деловой хваткой, и жениха смогла ухватить! — продолжил дед, разрезая ароматный кусок мяса на своей тарелке.

Последуя ему, я попробовала мясо, оно было вкусным и хорошо прожаренным. Но что за мясо, я не могла определить.

— Так вы следили за мной? — вырвалось у меня.

— Да. Прежняя Эльби была просто крестьянской девушкой с хорошим приданым и вздорным характером. К сожалению, она погибла от собственной глупости. Её можно было вылечить, если бы своевременно оказали помощь… Но, к Арне её привезли слишком поздно. А ты сможешь сделать весьма успешную, как у вас там говорят, «карьеру», — снова выделил последние слова господин Атнер. — Ты красива, умна, достаточно образованна, и, если будешь прислушиваться к моим советам, сможешь стать женой старшего княжича.

Я закашлялась. Появившийся из-за спины лакей невозмутимо передал мне салфетку.

— И кто у нас тут старший княжич? — спросила я, откашлявшись, предчувствуя уже ответ.

— Яромир, — последовал ответ.

Я, конечно, предполагала, что Яромир из очень богатой купеческой семьи. Но не такое!

— И почему от меня он скрыл своё происхождение? Вы не скажете, дедушка? — спросила я, чуть погодя, прожевав кусочек великолепно прожаренного мяса.

— Об этом вы можете спросить у него, он же сделал вам предложение, — усмехнулся дед. — Ну, если вы спросите моё мнение, оно таково: Яромир под видом купеческого сына проходил обучение торговому делу. Не мог же он работать приказчиком в столице⁈ Ну и попутно проводил всю положенную инспекцию по округу. Так знай, Яромир — глава всей внутренней торговли нашего княжества. Вот он и поехал в небольшой город, где его почти никто не знает, изучать торговлю с самых низов. Я так думаю ещё, он не нашёл предлога признаться тебе, что он княжич. Как бы ты отреагировала на его признание? Ну-ка, признайся⁈

Я хмыкнула.

— Дед, у меня нет однозначного ответа, — ответила я, выпив вина из фужера.

— Ну вот! А если посмотреть со стороны? Купеческий приказчик — хороший жених для городской девушки. А если он признается, что является княжичем? Или девушка решит, что над нею смеются, обидится и перестанет дружить. Другая сразу откажет, понимая разницу в положении. А третья станет любовницей княжича, чтобы тянуть из него деньги, да ещё и ребёнка родит. Вспомни, он влюбился в тебя сразу. А когда сделал предложение? После смерти отца, когда я взял над тобой опеку. Почему? Всё в статусе человека. Ты была сначала просто крестьянской дочерью, конечно, с очень хорошим приданым. После пробуждения магии многое изменилось, к тебе стали обращаться «госпожа». Но, по сути, ты была на уровне купчихи с малым магическим даром. Да, в Шубаше у тебя уже был и статус, и своя мастерская, и уважение. Но не для уровня невесты старшего княжича. На этом этапе вы и познакомились с ним: ты — начинающая купчиха с магическим даром, и Яромир — приказчик, приехавший изучать торговое дело, чтобы потом продолжить дело отца. Но! Он ведь не тот, за кого себя выдавал! Подумай, легко ли ему было скрывать от тебя своё происхождение? Он ведь уже любил тебя в это время!

— И что же изменилось, дедушка? Объясни, мне, пожалуйста, — спросила я, выпив ещё глоток вина.

— Я оформил на тебя опеку. По сути, теперь ты мне, как дочь. И я передал тебе свою фамилию и боярство. Ты теперь боярыня с магическим даром Азам Эльби Атнеровна, моя приемная дочь.

— Спасибо, дедушка, — я встала, поклонилась и снова села за стол, чувствуя нарастающее беспокойство. — И как мне действовать дальше? Посоветуйте, господин Атнер?

— Сама решай: можешь принять предложение Яромира, а можешь и отказаться, тебя я неволить не стану. Кстати, твоя бабушка, госпожа Алия выведет тебя в местное общество. Желающих подружиться с приёмной дочерью Главы Тайной Стражи будет предостаточно. Будь внимательна в выборе друзей, — предостерег меня господин Атнер.

Из всего сказанного я вычленила три слова «Глава Тайной Стражи», но переспрашивать что это такое не стала, в другой раз.

— Яромир пока не в столице, его отправили с проверкой в один из городов княжества. Так что, знакомство с Князем и официальная помолвка будет попозже. Пока что о знакомстве с Яромиром помалкивай, тем более, у тебя есть немного времени подумать и принять окончательное решение, — продолжил дед вводить меня в курс дела.

— А если я приму решение не выходить замуж, то какие варианты у меня в этом мире? — решилась я спросить.

— В таком случае ты можешь открыть своё дело в столице или вернуться обратно в Шубаш, в этом случае деньгами я тебе обеспечу.

— Спасибо за помощь, дедушка, — снова поблагодарила я господина Атнера.

После ужина господин Атнер, сославшись на дела, оставил нас с бабушкой вдвоём.

* * *

— Эльби, я хочу показать тебе хотя бы часть нашего дома, чтобы ты знала, где что находится, — пояснила

мне Алия, беря меня за руку. — Столовую ты уже увидела сегодня.

По коридору дошли до холла с лестницей, и за колоннами открывается большой зал.

— Это бальный зал. Мы с Атнером решили дать бал через месяц, чтобы ввести тебя в столичное общество, — объяснила Алия.

Большой бальный зал с двух сторон освещался широкими окнами, чередующимися с зеркалами. Две противоположные стены были украшены фресками, изображающими летние пейзажи. Высокие белые потолки с лепниной с позолотой, блестящий паркетный пол дополняли убранство.

— Как здесь красиво! — вырвалось у меня.

Алия улыбнулась, принимая моё простое восхищение. На этом осмотр дворца закончился.

— Я хочу посмотреть твой гардероб, Эльби, если ты разрешишь. Завтра уже начнём визиты по моим знакомым. Надо будет посмотреть, что одеть, а что докупить, — сказала Алия, сопровождая меня в мои комнаты.

Осмотрев мои платья, уже развешанные на плечики в гардеробной, бабушка осталась довольна увиденным.

— Ты хорошо шьёшь, и магией уже умеешь пользоваться, — похвалила госпожа Алия, разглядывая мои платья. — Осталось закупить по мелочи и обувь. Вот завтра и покажу тебе город.

С этими словами бабушка покинула меня, сославшись на занятость.

После её ухода я отправила горничную за чаем. Устало сев на диван в гостиной, уставилась в одну точку. Стоило поразмыслить над услышанным. Яромир — старший княжич. И что мне теперь делать? Господин Атнер сказал, что у меня есть выбор. Так ли это? Что будет со мной, если я откажусь выйти замуж? Но ведь я люблю Яромира! Но тут вопрос в том: смогу ли я стать достойной женой для Яромира? Не приходя ни к какому решению, я решила подождать, растянуть время.

25
{"b":"969289","o":1}