Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Он давно ни с кем не общается, — Сит задумчиво осмотрел тело брата.

— С нами поговорит, — Элис тоже осмотрел эльфа. — Что тебя беспокоит?

— Тату на его теле. Раньше их не было, — Сит перевернул Сеню на спину и разорвал рубашку на его груди. — Как странно. Мне не знакомы эти символы и рисунки.

— Это письмена демонов. Очень древний язык, — Даррелл присел на корточки и провёл пальцами по рисункам. — Странно. Откуда они у него?

— Потом будете рассматривать крысеныша! Даррелл, отправь его в свой замок, в одну из камер. Когда вернём сладкую, разберёмся с этим, — Мирэн огляделся. — А где Фрея?

Мужчины встали и оглянулись. Старую волчицу давно никто не видел. Элис нахмурился.

* * *

Элис шёл по белому мрамору. Замок ангелов соответствовал пониманию людей об жилище небожителей.

Всё было выполнено в белых и золотых цветах. Элис раскрыл тяжёлые двери, прошёл по тронному залу и встал на одно колено. Перед ним на кованом троне сидел его отец.

— Приветствую тебя, отец мой, — Элис склонил голову и замер.

— Рад нашей встрече, сын мой. Но я удивлён, почему ты один? Где твоя истинная, где её мужья и твои побратимы?

— Возникла проблема, — Элис по-прежнему не поднимал головы. — Поэтому я здесь один. Кати попала на земли драконов. Нам нужна помощь.

— Подойди, — голос правителя стал жёстче.

Элис выпрямился и поднялся. Ровным шагом подошёл к трону.

— Расскажи, что именно у вас произошло.

Элис учтиво поклонился и начал свой рассказ. Он говорил чётко, без эмоций, только факты. Без лишней лирики. В конце его отец задумчиво посмотрел в сторону.

— Ты можешь нам помочь? — в голосе ангела всё-таки послышалась мольба.

— Да, я могу провести вас на их земли. Но только двоих, не считая меня, — Элис согласно кивнул головой. — Значит, она феникс, — король Эльсар улыбнулся. — Дождался, — он облегчённо выдохнул.

— Тебе известна эта раса? — Элис удивлённо смотрел на отца.

— Да, очень давно мне выпала честь быть с ними знакомыми. Это удивительные существа.

— Ты знаешь о том, что нам рассказала Кати? О той девушке, её возлюбленном и проклятие, что она наслала на нас в миг смерти?

— Я не просто знаю. Я принимал участие в этом. Это я помог им бежать, но нас предали, — Эльсар закрыл лицо руками.

— Ты мне расскажешь? — Элис положил руку на плечо отца. Тот вздрогнул и посмотрел на сына.

— Расскажу. Я тогда ещё был слишком молод. Часто посещал места общего веселья. И вот в один из таких дней я познакомился с прекрасной девушкой. Она была необычайно красива. Её огненные волосы горели огнём. Большие чёрные глаза, точёная фигурка. Она двигалась так грациозно. А какой у неё был голос. Я до сих пор помню его звучание. Конечно, я был ею очарован. Впрочем, как и многие в том зале. С ней был демон. Я потом узнал, что это был младший брат правителя. Весь вечер он расхваливал её, знакомил с мужчинами. Она была очень откровенно одета, ей было неловко. Это было видно, как и то, что она была по уши влюблена в своего спутника. Тогда меня везде сопровождал друг отца. Помню, он отошёл от меня, а когда вернулся, потребовал, чтобы мы немедленно ушли. Он буквально силой вытащил меня оттуда. Позже мне стало известно, что её продали на одну ночь одному из гостей. За ним последовали другие, — Эльсар встал с трона, он ходил кругами. — То, что рассказала вам Кати о её детях, тоже правда. Природа фениксов уникальна. Вот только не один её ребенок не дожил до года. Элис, я пытался ей помочь! — взволнованно прокричал Эльсар. — Организовывал побеги, параллельно пытаясь достучаться до брата этой мрази. Но всё было бесполезно. Тогда я пошёл к драконам, — Эльсар остановился. — Мы дружили со старшим из братьев. Дрейдом. Он знал о моих попытках помочь девушке. Драконы, в общем, весьма щепетильно относятся к самкам любого вида. Когда он её увидел, понял, что она его истинная. Они бежали. Я помогал, как мог. Но нас предали. Продали за мешки золота. Дрейда убили на её глазах, а потом она умерла и прокляла всех нас. Поделом нам. После смерти Дрейда его отец и мать, не выдержав такого удара, ушли вслед за сыном. Его братья правили несколько лет. Они уничтожили всех виновных. Убили демона. А потом Драгомир подрос, взошёл на трон, и они отказались от человеческого обличия, — Эльсар сел на подоконник. Его ноги болтались в воздухе. Элис сел рядом. — Если у неё получится вернуть гармонию, что покинула этот мир с исчезновением фениксов, то тогда закончится эта глупая война. Мы снова сможем жить в мире. Наши сущности освободятся. Станут такими, как были раньше.

— О чём ты, отец? — Элис непонимающе смотрел на него.

— Не важно. Сейчас не важно. Если всё получится, ты сам всё поймёшь, — он похлопал сына по плечу. — Идём, нам нужно пробиться к Драгомиру. Надеюсь, что он нам ответит.

25 глава

Эльсар стоял на краю пропасти. Именно здесь заканчивалась граница его земель и начиналось царствие непокорных драконов. Он сложил руки за спиной и ожидал давнего друга. Внутри бушевали сотни эмоций, больше ста лет не виделся с ним. Но на лице царило королевское спокойствие. Эльсар за годы своего правления привык чётко контролировать себя.

Ледяной ветер, что дул с чужих земель, холодил кожу. Лёгкая улыбка тронула губы короля ангелов. Он вспомнил те дни, когда можно было беспрепятственно попасть на земли драконов.

Их границы создавали ложное представление о землях, что скрыты внутри. Зелёные поля, леса и горы. Прозрачные реки и озёра. А какие там цветут цветы. Нигде нет слаще плодов, что росли на их деревьях.

Эльсар вздохнул. Всё поменялось. Изменилось. Если эта девочка и правда феникс, то он сделает всё возможное, чтобы ей помочь.

Вдали появилась маленькая точка. С каждой секундой она становилась всё больше и больше. Эльсар выпрямил спину.

55
{"b":"960710","o":1}