— Почему ты не занимаешься спортом? — спрашивает Алекс Уитакер Джека, пока я хватаю очередную булочку, уже третью по счету. — Ты же огромный.
Миссис Уитакер ахает.
— Алекс, где твои манеры?
— Да, — говорит их отец. — Нельзя просто так называть кого-то огромным. — Он подмигивает младшему сыну, когда тот накладывает себе в тарелку стручковую фасоль.
— Извини. Я имел в виду, что ты выглядишь как спортсмен. Почему ты не играешь?
— Я немного играл в регби. Знаешь, что это такое?
Алекс закатывает глаза и получает очередной нагоняй. Парень идеально отвлекает все внимание от меня и Романа, чья семья пригласила нас в гостиную, когда мы только приехали, чтобы его мама могла сфотографировать нас двоих, сидящих у камина.
«Вы так принарядились, не хочу упустить такую возможность». Она порхает вокруг, возится с камерой на своем мобильном телефоне, прежде чем настоять на том, чтобы Роман приобнял меня. «Вы так хорошо смотритесь вместе!»
«Не помещай эту фотографию на рождественскую открытку», — предупреждает он, держа руку над моей талией, но не касаясь ее.
Миссис Уитакер возбужденно щелкает языком. Затем приглашает Джека и Элизу для группового снимка, Алекс пристраивается рядом с Джеком — своим новым героем.
— Да, я знаю, что такое регби, — говорит Алекс уже менее саркастическим тоном, размазывая вилкой картофельное пюре по тарелке, создавая реку соуса. За это его тоже ругают. — Но не понимаю правил.
— Я тоже не понимаю, приятель. — Джек смеется. — Поэтому и ушел.
— Ты бросил?
— Меня избивали. Это было совсем не весело. — Он ест и говорит одновременно, да еще и с улыбкой на лице, словно с нежностью вспоминая регби.
Я слышала, что он был ужасен в этом виде спорта, помню, как Кейли вернулась домой, смущенная тем, что «горячий парень», в которого она была «влюблена», так плох в своем виде спорта, фактически жалея себя из-за этого.
Элизу, похоже, ни капли не волнует, что Джек не спортсмен из колледжа.
Они оба предпочитают смотреть боевики, читать комиксы и проводить свободное время в маленьком кафе на окраине кампуса, которое полюбили.
По сути, они цельная пара, если такое вообще возможно.
— Однажды я встречалась с регбистом, — говорит тетя Миртл со своего места за столом, маленький кусочек клюквенного соуса остался на уголке ее и без того ярко-красных губ. — Худший секс в моей жизни.
Миссис Уитакер стонет.
— Я не шучу. У него был великолепный стержень, но он не знал, куда его засунуть, если вы меня понимаете. — Она дважды моргает, но я уверена, что она пытается подмигнуть. — Этот человек столько раз засовывал эту штуку не в ту дырку, что у меня начались комплексы. — Она произносит эту фразу, не дрогнув. — Это придает новый смысл фразе «боль в заднице».
— Тетя Миртл! — Миссис Уитакер переводит взгляд с двоюродной бабушки на своего маленького сына, чьи глаза круглые, как блюдца.
— Что за дырка? — тут же интересуется он, глядя на обеих своих родительниц. — Попа?
Его мать ахает, как будто он ругается матом.
— Не говори «попа» за обеденным столом. — Мама Романа точно такого же оттенка, как и клюквенный соус.
— Попа — это не ругательство, мам. Остынь, — огрызается Алекс.
Если честно, он прав. Но в данном контексте тетя Миртл, по сути, подразумевает случайный анальный секс, что делает это непристойным. По крайней мере, в глазах миссис Уитакер, которая выходит из себя.
Должна сказать, это очень уморительно.
Гораздо веселее, чем сидеть дома и смотреть телевизор, что я бы и делала, если бы не решила заглянуть к Элизе и Джеку без предупреждения на прошлой неделе.
Это судьба.
От Романа пахнет потрясающе — лучше, чем от еды, — когда он наклоняется вперед, я вдыхаю аромат его одеколона. Парень побрился, и я уже упоминал о его стрижке?
Исчезли его лохматые длинные локоны и прическа в виде пучка.
Исчезла щетина на лице.
Я считала Романа красивым до того, как он подстригся и побрился, но сейчас?
Он похож на прекрасного принца с киноэкрана.
Современный Ромео.
Греческий бог, который и близко не грек.
Красавчик.
Симпатичный. Горячий. Привлекательный. Великолепный — выбирайте прилагательное, я не тезаурус и не поэт. Все, что я знаю, это то, что когда села в эту машину сегодня вечером, то едва могла оторвать от него взгляд. И он еще более прекрасен для меня, потому что милый, обаятельный и умный.
Я ерзаю на своем сиденье, наши колени сталкиваются.
Парень высокий, поэтому наши колени часто сталкиваются, и каждый раз у меня подскакивает давление.
Чтобы не смотреть на него снова, я смотрю в окно столовой, впервые замечая по-зимнему белые деревья. Снежинки не просто кружат, а неистово падают.
— Подождите. Разве должен был идти снег?
Все головы поворачиваются к окнам.
— Дайте-ка мне проверить погоду, — объявляет мистер Уитакер, доставая телефон из своих отутюженных брюк и открывая, как я полагаю, какое-то погодное приложение.
— Тебе не нужно проверять погоду, Джош. Все и так видят, что там снегопад. — Миссис Уитакер смотрит на Алекса. — Тебе придется поработать лопатой.
Алекс издает такой громкий стон, что тетя Миртл вздрагивает на своем месте.
— Восемь дюймов! — сообщает мистер Уитакер. — Действует предупреждение о зимней погоде. — Он кладет телефон на столешницу и продолжает нарезать мясо на своей тарелке. — Рановато, не находите?
— Восемь дюймов? — Глаза мамы Романа расширились.
— Именно это он и сказал. — Алекс смеется, не в силах сдержать себя.
Мать не обращает на него внимания.
— Сегодня никто никуда не поедет. — Она яростно качает головой. — Знаете, сколько будет аварий? Первый снег в этом сезоне? — Она вытирает руки о салфетку и встает. — Я пойду подготовлю гостевую спальню для Элизы и Джека.
Она буквально светится от возбуждения. Ее сын остается дома на ночь! Этого она хотела с того самого дня, как он переехал. А то, что с ним друзья?
Бонус!
— Мама включила режим заботы. — Роман смеется, и мы смеемся вместе с ним, но глубоко внутри у меня все переворачивается. Если миссис Уитакер собирается поселить Элизу и Джека в одной гостевой спальне, значит, ожидает, что я буду спать с...
Романом.
— Роман у нас современный Ромео, — с лукавой улыбкой говорит мне его мать, словно читая мои мысли. — Я не против, чтобы вы провели ночь вместе.
— О нет. Нет, нет, нет, мэм... Мы с Элизой можем спать вместе, если ребята захотят остаться в комнате Романа. Я прекрасно понимаю, если вы против.
Я перегибаю палку, даже для себя самой, протестую против спального места, а в голове крутятся мысли. Роман, должно быть, умирает внутри — не его вина, что он стесняется, и не его вина, что не знает, что делать после того, как мы переспали.
Секс и сон.
Неужели это все, что было для него? Все, что это значило?
Неужели я настолько ужасна, что ему пришлось избегать меня?
Что ж.
Поворот сюжета: теперь у него нет выбора!
Я думала, что у нас завязывается дружба, но она не выдержала того физического поворота, который приняли наши отношения.
Вот тебе и зрелость.
— Ты только что назвала его Ромео? — Тетя Миртл хихикает. — В мое время такого не было, мужчины женились на даме, чтобы наконец-то получить ее в постель. Они только притворялись джентльменами.
Мы вчетвером окидываем стол настороженными взглядами: у Джека глаза как блюдца, а Элиза готова рассмеяться.
— Вы тоже используете слово «дама», тетушка? — спрашивает Джек, принимая семейное прозвище их двоюродной бабушки. — В те времена парням было скучно, у них не было Netflix.
Тетя Миртл качает головой.
— Netflix — это кодовое слово для секса.
— Нет, Netflix — это кодовое слово для «я хочу остаться дома и лениться».
— Когда я была моложе, у нас такого не было. У нас не было даже телефонов и компьютеров. Все, что у меня было, это «Джек в трещине»4.