Литмир - Электронная Библиотека

Афира нашла взглядом свой кинжал. Он лежал рядом, лезвие в засохшей крови. Пришлось спрятать его в ножны в таком виде. Ещё раз оглядев улицу и убедившись, что никто не появился, она снова потянулась к флакону. Вылечить ожоги было куда проще.

Выбравшись из-под куста, она внимательно оглядела свою одежду. Рукав мундира был заляпан чёрной кровью, спереди на нём тоже были капли. Афира сняла его и затолкала в сумку. Нужно было возвращаться в гостиницу и привести себя в порядок.

Народу на улицах было всё так же много и, к большому облегчению Афиры, никто не обращал на неё внимания. Она добралась до гостиницы, узнала, что Венсан ещё не вернулся, и первым делом попросила набрать ей ванну. Как следует вымывшись, отмыв кинжал и выстирав мундир, она сама спустила воду, перед этим убедившись, что нигде не осталось ни пятнышка некромантской крови. Потом она спустилась к драконам.

Те сразу поняли, что что-то не так.

«Афира! С тобой всё в порядке? — Спросила Зидар. — Ты как-то странно пахнешь».

Он обнюхал её и сморщил нос. Дарна подошла ближе.

«Я знаю этот запах. Некромантская кровь».

Зидар принялся взволнованно бить хвостом.

«О, Океан! Ты точно в порядке? Не ранена?»

Афира рассказала им, что произошло. Дракон притих, а Дарна помрачнела и внимательно осмотрела её.

«Хорошо, что мы уплываем уже сегодня. Как только окажешься в Мертоне, иди к своему ведьмаку. Сразу же, обещаешь? Он сможет помочь».

Афира пообещала.

Глава восьмая

Возвращение в Мертон оказалось для Афиры очень тяжёлым. Было бы легче, если бы она могла показывать, что ей больно. Но Венсан не должен был ничего заподозрить и поэтому она терпела. Конечно, боль теперь не шла ни в какое сравнение с тем, что она испытывала в начале, но всё равно... Сидеть прямо на спине Дарны, не морщиться, казаться спокойной, и отвечать на фразы Венсана было выше её сил. Хорошо хоть он был не из разговорчивых.

Обратно они доплыли даже быстрее, во всяком случае, так утверждал её напарник. Самой Афире дорога, наоборот, показалась куда длиннее. Боль снова усилилась, но было приятно думать, что драконы спешили, потому что волновались за неё. Оставив Зидара и Дарну в Оазисе, она хотела идти прямо домой, захватить Ксавье, если он там, переодеться и отправиться к Алоизу. Но все её планы разрушила фигура, одиноко ждавшая на крыльце Дворца Драконов (она обрадовалась, что вышла через главный вход). И, несмотря на снова нарастающую боль во всём теле, Афира была рада такой задержке.

Себастьян заметил её, когда между ними оставалось только две ступеньки.

— Афира!

Она поприветствовала его, и вместе они спустились на площадь. Афира почувствовала лёгкое прикосновение к своей руке. От этого стало больнее, но убирать руку ей не хотелось. Наоборот, она переплела свои пальцы с пальцами Себастьяна и почувствовала облегчение. Не физическое, а какое-то более глубокое. Ей было хорошо несмотря на боль. Себастьян улыбнулся, и они пошли по улице, держась за руки. В голову снова полезли мысли о том, что он ничего о ней не знает, но Афира запретила себе думать об этом.

— Мне очень жаль, что я не смог провести время с тобой перед отплытием — слишком много дел. Я решил, что встречу тебя первым, когда ты вернёшься. — Он помолчал. — Честно говоря, я сильно переживал. Я читал в газетах о том, что случилось... Я имею в виду, это ведь по-настоящему опасно, совсем не то, что сопровождать принцессу в Адаль. Конечно, я знал, что всадники — это часть армии, — поспешил добавить он, — просто...

Афира сильнее сжала руку Себастьяна, игнорируя боль.

— Я понимаю. Спасибо, что беспокоишься обо мне. Это много для меня значит.

Слова получились сухими и не выражали того, что она на самом деле чувствовала. Но Афира так и не научилась правильно обращаться со словами. Разговоры не были её сильной стороной. Однако бледные щёки Себастьяна окрасил румянец, и он сжал её пальцы в ответ.

Они прошли по улице недалеко от библиотеки, где Афира изучала человеческий язык и познакомилась с принцессой Леони, перекусили в кафе — она всё ещё была в форме, поэтому чувствовала удивлённые и восторженные взгляды — и остановились в маленьком сквере. День был тёплым, но не жарким, и в любое другое время она бы наслаждалась прогулкой. Но боль было уже почти невозможно терпеть. Поэтому Афира попрощалась с Себастьяном, условившись встретиться через пару дней, и поспешила домой. Только на полпути она вспомнила, что забыла отдать ему подарок, до сих пор лежащий у неё в сумке. Что ж, дождётся более подходящего момента.

Но и в этот раз до дома она не дошла. Когда она проходила мимо узкого переулка, кто-то схватил её за руку чуть выше локтя и втянул внутрь. Афира уже приготовилась достать кинжал, когда услышала знакомый голос.

— Ну наконец-то! Я уж думал, вы весь день будете миловаться. У меня к тебе дело. И не одно. Идём.

Алоиз выглядел непривычно обеспокоенным, поэтому Афира не стала ничего спрашивать — пока — а молча пошла за ним. По пути она крутила головой, надеясь увидеть Селки, но либо фамильяра здесь не было, либо он очень хорошо прятался. Они уже зашли в лес, когда ведьмак внезапно остановился. Принюхался, как собака, и повернулся к ней.

— От тебя пахнет некромантской кровью.

— Я встретила Лотара, — коротко ответила она.

Алоиз хихикнул.

— Смотрю, встреча прошла успешно. Старичок хоть жив?

Они пошли дальше, и Афира рассказала ему обо всём, что произошло на Острове Ста Озёр. Только сейчас она задумалась о том, как он воспримет произошедшее, и почувствовала вину за это. Всё-таки он хорошо знал Лотара и когда-то они были друзьями, ей стоило вспомнить об этом раньше. Но, дослушав до конца, Алоиз ничего не сказал о смерти некроманта. Куда больше его заинтересовали и обеспокоили её раны.

— Дарна дала тебе хороший совет. Мои дела могут подождать, сначала мы должны подлатать тебя.

Он не спросил, как она чувствует себя сейчас и может ли идти, и Афира была ему за это благодарна. Соблазн сказать правду и умолять его сделать хоть что-нибудь с этой ужасной болью — прямо сейчас, прямо посреди леса — был слишком велик. Она едва могла терпеть, но всё-таки дошла до дома ведьмака, сжимая зубы и не жалуясь.

Внутри их встретила Лулу. Она выглядела куда лучше, чем когда Афира видела её в последний раз. На ней была другая одежда — не новая, но чистая и без дыр — её волосы были вымыты и заплетены в две косы, ногти, до этого обгрызенные, аккуратно острижены, а слой грязи, копившийся, как подозревала Афира, не один месяц, смыт. Не преувеличением было бы сказать, что она выглядела совершенно другим человеком. И не только внешне. Лулу показалась Афире не такой угрюмой и уж точно не такой напуганной, как когда они привели её сюда. Она, похоже, была вполне довольна жизнью. У её ног вился Селки.

— Афира! Привет! — Девушка улыбнулась, обнажая слегка заострившиеся зубы с обеих сторон, почти как у Алоиза. — Здорово, что ты пришла. Хочешь чаю? Алоиз научил меня заваривать тот забавный, фиолетовый.

Лис довольно тявкнул, словно подтверждая её слова, и подошёл к Афире, чтобы она его погладила. Потом заглянул за неё и принюхался, будто ждал кого-то ещё.

— Прости, — сказала она, почесав Селки за ухом, — сегодня Ксавье со мной нет.

Они поднялись в гостиную.

— Как видишь, Лулу здесь вполне освоилась. Я учу её делать разные зелья, и мы договорились, что я буду отправлять деньги её матери и сестре раз в месяц. Я позволил ей отправить одно письмо, но они должны его сжечь. Надеюсь, они это сделают. Сама понимаешь, мы не можем выпустить её. Но ей уже куда лучше и, если не будет практиковать некромантию, то она быстро оправится.

Афира растерянно кивнула, садясь на диван. Она была рада за Лулу, но сейчас никак не могла сосредоточиться не на чём, кроме боли. Алоиз сел рядом с ней и дотронулся до её правого предплечья.

— Здесь, да? Закатай рукав.

Она скинула мундир и закатала рукав рубашки, как он просил.

30
{"b":"954255","o":1}