Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Я бы порадовалась Вам, но извините – не могу.

— Это ничего, моя милая Хэллиар, — лучился он довольством. — Главное, что я рад наконец-то тебя заполучить, и твой дракон больше не сможет тебя защищать… Он ведь так занят, правда?

При мысли об Эйдане сердце опять кольнуло, а перед глазами встал непрошенный образ.

Сглупила я, конечно, надев кольцо –так бы хоть был шанс, что Адриан пошёл за мной и узнал, кто меня утащил, но это не точно. Этот ведьмак мог бы и навредить тени, а это последнее, чего я хотела.

— Так Изара всё-таки злая девочка, да? — поняла я. — Давно вы этот план придумали?

— Я же обещал старухе, что приду за ней. Иза – моя племянница, кстати, — гордый дядюшка не мог скрыть эмоций и не поделиться. — Такая талантливая… Знаешь, даже когда драконица перекрыла ей магию, я всё равно смог отыскать её во сне и рассказать обо всём. О том, как драконы поступают с ведьмами и поступили с ней.

Если она такая талантливая, это объясняло, почему Эйдан не мог избавиться от кошмаров – проникать в сны можно и на расстоянии, и она вполне могла быть причиной.

— А как они поступили? — я села по-турецки, пытаясь не чувствовать себя испуганной, что было довольно трудно. — Наказали ведьм, которые убили их сородича?

Тут маска злодея немного треснула, и он метнулся прямо к клетке, но я не шелохнулась.

— По-твоему, то, что делали мерзкие ящеры веками, не стоит того, чтобы их уничтожить?

По факту, справедливо, конечно, но не все ведь драконы такие ужасные? Самой не верится, что так думаю…

— Это ведь Вы внушили Сумраку, что мои родители причастны к смерти его отца?

Ведьмак удивился. Его лицо на миг сделалось даже забавным, и он точно не ожидал от меня такого вопроса.

— Хм, а ты молодец – быстро смекнула, что к чему. Но видишь ли, твои родители не разделяли взглядов нашего Ковена – они не хотели приносить в жертву одного упрямого дракона, разболтав ему наши планы. Пришлось их немного подставить – жаль, к тому моменту, они скрыли тебя. Столько времени я потратил впустую…

Я ведь даже не знаю, что стало с родителями Хэл, и что вообще произошло после того жуткого дня, но сейчас нужно было выяснить другое.

— И какой план? Можно узнать или это тайна?

Он улыбнулся, явно довольный, что можно наконец обсудить дела, и нетерпение так и читалось на его лице.

— Я всего лишь хочу избавить этот мир от драконов. Посмотри на них, — я и правда снова перевела взгляд на пленников, и те выглядели так, что без слёз и не взглянешь. — Они уже ни на что не сгодятся – даже амулеты делать не могут, но вот твоя сила… — он втянул воздух передо мной, словно тот был амброзией. — Она в разы превосходит их всех, и вместе мы сумеем уничтожить ящеров одного за другим, просто войдя в их сны.

Как же пафосно и жестоко.

— А с чего Вы взяли, что я буду это делать?

— Потому что я заставлю. — И он тут же продемонстрировал свои способности, взмахнув рукой, а на моей груди вспыхнуло какое-то украшение, которого я прежде не замечала. — Начнём, пожалуй, с твоего муженька, — размахнулся этот псих, и моё сознание потянуло куда-то далеко, оставляя безвольное тело в этом мире.

Глава 22. Спасти мужа

Меня будто в спину толкнули, а через мгновение я стояла уже в лесу.

— А теперь ты должна найти своего муженька, — прозвучало отовсюду, и я поняла, что ведьмак управляет мной извне.

Всё тело парализовало чужой магией, и я не могла ей сопротивляться. Амулет на груди неприятно давил, колол, вынуждая следовать чужой воле, вернее, пока я просто стояла, но даже этим действием управляли.

— Он что, прячется? — я даже хмыкнула. — Ваша племянница не может его найти?

Злить его вряд ли стоило, но удержаться было трудно, к тому же, раз он не приказал разделаться с драконом Изаре, у них не всё так просто было с планом, и что-то шло не так.

— Моя племянница имела глупость влюбиться в твоего дракона, — почти выплюнул он, действуя мне на нервы этим признанием. — И я вроде как дал ей слово, что не буду трогать его. Вот только зачем он мне?

Получается, Иза не может сама добраться до Эйдана в мире снов. Но почему? Вряд ли ведьмак мне ответит, но это, наверное, хорошо.

— А разве вы не хотели оставить кого-то из драконов, так сказать в назидание? Мол, смотрите, мы их поработили… Нет? Ну ладно.

На самом деле я не чувствовала никакой уверенности в том, что я как-то смогу из этого выбраться, и этот мерзавец упивался моей беспомощностью.

— Хватит болтать! Найди Сумрака и приведи ко мне, — громыхнул мерзкий голос прямо в ушах. — И даже не думай, что сможешь мне противостоять, девчонка. Твои родители уже попытались.

Ведьмак исчез, но его давящая сила осталась, подталкивая меня к преступлению, однако думать это мне не мешало. Меня словно вела невидимая нить, и я шла по следу дракону, при этом пыталась понять, как всё это вообще могло произойти, и выводы мне не нравились.

Если я правильно всё поняла, Эйдана отправили в принудительный сон, вот только почему бы не избавиться от него, пока он спит? Это же проще простого… Видимо, нет. Может, он и правда сбежал? Может, это только я тут застряла, а сам он уже далеко и вообще меня бросил!

— Дракон, ты здесь? Если да, лучше не попадайся мне на глаза, иначе ты труп, серьёзно!

Я ощущала себя маньячкой, преследующей жертву, а ноги, будто я и правда была марионеткой на верёвочке, тянули меня вперёд, пока брачный рисунок горел на коже, как маяк – наверное, он и вёл меня к мужу.

Отовсюду слышались жуткие звуки. То там, то тут кто-то рычал, взвизгивал, а ещё рядом постоянно зловеще шуршали кусты, доводя меня до сердечного приступа. Как ведьмак всё это представлял?

— Эйдан, тебе лучше спрятаться как можно дальше, любимый, — бормотала сквозь стиснутые зубы я, пробираясь через иллюзорные ветки, которые совсем не иллюзорно хлестали меня по щекам.

Сколько я так шла сквозь болото, туман и паутину, ума не приложу – здесь вообще время не имело значения, но вскоре, когда рисунок на запястье начал невыносимо пульсировать болью, я резко остановилась, будто ударилась о стену.

На берегу небольшого озера лежало тело.

Тело было мне знакомо даже с этого расстояния, вот только я очень не хотела, чтобы дракон нашёлся. Он же сразу понял, что здесь гости, и попытался подняться, но ему было слишком тяжело двигаться, пока я замерла на расстоянии, боясь, что если приближусь, наврежу.

— Хэл? — позвал он.

— Лучше найди силы и попытайся сбежать. Сейчас он сюда явится, и я ничего не смогу сделать.

Эйдан только устало улыбнулся, вовсе не собираясь вставать. Не знаю, что именно с ним произошло, но выглядел он совсем не таким сильным, каким я привыкла его видеть.

— Мне не уйти. Я последние силы потратил, чтобы скрыться от Изары и каким-то чудом перенёсся в мир снов полностью.

— То есть, мир снов и правда всего лишь очередной мир, — протянула я, и мысли хаотично запрыгали в голове.

Впрочем, подтверждения этому не требовалось, да и времени их искать не было – очень скоро ведьмак и правда появился, только и ожидая, когда я выложу ему ковровую дорожку, чтобы выдать дракона.

И как же я себя в тот миг ненавидела…

— Ну наконец-то, — послышалось со спины. — Я уже думал, что от тебя нет никакой пользы, Хэллиар.

Он шагнул к Эйдану неспешно. Зная, что тот никуда не денется, и дракону оставалось лишь с презрением смотреть на того, кто когда-то подверг его отца жуткому приговору, а теперь сделает с ним самим что-нибудь похуже.

— Это ты его убил? — спросил Эйдан, пока я безуспешно пыталась сражаться с чужой магией, сковавшей моё тело.

— Говори конкретней, сынок – я многих драконов поубивал… И знаешь, готов делать это ещё очень-очень долго!

— Моего отца, — стараясь удержать в себе весь свой гнев и не показать его ведьмаку, сказал дракон, и его ярость ударила по мне, вызывая тошноту.

49
{"b":"953968","o":1}