Литмир - Электронная Библиотека

— Для меня этого достаточно, — рычит он.

Он отстраняется, встаёт на ноги и протягивает мне руку.

Я принимаю её без колебаний, и он ведёт меня мимо идущего и игнорируемого нами фильма по коридору в свою спальню.

Он закрывает дверь и нервно смотрит на меня.

— Я давно этого не делал.

Я во второй раз за вечер тянусь к пуговицам на его рубашке. Не знаю, могу ли поверить, что в последнее время в его постели не было женщины, но я не собираюсь расспрашивать его об этом. Это последнее, о чем я хочу думать.

Я расстёгиваю последнюю пуговицу и наслаждаюсь впечатляющим зрелищем передо мной.

Я провожу пальцами от пояса его джинсов по его чётко очерченному животу до плеч, и он вздрагивает.

Этот простой жест побуждает его к действию, и он разворачивает меня, его ловкие пальцы находят молнию сзади на моей шее и одним плавным движением расстёгивает её до самой моей задницы.

Он медленно скользит тканью по моим плечам и рукам, и теперь это я дрожу.

Я чувствую его взгляд на своём теле.

Я высвобождаю руки, и он стягивает платье с моей задницы. Оно падает на пол.

Я ожидаю, что он развернёт меня лицом к себе, но вместо этого он появляется передо мной, на ходу расстёгивая ремень.

— Господи Боже, Пэрри, ты знаешь, как долго я мечтал об этом нижнем белье? — Выражение его лица почти страдальческое.

Это тот же комплект из фотосессии Мэдди, но я даже не ожидала, что он заметит.

— Тебе нравится?

— Нравится? — Рычит он. — От этих фотографий мой член становится каменно-твёрдым, и они ничто по сравнению с реальностью.

Я высовываю язык, чтобы облизать губы, и он со стоном откидывает голову назад.

— Ты самая опасная женщина, которую я когда-либо встречал.

Я не могу говорить, не могу двигаться, все, что я могу делать, это смотреть.

Он вытаскивает ремень из штанов и бросает его на пол.

— Я представлял этот момент несколько недель.

Он расстёгивает пуговицу на джинсах.

— Я мечтал о том, как прикоснусь к тебе, поцелую тебя…

Он мучительно медленно тянет вниз молнию.

— Я фантазировал о том, каково было бы погрузиться глубоко внутрь тебя.

Лиам, — молю я хриплым голосом.

Я крайне возбуждена. Его взгляд, его слова, то, как он медленно раздевается, действуют на меня как прелюдия.

Он ещё даже не прикоснулся ко мне, а я на грани оргазма.

— Блядь, ты такая красивая, — выдыхает он, глядя на моё тело.

Я чувствую себя красивой, когда он так на меня смотрит.

Он медленно обходит меня, его рука нежно ласкает мою попку, когда он двигается.

— Я забыл ответить на твой вопрос, — рычит он, задерживаясь позади меня, его руки обхватывают мою попку.

— Какой вопрос? — выдыхаю я.

— Который про то, по задницам я или по сиськам.

— Ты это слышал? — Я краснею.

Он смеётся.

— Так что тебе больше нравится? — шепчу я.

— Задница, — просто говорит он, продолжая своё путешествие по моему едва прикрытому телу. — Определённо задница.

— М-м-м, — мычу я, когда его пальцы скользят по моему боку к лифчику.

— Здесь тоже не на что жаловаться.

Я больше не могу выносить расстояние между нами.

Я бросаюсь к нему, и он прижимает меня к своей обнажённой груди.

Он дёргает меня за кончики волос, и я приподнимаю подбородок.

Он не говорит больше ни слова, просто целует меня до беспамятства, двигая меня назад к своей кровати.

Его руки скользят к моим плечам и толкают меня назад, так что я падаю на одеяло.

Он ухмыляется моему удивлённому выражению лица, стягивая свои джинсы вниз, и его твёрдый член высвобождается.

Черт возьми, профессор красавчик не носит нижнего белья.

— Как бы мне ни нравилось это нижнее белье, Веснушка, его пора снять.

Я выгибаюсь и тянусь назад, чтобы расстегнуть застёжку сексуального кружевного бюстгальтера, который на мне.

Я слышу его резкий вздох, но не обращаю на него внимания и не останавливаюсь, тянусь к трусикам и стягиваю их с ног.

Первобытный, жадный стон вырывается из его горла, прежде чем он оказывается на мне, а его твёрдый член прижимается к моему бедру.

Никто из нас не произносит ни слова, пока Лиам поправляет член, чтобы толкнуться в меня.

Он смотрит мне прямо в глаза, заполняя меня, растягивая самым восхитительным образом.

— Господи, — стонет он, прижимаясь своим лбом к моему.

— Не останавливайся, — умоляю я.

Я приподнимаю бедра, и он толкается в ответ, овладевая мной с такой скоростью, что мои глаза закатываются.

Глава 11

Лиам

— Прекрати. — Она хихикает. — Нас застукают, если мы продолжим делать это здесь.

— Может быть, мне все равно, — ворчу я, продолжая целовать её шею.

— Так и есть, — говорит она, её голос звучит как стон.

— Кому вообще нужна работа?

Она снова хихикает и отталкивает меня.

— Хм, тебе.

Я посмеиваюсь.

Всю прошлую неделю мы были поглощены друг другом.

Она была у меня больше, чем у себя, и этого все равно недостаточно.

Теперь, когда я почувствовал вкус, мне хочется наслаждаться всем каждую секунду каждого дня.

Я не могу насытиться.

Я полностью зависим.

Прежний я никогда бы не переступил границы дозволенного подобным образом, не говоря уже о том, чтобы вести себя так откровенно, как сейчас, когда я веду себя как школьник в кладовке класса.

— Нам лучше убраться отсюда, пока не начали появляться люди.

Я знаю, что она, вероятно, права, но прямо сейчас мне плевать на других учеников моего класса, меня волнует только она.

Она поправляет пиджак, приглаживает волосы и берет с полки пачку бумаги.

Я вопросительно смотрю на неё.

— Именно за этим я сюда и пришла. — Она ухмыляется.

— Ты уверена насчёт этого?

— Да, мистер Конрад, уверена.

Я тянусь, чтобы схватить её, но она отскакивает в сторону и выскакивает за дверь обратно в аудиторию.

Я провожу рукой по волосам и смеюсь.

На самом деле то, в каком затруднительном положении я оказался, не смешно, а ситуация гораздо сложнее, чем она думает, но я не готов ей об этом сказать, пока.

Я хочу, очень хочу... Хочу ей все рассказать, но не хочу лопать тот пузырь счастья, в котором оказался.

Я никогда не думал, что снова почувствую такое удовлетворение, и пока не могу рисковать испортив его.

Я слышу голос за дверью и напрягаю слух, чтобы услышать, кто это.

Я смотрю на часы. У меня ещё есть по крайней мере пятнадцать минут до прихода студентов.

— Ты рано, — говорит голос.

Я слышу ответ Пэрри:

— Кто рано встаёт, тому Бог подаёт, мистер Рэдклифф.

— Черт, — бормочу я себе под нос.

Это должен был оказаться мой лучший друг. Самый проницательный ублюдок в городе.

Если кто и заметит, что что-то не так, так это он.

На этой неделе мы с ним уже дважды обсуждали наши планы, и это только вопрос времени, когда он заметит, что единственная студентка, с которой я, кажется, остаюсь наедине — это красивая женщина, которая сейчас сидит рядом.

— Да, я думаю, он в кладовой, — слышу я голос Пэрри и бормочу ругательства, одновременно застёгивая пуговицы на рубашке и вытирая рот, чтобы убедиться, что на нем нет следов от её помады.

Я поворачиваюсь спиной к двери, занимая себя коробкой старых негативов, которую нашёл здесь на прошлой неделе.

— Эй, бро.

Я оборачиваюсь и надеюсь, что выгляжу искренне удивлённым.

— О, привет, Линк, как дела?

— Просто проверяю, как дела, — говорит он, прислоняясь к дверному косяку. — Давно тебя не видел, подумал, что, может быть, что-то не так.

Я качаю головой и возвращаюсь к своей ненастоящей сортировке, чтобы не встречаться с ним взглядом.

— Нет, я просто был занят, вот и все. Нескольким студентам понадобилась дополнительная помощь с работами.

13
{"b":"953829","o":1}