Галактические координаты:
М = 89* 03* 26* + 0,051 СЛ;
L = 42571,07271 СЛ;
X = (-) A 851,0423 CЛ
Стандартное галактическое время:
11. 22. 09 часов 05 минут
Уже шестеро суток спустя в Бидрупе ничто не напоминало о недавнем зомби-перевороте и тяжелейшей битве с храмовниками-биотами. Город, вымытый и вычищенный, блестел в солнечных лучах яркими красками. Бидрупцы снова были румяны, здоровы, нарядно одеты и жизнерадостны. В Бидруп вернулись из Антала десятки тысяч детей и огромный мегаполис вновь разлучил это микроскопическое, по сравнению с ним самим, сообщество, но прежние привязанности еще не были забыты. Детвора, рассказывая своим настоящим папам и мама о том, какими ужасными были ублюдки, совсем не задумывалась о том, что их родители хорошо помнят о всех этих ужасах. Родители детей охотно знакомились друг с другом и даже посещали все вместе те подвалы и подземелья, где скрывались их сыновья и дочери.
Для них было откровением узнать то, что их сын или дочь, не смотря на свой юный возраст, были для кого-то единственной надеждой на спасение и что теперь они являются для совсем маленьких мальчиков и девочек главными и самыми важными людьми. Родители самых крохотных малышей, которые и ходить-то начали уже в мрачных, темных подвалах и галереях, очень удивлялись тому обстоятельству, что их дети все еще боялись открытых пространств и только рядом с ребятами постарше могли беззаботно играть и веселиться, такой сильный отпечаток наложил на их сознание зомби-переворот. Поэтому они стремились как можно дольше не разрывать связей, установившихся между детьми.
К счастью, для подавляющего большинства детей, которые смогли пережить этот кошмар, зомби-переворот не сделал их сиротами, так как биотам был нужен весь строительный материал, выращенный для них на Бидрупе заботливыми братьями Зан. Именно благодаря этому жертвы были невелики и, главное, оказались восполнимы. Занимаясь уборкой города, жители Бидрупа не стали поручать её роботам, а сами обследовали все самые укромные уголки города для того, чтобы разыскать каждый, даже самый крохотный, кусочек костной ткани, в котором еще сохранились живые клетки, ведь из них можно было восстановить жертву насилия. На эту работу были брошены все силы и средства. Бидруп не хотел терять ни одного из своих сограждан, даже самых маленьких.
Дети, разлученные с родителями, быстро нашли их. В современном, высокотехнологичном мире это не являлось сколько-нибудь серьезной проблемой. Гораздо большую трудность составляло то отчуждение, которое возникло за время зомби-переворота. Малыши быстро преодолели его, но для ребят постарше первые дни явились тяжелым испытанием и даже не столько потому, что они хорошо помнили людей старшего возраста "ублюдками", сколько потому, что они, некогда, в пылу юношеского максимализма, в минуты отчаяния, подкарауливали и сами убивали их. То, что некоторые "ублюдки", прозванные "бегунами", потом долго преследовали и даже убивали этих "партизан", вовсе не являлось для них оправданием, ведь на то они и были "ублюдки".
Свою маму Полли нашла в тот же день, когда она после боя сошла со стены и, бросив на землю свое оружие, полетела в город. Полли бросилась к матери вся в слезах и та обнимала её и гладила по голове, целовала, как когда-то в далеком детстве и все успокаивала, в то время, когда именно Полли хотела успокоить её, поддержать в эти тяжелые минуты и приободрить хоть чем-то. Мама Полли почти не изменилась со времени их последней встречи, оставалась все такой же хрупкой и тоненькой, но она смотрела на свою внезапно повзрослевшую дочь с затаенным страхом, словно боялась, что та, вдруг, напомнит ей, что еще совсем недавно она была для нее ужасным и бездушным монстром, а её дочь в свою очередь боялась ненароком спросить свою мать о чем-нибудь таком, что напомнило бы ей о пережитом.
К счастью в их семье не было взаимных трагедий. Мать Полли, была скромным менеджером в магазине и в течение всего года была в "массовке". Для нее этот год был ограничен торговым залом магазина и складом, где они находились ночью. Единственное, что терзало её, это неистребимый запах антисептика, которым они обрабатывали друг друга поутру, когда наступало время заступать на "массовку", да, еще застрявшая в голове мысль – "Что происходит вокруг?"
Это было последнее о чем она подумала прежде, чем в нее впился зомби-снаряд. Дальше было чередование бессмысленных дней и ночей. Полли, которая в Антале стала полисенситивом, уже имела достаточный опыт сенситивной психокоррекции, ведь до переворота она училась в на психолога в колледже и, получив от Баллианта Силу, прежде всего прошла в Северном Антале полный курс обучения и получила сертификат сенситив-психолога. В считанные минуты она просканировала память своей матери и сняла с её сознания все нежелательные ассоциативные блоки и затем, в долгой, трудной беседе объяснила ей, что же с той произошло.
Викки Винкло слушала свою дочь с затаенным ужасом. Этой хрупкой красавице, больше похожей на изысканный, нежный цветок, было трудно представить себе, что её дочь прошла сквозь весь этот ад и она никак не могла понять, откуда в Полли нашлись силы не только спастись, но и спасти десятки детишек. Глаза Викки то, вдруг, наполнялись слезами, то вспыхивали от гордости за свою дочь и все произошедшее с ней казалось какой-то дикой фантасмагорией. Особенно поразило Викки то, что её дочь, её маленькая Полли, не только повзрослела за этот год сразу на четыре года, но и стала, в результате, настоящим солдатом.
Полли, которая и раньше отличалась целеустремленностью и сосредоточенностью, приобрела новые качества. Она стала спокойнее, в ней появилось больше уверенности, решительности и, что самое удивительное, она стала яркой и красивой молодой девушкой, игривой и немного кокетливой. И все-таки больше всего Викки Винкло поразилась внезапному возвышению её дочери и своему собственному, ведь им обоим было даровано звездное дворянство и даже графский титул.
Правда, въехать в свой замок мать и дочь должны были после того, как на Бидрупе закончатся торжества, а пока что они жили в своей прежней квартире на сто девятом этаже дома, расположенного в квартале Синих струн. Больше всего Полли хотелось познакомить мать со своим парнем, но Стинко все эти дни носился по Бидрупу, навещая своих старых и новых друзей и, в свою очередь, давая Полли возможность побыть с матерью наедине. Он был настолько погружен в хлопоты, что за все четыре дня так не разу и не увидел своего приемного отца. Уж слишком много дел нужно было сделать ему и его товарищам по оружию.
Долгие скитания в подземельях и совместная борьба за выживание, нивелировали социальное неравенство юных бидрупцев и если раньше Длинный Эрс не мог себе и представить, что он когда-нибудь войдет в один из самых роскошных дворцов Бидрупа, в котором жил его новый приятель и командир взвода в его роте, Рэм Егоза, единственный сын одного из богатейших людей города, то теперь это было вполне естественным и логичным. В том, что для него нет друга лучше и надежнее, чем Длинный Эрс, Рэм убедил своих родителей сразу же и попросил их не беспокоиться по поводу его привычки ставить локти на стол и класть возле своей тарелки прямо на скатерть сразу несколько кусков хлеба.
Однако, у отца Рэма и без сыновних наставлений вполне хватало соображения понять, что его сын был уже совсем не тот капризный малый, который изводил своими придирками не только родителей, но и всю прислугу в доме. Теперь это был строгий, подчеркнуто вежливый и дисциплинированный молодой человек с испытывающим взглядом и независимым характером, напрочь лишенный всех прежних капризов и истеричности. Правда, его внешний вид несколько шокировал как родителей, так и всех их друзей.