— Понял.
— И еще. Если найдете что-то еще необычное — приносите сразу к нам. Церковь должна знать о таких вещах.
Священники ушли, оставив Антона в состоянии глубокой задумчивости. С одной стороны, беседа прошла лучше, чем он ожидал. Его не обвинили в ереси, не арестовали, не предали анафеме. С другой стороны, было ясно, что церковь знает о временных аномалиях больше, чем показывает.
А фраза про то, что церковь должна знать о таких вещах, звучала не как просьба, а как приказ.
Антон понимал, что попал под наблюдение. Теперь каждый его шаг будут отслеживать, каждое действие анализировать.
Но у него не было выбора. Нужно было продолжать жить и работать, стараясь не привлекать лишнего внимания.
Через час после ухода священников к нему зашел Алексей.
— Видел, что к тебе отец Никодим приходил, — сказал он. — О чем разговор был?
— Про экспедицию расспрашивал. Про то, что мы там видели.
— И что ты рассказал?
— Правду. Но не всю.
Алексей присел на край кровати.
— Слушай, Антон, мне кажется, ты знаешь об этих камнях больше, чем говоришь. Я прав?
Антон посмотрел на друга. Алексей был единственным человеком в XVIII веке, которому он мог хотя бы частично доверять.
— Может быть, — сказал он осторожно.
— И что ты знаешь?
— То, что эти камни действительно особенные. И что с ними нужно быть очень осторожным.
— А тот лагерь, который мы нашли... Ты ведь понял, что это было?
— Думаю, да.
— И что это было?
Антон долго молчал, взвешивая риски. Наконец решился.
— Я думаю, это были люди из другого времени. Из будущего.
Алексей уставился на него.
— Из будущего? Серьезно?
— Серьезно. Их вещи, их документы — все говорит об этом.
— А как они туда попали?
— Через камни. Каким-то образом камни могут переносить людей во времени.
— И что с ними стало?
— Не знаю. Возможно, отправились в другое время. Возможно, погибли.
Алексей долго переваривал информацию.
— А ты... ты тоже из другого времени?
Вопрос был задан тихо, почти шепотом. Антон понял, что больше скрывать нет смысла.
— Да, — сказал он. — Я из далекого будущего.
— Из какого года?
— Из две тысячи двадцать четвертого.
Алексей ахнул.
— Две тысячи... Это же через двести пятьдесят лет!
— Да.
— И как ты туда попал? То есть, как сюда попал?
Антон рассказал свою историю — про экспедицию в Саянах, про странный камень, про магнитную аномалию и яркий свет.
— Невероятно, — прошептал Алексей. — И как там, в будущем? Люди действительно летают? Повозки без лошадей ездят?
— Да. И многое другое, что тебе трудно будет представить.
— А как ты выживаешь здесь? Ведь жизнь совсем другая.
— Учусь. Приспосабливаюсь. Использую знания, которые у меня есть.
— А вернуться можешь?
— Не знаю. Пытался уже один раз — не получилось.
Алексей задумался.
— А что если я тебе помогу? У меня есть доступ к старинным книгам. Может быть, найдем что-то полезное.
— Ты готов мне помочь?
— Конечно. Ты мой друг. И потом, — Алексей улыбнулся, — не каждый день встречаешь человека из будущего.
— Спасибо, — искренне сказал Антон. — Твоя помощь мне очень нужна.
— Тогда начнем с библиотеки при соборе. Там есть книги, которые мало кто читает. Может быть, среди них найдем что-то интересное.
В тот же вечер они отправились к собору. Алексей действительно был знаком с местным духовенством — старый дьякон встретил его как родного.
— Алексей Потапов! — воскликнул он. — Давно не видел. Как дела?
— Хорошо, отец Серафим. А вот с другом пришел. Антон, рудознатец. Хотим в библиотеке покопаться.
— Какие книги интересуют?
— Старинные. Про... про необычные явления природы.
Отец Серафим нахмурился.
— А зачем такие книги?
— Да вот, в работе встречаем всякие странности. Хотим понять, что к чему.
— Понятно. Ну, проходите. Только аккуратно с книгами — они старые, ветхие.
Библиотека оказалась небольшой комнатой, уставленной полками с книгами. Большинство книг были богословскими, но попадались и другие — по истории, естественным наукам, даже по алхимии.
— Вот здесь, — показал Алексей на одну из полок, — книги про ереси и суеверия. Может быть, найдем упоминания о твоих камнях.
Они принялись изучать старинные фолианты. Читать было трудно — церковнославянский язык, устаревшие слова, непривычный почерк.
Но постепенно начали попадаться интересные сведения.
— Смотри, — сказал Алексей, указывая на страницу в толстой книге. — "О камнях волшебных и кругах дьявольских".
Антон прочитал текст. Автор осуждал языческие обряды, связанные с древними камнями. Упоминались "врата времени", "проходы в иные миры", "места, где время течет вспять".
— Интересно, — сказал он. — А есть ли что-нибудь более конкретное?
Они продолжили поиски. В другой книге нашли описание "Кругов времени" — каменных сооружений, которые якобы позволяли перемещаться в прошлое и будущее.
— "И были в древности люди мудрые, — читал Алексей, — что умели времени повелевать. И строили они круги каменные, и входили в сии круги, и исчезали яко дым. И появлялись в иных временах, во днях былых или грядущих."
— Это очень похоже на то, что мы видели, — сказал Антон.
— А вот еще, — Алексей перевернул страницу. — "Но за сие знание пришлось им заплатить цену великую. Ибо время не терпит принуждения, и кто силой его беспокоит, тот погибель себе готовит."
— Что это значит?
— Не знаю. Но звучит зловеще.
В третьей книге они нашли нечто еще более интересное — описание символов, которые использовались для управления "вратами времени".
— Посмотри, — сказал Антон, сравнивая рисунки в книге со своими записями. — Некоторые символы очень похожи.
Действительно, несколько знаков практически совпадали с теми, что он видел на камнях.
— А что они означают?
— Здесь написано... — Алексей медленно переводил архаичный текст. — "Первый знак означает прошлое, второй — настоящее, третий — будущее. Четвертый — вход, пятый — выход. Шестой — защиту, седьмой — опасность."
— Это может быть инструкцией! — воскликнул Антон.
— Тише, — Алексей оглянулся. — Нас могут услышать.
Они продолжили изучение книги. Оказалось, что символы можно было комбинировать, создавая различные "заклинания" для управления временными вратами.
— "Дабы в прошлое отправиться, — читал Алексей, — должно начертать знак прошлого, затем знак входа, затем знак года желаемого."
— А как узнать знак нужного года?
— Здесь есть таблица, — Алексей показал на сложную схему. — Каждому году соответствует свой символ.
Антон быстро нашел в таблице 2024 год. Символ оказался довольно простым — нечто вроде спирали с тремя точками.
— Значит, чтобы вернуться в мое время, нужно начертать символ будущего, символ входа и символ 2024 года?
— Если верить этой книге — да.
— А где начертать? На камнях?
— Не знаю. Здесь об этом ничего не сказано.
Они провели в библиотеке несколько часов, тщательно изучая и переписывая найденную информацию. К концу визита у Антона была целая тетрадь записей о временных вратах.
— Думаешь, это поможет? — спросил Алексей, когда они выходили из собора.
— Надеюсь. Во всяком случае, теперь у меня есть теоретическая основа.
— А когда попробуешь?
— Не знаю. Нужно все тщательно обдумать. Ошибка может стоить жизни.
Следующие дни Антон посвятил изучению найденной информации. Он сопоставлял символы из книг с теми, что видел на камнях, пытался понять логику их расположения.
Постепенно картина прояснялась. Камни действительно были древним устройством для путешествий во времени. Но управлялись они не технологией в современном понимании, а неким сочетанием физических законов и... магии? Или науки, которую современный мир считал магией?