...
После окончания школы Мейбл собралась к родственникам в Париж. Она поступала Парижскую художественную академию, и была ужасно вдохновлена перспективами учиться в городе мечты.
Ральф потерял сон. Он никогда не расставался с Мейбл больше, чем на несколько дней, и теперь не знал, как без нее жить. Он понимал, что им придется расстаться, но когда пришло время, оказался к этому совершенно не готов. Мейбл улыбалась ему, утешая тем, что они просто проверят свои чувства, будут много друг другу писать и постоянно звонить. Но он смотрел на нее и понимал, что такая красивая и богатая девушка не вернется к нему из Парижа. Она найдет себе там красивого и веселого француза, и забудет мальчика из американской глуши.
— Мы поженимся сразу после того, как я закончу академию, — говорила она, обнимая его, — не переживай, я никуда не денусь.
То, что Мейбл казалось смешным, Ральфу смешно совсем не было. Он ненавидел Париж. Он ненавидел художественные академии, не понимая, чему там можно учиться.
— А ты? — спрашивала она, — ты что решил?
Он молчал. И молчал до того, как проводил ее на самолет, и смотрел, как она взлетает в небеса. Миссис Линден, стоявшая рядом с ним, сжимала его руку. На глазах ее он увидел слезы.
— Я тоже буду скучать, — сказала Джекки, — вытирая слезы рукой, — буду скучать по моей малышке.
Ральф отвернулся, боясь, что предательские слезы покатятся из глаз.
— Пойдем, — миссис Линден потащила его в автомобилю, и они ехали молча, не сводя глаз с дороги, — зайдешь ко мне, поговорим.
Дом миссис Линден без Мейбл будто умер. Ральф зашел, стараясь не шуметь.
— На Рождество мои родственники ждут меня в Париже, — сказала миссис Линден, наливая кофе, — я уверена, что ты тоже захочешь навестить Мейбл.
Очередная ее милость свалилась на Ральфа тогда, когда он не мог ее принять. Впервые, он вынужден был отказать пожилой даме.
— Я не поеду, — сказал он, опуская голову.
— Почему? Ты никогда не говорил, какие у тебя планы.
Она поставила перед ним чашку с кофе, пахнувшим так привычно. Казалось, Мейбл присоединится к ним, выйдет из гостиной, станет смеяться, увидев их постные лица. Но Мейбл больше не было с ними. Еще несколько часов, и она приземлится во Франции, навсегда забыв о старом добром Денвере...
Ральф закончил школу с отличием, и получил несколько предложений на стипендии от дешевых вузов. Но все это не входило в его планы. Долго думая, что делать со своей жизнью, он пришел однажды к выводу, что ему необходимо сначала познать жизнь во всех ее проявлениях.
— Я уезжаю на тренировочную базу морских котиков, — сказал он, и миссис Линден широко раскрыла глаза.
Она поставила чашку на стол и смотрела на него, будто он вдруг превратился в индейца с перьями на голове.
— Котиков? — переспросила она.
Он кивнул.
— Я сумел удивить вас, да? — засмеялся он натянуто.
— Сумел.
Лицо миссис Линден стало серьезным. Она поднялась со стула, и оставила Ральфа одного на кухне. Он сидел, уставившись в кружку с кофе, и ждал, пока старая дама вернется, чтобы уйти к себе, и сообщить деду эту же новость. Дед наверняка будет против, но у него нет средства его удержать.
Миссис Линден вернулась спустя несколько минут. В руках у нее были какие-то письма, которые она положила на стол.
— Вот что, Ральф, — она не стала садиться, а уперлась в стол руками, — у меня к тебе предложение.
Он поднял голову, удивленно смотря на нее.
— Я тут переписывалась со своей родственницей из Бостона... Она преподает в Гарварде. Я хотела просить ее взять Мейбл, но девочка решила иначе. Я предлагаю тебе это место.
Он медленно поднялся, бледнея.
— Это очень хорошее предложение, миссис Линден, — сказал он глухо, — но для меня это невозможно. Это слишком дорого. Я не могу принять его.
— Подумай. Факультет журналистики. Мейбл не стала поступать туда, но место ее не занято. Расходы я беру на себя. Отдашь, когда разбогатеешь.
Он молчал.
— Понимаешь, Ральф, — миссис Линден смотрела на него в упор, — у меня очень много денег. И куда мне их девать? Я знаю, как трудно выбиться человеку без средств. Соглашайся. Потому что другого шанса у тебя не будет.
— Но я не хочу быть журналистом, — наконец сказал он, боясь, что сойдет с ума.
— Другого места нет. Если бы я знала, что вместо Мейбл будешь ты... я бы...
— Спасибо! — перебил он ее, и направился к двери, — я должен посоветоваться с дедом!
На улице было жарко. Он стоял на пороге пещеры, смотря на озеро. Еще вчера они сидели тут вдвоем. Мейбл была в его объятьях. Теперь же он стоит один, а она сходит с самолета прямо около Эйфелевой башни. Платье в клеточку, берет, красный шарф, книга и коричневая сумочка... как еще должна выглядеть парижанка? Он видел Мейбл в этом наряде, и она шла вдоль реки, прекрасная, как парижская весна. Шарф развевался за ней и волосы ее шевелил легкий ветерок.
Миссис Линден указала ему прямую дорогу наверх. Его же путь, тот, что он избрал себе сам, будет сложен и долог. Но это будет его путь. Тот, что он выбрал, не оглядываясь на мнение других людей.
— Что мне делать, дед? — Ральф вернулся домой, и сидел за столом с дедом.
Тот в последнее время совсем сдал. Пыхтел, когда поднимался со стула, шаркал ногами. Он ведь совсем не стар, думал Ральф, он — ровесник миссис Линден. А миссис Линден скакала на лошади не хуже Мейбл. Дед же состарился раньше времени, и теперь казался таким же старым и развалистым, как и его дом. Дед смотрел на внука, сдвинув кустистые брови.
— Эх, Джекки, — наконец заговорил он хрипло, — Джекки, кто же просит тебя всегда лезть не в свое дело?
— Что мне делать? — повторил Ральф, — если я сейчас откажусь, я сильно пожалею!
— Ты в любом случае пожалеешь, — дед стукнул рукой по столу, — в любом.
Ральф окинулся на спинку стула, которая под его весом отчаянно скрипнула.
Если он поступит в Гарвард, то скоро сможет жениться на Мейбл. Потому что богатая девчонка из Парижа никогда не посмотрит на простого солдата.
Глава 5
— Ты когда-нибудь слышала, Джекки, что благими намерениями вымощена дорога в ад?
Старик Джованни стоял перед ней не очень трезвый, но очень злой.
Джекки поднялась со стула и стояла посреди собственной кухни, куда ворвался без проса ее старый друг.
— Он знаешь что придумал? Хотел в армию записаться! Твой Ральф, лучший ученик школы! — воскликнула она.
— Ну и? — Джованни засунул руки в карманы, — захотел в армию. В котики, кстати. Его анкету приняли, так что ты сломала человеку жизнь.
— Что? — миссис Линден задохнулась от возмущения, — да я спасла его! Спасла от него же самого!
— Ты заставила его снова быть тебе должным! — зло сказал он, — заставила всю жизнь жалеть о том, что прогнулся!
— Да о чем можно жалеть, поступив в такое заведение? Это же карьера!
— Не нужна ему чужая карьера. Он хотел стать солдатом. А ты все испортила. Дура!
Джованни резко развернулся, и вышел за дверь, хлопнув ею так, что в доме задрожали окна.
Миссис Линден бросилась за ним.
— Джон! — закричала она, — Джон!
Он обернулся. Его уставшее одутловатое лицо показалось ей лицом демона.
— Иди к черту, Джекки, — сказал он хрипло, — знать тебя не хочу!
Миссис Линден замерла, сжав тонкие губы.
— Это ты иди к черту. Он давно ждет тебя, - сказала она.
Джованни Ригарди засмеялся. Засмеялся так, что у нее кровь застыла в жилах.
— Так и пойду. Я все сделал, что был должен. Больше вам меня не удержать!
Джекки молчала, смотря на лохматую сгорбленную фигуру в поношенном свитере. Когда-то невероятный красавец, Джованни Ригарди, шел, согнув плечи, и шаркая ногами, будто ему было уже лет сто... Она вдохнула. С тех пор, как Ральф уехал в Бостон, старик будто бы совсем сдал. Он бесконечно пил, и, приходя в его старый дом, Джекки занималась уборкой, выносом нескончаемого числа бутылок, и приносила корм его кошкам, которые кольцом окружали ее.