Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Айси! Где тебя черти носят?! — орал Файфель в планшет. — Тут такое творится, что волосы дыбом встают! Срочно лети в зоопарк! Там…

"В зоопарке говорящий бобер ругает власть и угрожает взять заложников. Что за бред?!” — пронеслось в голове у Айсен, когда она, нахмурившись, прочитала сообщение Файфеля.

Но делать было нечего, работа есть работа. Снова в седло кибер-змея, и курс — на городской зоопарк, который, как ни странно, обычно был тихим и мирным местом.

Минуя знакомые улицы, Айсен любовалась закатом, окрашивающим город в багряные и золотые тона. Солнце медленно уходило за горизонт, бросая длинные тени на здания и деревья. Воздух стал прохладным и прозрачным, наполняя лёгкие приятной свежестью.

“Интересно, что на этот раз меня ждёт,” — подумала Айсен, вздыхая. “Говорящий бобер, ругающий власть… Кажется, Барбак с каждым днём становится всё безумнее.”

В зоопарке стояла непривычная суета. Вокруг главного входа толпились испуганные посетители, которых сдерживали полицейские. В воздухе витал запах страха и паники.

— Вот это да, — пробормотала Айсен, пробираясь сквозь толпу. Похоже, бобер не шутил. — Я специальный агент, пропустите!

И действительно, как только она приблизилась к клетке с бобрами, она услышала громкий, возмущённый голос.

— Я больше не могу это терпеть! Хватит нас кормить гнилой корой и строить нам убогие хатки! Мы требуем достойных условий жизни! Мы требуем справедливости!

Айсен пробралась к самой клетке и увидела его — большого, толстого бобра, который стоял на задних лапах и яростно жестикулировал перед перепуганными посетителями. Он был одет в миниатюрный костюм оратора, с галстуком-бабочкой и микрофоном, прикреплённым к его морде.

— Да здравствует революция! Да здравствует бобровый народ! — продолжал вещать бобер, вращая глазами.

— Ну и цирк, — пробормотала Айсен, усмехаясь. — Этот бобер явно пересмотрел телевизор.

Внезапно она почувствовала, что кто-то трогает её за плечо. Обернувшись, она увидела Никодима, её друга и старого союзника.

— Мастер Никодим? Что ты здесь делаешь? — удивлённо спросила Айсен.

— Я тоже получил вызов, — ответил Никодим, пожимая плечами. — мастер Файфель сказал, что здесь нужен специалист по животным.

— Специалист по животным? — переспросила Айсен, усмехаясь. — По поиску волшебных созданий?

— Нет, — ответил Никодим, — но я знаю один секрет.

И тут из-за ближайшего дерева появился травяной сатир, ведущий на поводке огромного медведя. Если бы не отвод глаз, тага бы сошли с ума.

— Всем привет! — радостно воскликнул сатир. — Я привёл подкрепление! Миша тоже хочет поговорить с бобром!

Айсен удивлённо посмотрела на Никодима.

— Что всё это значит? — спросила она.

— Это тот самый бобер, — ответил Никодим, понизив голос. — “Помнишь, тот, что помог нам с Пресней на озере? Он умеет говорить на змеином языке.

Айсен вспомнила тот случай. Тогда ее сестра и Никодим столкнулись с древним монстром из озера, и говорящий бобер помог им найти ключ к победе. Как раз тогда она сама и пришла в этот мир.

— Невероятно, — прошептала Айсен. — Значит, он против властей. Но зачем ему всё это?

— Я думаю, он просто устал от несправедливости, — ответил Никодим. — Бобры — очень чувствительные животные. Они не любят, когда их обижают.

— Ладно, — сказала Айсен, решительно кивнув. — Нужно что-то делать. Мы не можем позволить ему взять заложников.

Темная эльфийка подошла к клетке с бобрами и громко кашлянула, привлекая к себе внимание.

— Эй, бобер! — крикнула она. — Я знаю, кто ты. Я знаю, что ты помог нам на озере. Почему ты так себя ведёшь?

Бобер удивлённо посмотрел на неё.

— Ты… ты знаешь меня?” — спросил он.

— Да, — ответила Айсен, понизив голос. — Мы тоже против власти. Возьмем тебя к нам — она повысила тон — Я знаю, что ты хороший бобер. Но то, что ты сейчас делаешь, неправильно. Ты не можешь угрожать тагаям.

— Но я просто хочу, чтобы к нам относились по-нормальному! — воскликнул бобер, его голос был полон отчаяния.

— Я понимаю, — ответила Айсен — подыграй мне. Она вскинула руки — Но угрозами ты ничего не добьёшься. Давай я тебе помогу. Я поговорю с директором зоопарка и попрошу его улучшить условия твоей жизни.

— Ты правда это сделаешь? — спросил бобер, подмигивая.

— Конечно, — ответила Айсен. — Я обещаю.

Бобер задумался на несколько секунд, а затем медленно кивнул.

— Хорошо, — сказал он. — Я тебе верю.

Айсен улыбнулась и повернулась к Никодиму.

— Пора действовать, — сказала она. — Я отрубила камеры.

Никодим кивнул и подошёл к поводырю. Он прекрасно научился общаться с травяными сатирами.

— Друг мой, — сказал он. — Не мог бы ты оказать нам небольшую услугу?

Сатир безумно радостно улыбнулся.

— Конечно! Что нужно сделать?

Никодим прошептал ему что-то на ухо, и сатир, захихикав, направился к директору зоопарка, который с ужасом наблюдал за происходящим издалека.

Через несколько минут сатир вернулся, таща за собой директора зоопарка, который отчаянно сопротивлялся.

— Что вы делаете?! — кричал директор. — Отпустите меня! Я вызову полицию!

Сатир подтащил директора к клетке с бобрами и толкнул его внутрь. Затем он взмахнул руками и прочитал какое-то заклинание. Вспыхнул яркий свет, и когда он рассеялся, на месте директора стоял… бобер.

— Что… что произошло? — пролепетал бобер, глядя на свои лапы.

— Не волнуйся, — ответил сатир, смеясь. — Теперь ты бобр! А ты — он поглядел на директора — директор зоопарка! Думаю, тебе здесь понравится! Не забывай! Мы прротив власти!

Айсен подошла к клетке и открыла дверцу.

— Пойдём, — сказала она бобру-директору. — Теперь ты свободен. Когда надо, присоединишься к делу.

Бобер-директор удивлённо посмотрел на неё, а затем, с радостным криком, выскочил из клетки и побежал в свой кабинет. Айсен вздохнула с облегчением. Она снова решила проблему. И, как всегда, странным и необычным способом.

— Что ж, пора домой, — сказала она Никодиму, улыбаясь. — День выдался на славу.

Темная эльфийка попрощалась с друзьями и села на своего кибер-змея. Взмыв в небо, Айсен направилась к своему особняку, с чувством выполненного долга и желанием просто отдохнуть.

242
{"b":"941332","o":1}