Литмир - Электронная Библиотека

Всё это было неправильно. В моей истории пираты всегда были жестокими, но не организованными до такой степени. Кто-то дал им стратегию. Кто-то снабдил их магами. Кто-то вложил в это нападение слишком много, чтобы оно было просто случайным налётом на богатую цель.

И этот кто-то явно не рассчитывал, что я буду стоять здесь и наблюдать за этим.

На королевском корабле уже не было и следа утреннего спокойствия. Палуба превратилась в живую, кипящую боевую машину, где каждый занимал своё место, готовясь к неотвратимому столкновению. Стражники двигались слаженно, быстро занимая оборонительные позиции. Далеко не первый бой за их плечами, далеко не первое нападение, но впервые противником были не просто пираты, а пираты с магами.

Арбалетчики встали у бортов, устанавливая тяжёлые баллисты, натягивая тетивы арбалетов. Некоторые из них уже прицеливались в ближайшие тени, мелькавшие на палубах вражеских кораблей. Заряженные болты — толстые, тяжелые, с наконечниками, способными пробить даже магический щит. Несколько человек возились с пушками, досыпая в стволы порох, быстро работая в унисон, словно единый механизм.

Воины ближнего боя закрепляли броню, проверяли крепления латных рукавиц, доставая оружие. Кто-то предпочитал короткие мечи, удобные в тесном бою на палубе, кто-то взял секиру, которая могла с одного удара срубить противника или перерубить абордажную верёвку. В руках некоторых появились длинные багры — не для того, чтобы цеплять корабль, а чтобы сбрасывать врагов за борт, не давая им даже шанса коснуться палубы.

Широкие доски, ранее просто часть конструкции, теперь служили укрытиями. Слишком много вражеских лучников и магов, чтобы стоять на открытом месте. Даже среди магов короля началась суета — те, кто мог, уже готовились ставить барьеры, создавая невидимые щиты перед ключевыми точками обороны. В воздухе ощущался лёгкий привкус магии, едва заметная вибрация, свидетельствующая о накапливаемой силе.

Король не спешил выдавать приказы, но вся его поза говорила о напряжённом ожидании. Он стоял с мечом в руке, в доспехах, которые явно наспех надел, и изучал приближающиеся корабли. Он не был трусом. Он не был человеком, привыкшим сидеть в тени во время битвы, хоть и был похож на валенок.

И вот, наконец, раздался резкий звук — первый абордажный крюк вонзился в борт. Цепь натянулась с лязгом. Затем второй, третий. Волны вздыбились, когда пиратский корабль врезался в нас, и началась настоящая война.

Глава 17

Первый крюк врезался в борт, и корабль вздрогнул, словно живое существо, получившее смертельный укол. За ним последовали другие, цепи натягивались, вгрызаясь в древесину, приглушённый скрежет металла о дерево раздавался по всей палубе. Корабли сцепились, как два зверя, готовые разорвать друг друга на части.

Первые пираты прыгнули через борта с боевыми кличами, но встретили организованный заслон. Королевские стражники не дрогнули, их мечи вспыхнули в свете магических фонарей, взлетая навстречу атакующим. Столкновение было жестоким: раздались крики, звон металла, шипение крови, проливающейся на деревянную палубу.

Секунды смешались в один поток движений. Пираты были быстры, ловки, но королевские воины — организованы. Их мечи не просто рубили, а сдерживали натиск, создавая стену из стали, удерживая пространство. Однако враг был не только силён, но и подготовлен.

С другого борта уже вскарабкивались новые волны нападавших, некоторые использовали крюки, некоторые просто прыгали с высоты, катясь по палубе и вскакивая в боевой стойке. Маги с пиратских кораблей начали своё шоу — вспышки огня, искры магических стрел, всполохи молний прорезали воздух, сотрясая судно. Один из магов короля попытался возвести защитный купол, но его прорвало на середине заклинания, и он рухнул на колени, истекая кровью.

Палуба начала превращаться в поле боя, на котором не было места ошибкам. Воины дрались насмерть, страх пропал, остались только инстинкты. Я видел, как один из стражников перерубил верёвку с пиратом, заставив его сорваться в бушующее море. Другой сам пал под ударом кривого сабельного клинка, кровь хлынула по его нагруднику, а тело медленно осело на деревянные доски.

Воздух наполнился гарью, пороховым дымом, запахом соли и смерти. Крики смешались с грохотом пушек, шипением магических атак. Корабли сцепились намертво, и теперь это был не просто абордаж — это была война за каждую пядь палубы, за каждый метр пространства, где могла встать нога.

Я сжал кулаки. Это не было частью книги. Это не было тем, что я когда-либо писал. Это было реальностью. И если я не хотел, чтобы моё тело тоже осталось лежать здесь, то пора было действовать.

Кто-то бросился на меня с мечом — грязный, оборванный пират с безумными глазами, мечущийся в поисках лёгкой добычи. Я отшатнулся, пропуская его удар мимо, и тут же ударил сгустком магии прямо в грудь. Сначала вспышка ослепила его, затем последовал электрический разряд, пробежавший по телу. Пират вздрогнул, дёрнулся в конвульсиях и рухнул на палубу, дымясь и слабо скребя пальцами по доскам.

Слева мелькнуло лезвие, и я едва успел отпрянуть, когда другой противник — мощный детина с двумя кинжалами — попытался вспороть мне живот. Он был быстрый, куда быстрее, чем следовало бы для его габаритов. Чистый инстинкт заставил меня выбросить руку вперёд, и электрическая вспышка сорвалась с кончиков пальцев, ударив его в плечо. Он не упал, но замер, зубы стиснулись в беззвучном крике. Я не дал ему времени прийти в себя — схватил ближайшее оружие, что валялось у меня под ногами, и всадил кинжал ему в шею.

Крик, кровь, ещё одна вспышка. Я уже не видел, кто передо мной — пираты, стражники, маги, все слились в одну бешеную массу движения, криков, ударов. Корабль содрогался, где-то рвались доски, рушились части перил, в воздухе витал запах крови и палёной плоти.

Я отступил ближе к борту, цепляя краем сознания, что кто-то пытается зайти сбоку. Маг. В капюшоне, с вытянутыми руками, уже шепчущий заклинание. Время словно замедлилось. Я видел, как в воздухе собирается энергия, как спираль раскалённого воздуха начала смыкаться, формируя огненный шар. Он бросил его в меня, но я не ждал, когда огонь превратит меня в пылающий факел.

Рывок в сторону, и уже в следующую секунду моя ладонь оказалась направлена прямо на него. Магия вспыхнула внутри, я потянул силу, сконцентрировал её, позволил электричеству пробежать по моим нервам. Глухой треск, и молния сорвалась с моей руки, с силой вонзившись в грудь врага. Он вскрикнул, отшатнулся, но не упал.

Отлично, значит, добавим.

Я шагнул вперёд, заставляя силу вырваться полностью, разряд пробежался по его телу, и он, как тряпичная кукла, полетел назад, скатываясь по палубе и глухо ударяясь головой о мачту.

Места для размышлений не было. Справа всплеск — кто-то упал за борт, раздался хриплый крик боли. Пушечный выстрел прорвал воздух, обломки дерева разлетелись в стороны. Я резко повернулся, увернувшись от очередного удара, выбросил руку в сторону, вызвав новую вспышку магии.

Бой не собирался заканчиваться. Каждая секунда тянулась, как вечность, но одно я знал точно — я не собирался умирать. Не в этот раз.

Кровь стекала по палубе, впитываясь в доски, смешиваясь с морской солью и гарью от взрывов. Я двигался по инстинктам, тело реагировало быстрее, чем разум успевал обдумывать. Меч, который я не помню, когда подобрал, вонзался в живых врагов, а магия срывалась с пальцев, разряжающаяся вспышками синего света.

Слева кто-то заорал, и я рефлекторно отбросил руку в ту сторону, выбрасывая молнию. Она попала в пиратского лучника, только собиравшегося натянуть тетиву. Заряд прошёл через его тело, дёрнув его, словно марионетку, а затем выбросил за борт, где он утонул в бушующих волнах.

Корабль снова содрогнулся, когда ещё один пиратский корабль врезался в нас, увеличивая количество нападающих. Теперь их было слишком много. Пушки продолжали греметь, но этого было недостаточно. Воины короля отчаянно сдерживали натиск, но линию обороны стало трудно удерживать.

25
{"b":"937760","o":1}