Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Не переживай. — Она закидывает ногу на ногу и садится на мою кровать с грацией лани. — Чем занималась вчера вечером?

— О, ты же меня знаешь, куча планов, — говорю я. — То же самое я делаю каждую неделю.

— Пытаешься захватить мир? — подсказывает она, и мы обе смеемся.

— Подожди, ты только что…?

— Пинки и Брейн68, — подтверждает она, пока я роюсь в сумке в поисках сценария. — Это любимый способ кузины бесить меня, когда я спрашиваю, что мы будем делать.

— Кузина? — повторяю я.

— Да, старшая. Ее семья живет в Иордании, но она учится в Колумбийском университете.

— О, круто. Он входит в список моих университетов мечты, — признаюсь я, указывая на открытку с Нью-Йорком, прикрепленную над столом.

— И в мой тоже. — Оливия мечтательно смотрит вдаль. — Я люблю Нью-Йорк. Он такой… яркий, знаешь? Там есть…

— Только не говори «энергия»! — я издаю стон.

Она смеется:

— Но ведь это правда! У этого города своя атмосфера.

— Вау, — говорю я, качая головой. — У-у-у. Ты уже почти как девчонка из Нью-Йорка.

— Ох, хотелось бы быть настолько интересной. — Оливия оглядывает комнату и задерживая взгляд на полках с книгами. — Что такое ConQuest? — спрашивает она, прежде чем я успеваю придумать что-то вежливое о том, что она очень интересная. — Ну, я знаю, что это такое, — добавляет она, — но не совсем понимаю, если честно.

Отчасти я опасаюсь, что разговор получится неловким. Как-то раз я пыталась рассказать бабушке про концепцию ConQuest, но она решила, что это что-то вроде колдовства. (А если Лола считает что-то колдовством, ее не переубедить).

— Это ролевая игра. Ты создаешь персонажа, а потом… становишься им, в общем-то

— Становишься им? — переспрашивает она.

— Ну, там есть всякие приключения — задания или квесты. И ты принимаешь решения которые, по твоему мнению, принял бы твой персонаж.

— Что-то вроде choose-your-own-adventure thing69?

— Примерно, только тут нет готовых вариантов. Ты можешь делать все, что хочешь. — Я плюхаюсь на кровать. — Никаких правил. Ну, в пределах игры, конечно.

— Круто, — говорит она, вставая и проводя пальцем по корешку одной из книг на полке. Я думала, она завела этот разговор просто, чтобы поддержать тему, но ее следующий вопрос заставляет меня отвлечься от сценария. — Я бы, наверное, побоялась так… отпустить себя, — признается Оливия, обращаясь скорее к моей книжной полке, нежели ко мне. — Гораздо проще делать то, чего от тебя ожидают другие.

— Правда? — спрашиваю я, и она удивленно поднимает взгляд.

— Ну… может, и нет, — смущенно признает она. — Но мне бы было неловко сделать что-то не так. Или сказать какую-нибудь глупость.

— Почему? Поверь, парни никогда не беспокоятся о глупостях, которые они говорят и делают, — бормочу я, и она смеется.

— Может, ты научишь меня как-нибудь? — предлагает она, осторожно садясь рядом. — Если, конечно, захочешь.

— Лучше играть в команде, — говорю я. — Нам нужен хотя бы один еще игрок и квест-мастер, которого у меня, увы, нет.

— О, да, понимаю, — Оливия задумчиво теребит нитку на моем пледе, и я понимаю, что, возможно, она интересовалась не из вежливости.

— Мы могли бы попробовать сыграть тестовую игру, — предлагаю я, и она оживляется. — Но тебе нужно выбрать персонажа.

— Мой персонаж может быть… кем угодно? — уточняет Оливия.

— Кем угодно. Или чем угодно, — добавляю я. — Любое мифическое существо, любой персонаж, главное — определить его способности и слабости.

— Значит, я могу быть… — Она задумывается. — Акулоголовым гномом?

Я заливаюсь смехом.

— Ладно, это не то, что я ожидала, — признаюсь, когда она усмехается, — но да, технически можешь.

— А кто твой персонаж?

О, хм. Я знаю, что она выглядит искренней, но признаваться в этом все равно как-то странно.

— За эти годы у меня было несколько персонажей.

— Какой из них твой любимый?

— Наверное, мой нынешний — Астрея Старскрим. — Я подхожу к столу и достаю костюм, точнее те его части, которые успела доделать. — Она убийца, жаждущая мести. Типичная история.

— Ого, завидую, — восклицает она, вскакивая, чтобы потрогать ткань. — Ты сама это сшила?

— Да, — кашляю я. — Он еще не готов.

— Это так круто. Ты умеешь шить?

— Специально для этого выучилась, — признаюсь, смеясь. — По той же причине, по которой училась драться.

— Драться?

— Муай-тай. Не всерьез, просто для развлечения. Но в шитье у меня уже серьезные навыки — на случай зомби-апокалипсиса.

— О боже, ты права! — стонет Оливия. — Мне нужно срочно научиться ткать!

— Может, делать пряжу? — предлагаю я. — Хотя кто знает, где мы будем брать шерсть, когда производство остановится.

— Вот это настоящие проблемы! Знаешь Волио из футбольной команды? — Конечно же, я его не знаю, но все равно киваю. — На днях он пытался поговорить со мной об апокалипсисе, — говорит она, морщась. — Думает, что все продумал.

— Дай угадаю, он сказал, что тебе нужен большой, сильный мужчина для защиты?

— Пушки, — просто отвечает она.

— Что у парней за одержимость оружием? Это ведь так… фаллически, — замечаю я, и она смеется.

— Точно! Он последнее время…очень часто. — Она со вздохом садится обратно на кровать. — Похоже, некоторые парни из команды решили, что «пауза» — это просто улица с односторонним движением в направлении одиночества.

Мне приходит в голову, что сейчас самое время добыть информацию для Джека, но я решаю не торопиться. Лучше всего держать его на крючке подольше, чтобы Кайла переключила свое внимание на него. Да и, в любом случае, дело тут совсем не в нем.

— Это отстой, — говорю я, возвращаясь на свое место рядом с Оливией. Она смотрит на меня с напряженным выражением лица.

— Знаешь что действительно отстой? — Решительно говорит она. — Я даже не могу это c кем-то обсуждать, потому что все подумают, что я просто хвастаюсь или что-то в этом роде.

— Тем, что нравишься парням? Это не секрет, — заверяю я ее. — Мне ведь приходилось вытаскивать тебя из лап тысяч Ромео.

— Вряд ли это была тысяча, — говорит она, закатывая глаза. — В том-то и дело, что они меня не знают. Джек знал. Знает, — быстро поправляется она. Слишком быстро. У нее настоящий талант следить за тем, что она говорит вслух. — А остальные видят только чирлидерскую форму и, ну, не знаю, мастерски нанесенную тушь…

— И парочку других вещей, — добавляю я с приподнятой бровью, но вместо того чтобы покраснеть, она заливается смехом.

— Точно. Почему парням вообще нравятся сиськи? Они же бесполезны.

— Не для детей в условиях апокалипсиса или для умирающего мужчины в финале «Гроздьев гнева».70

— Ты такая циничная, — замечает она.

— Что? Я же упомянула младенцев!

— Нет, я имею в виду… сначала ты говоришь о романтике, а потом мгновенно переключаешься на апокалипсис. — Она улыбается. — У тебя в голове сплошная тьма, да?

— Я рассматриваю все возможные исходы. Лучше быть готовой к любому возможному сценарию, — уверяю я ее.

— Понятно, — говорит она. — Это все объясняет.

Наступает небольшая пауза, и я снова погружаюсь в сценарий.

— Может, это и есть моя проблема, — неожиданно говорит Оливия. — Я не могу отпустить себя так, как ты.

— Что? — Я поднимаю голову, нахмурившись.

— Ты… творческая. У тебя бурное воображение. — Она снова смотрит на мои книги по ConQuest. — А я всегда думаю, что сначала нужно увидеть, как играет кто-то другой, чтобы понять, что делать. Не могу представить, что буду делать что-то сама, понимаешь? Разбираться в чем-то сама.

— В этом нет ничего плохого. Всегда можно поучиться у других игроков, например, посмотреть видео на YouTube, или… — И тут мне в голову приходит мысль. — Или ты можешь посмотреть прямую трансляцию игры на MagiCon.

— Что? — Она моргает.

28
{"b":"935997","o":1}