Во время первой атаки лесничего Блик неожиданно вытащил из-за спины чёрный кривой кинжал, напоминающий не до конца изогнутый серп. Он направил оружие на существо, угрожающе замахиваясь.
Лесничий зарычал в ответ, поднимая лапу для удара. Но вдруг он издал пронзительный рёв, прикрывая глаза лапой. В это мгновение Блик молниеносно оказался у головы существа и сделал выпад, надеясь одним ударом перерубить горло и завершить битву.
В следующее мгновение лапа существа стремительно опустилась вниз и ударила по чёрному лезвию. Выпад разведчика изменил направление, и по груди твари разошлась серая полоса, из которой хлынула кровь. Такая же чёрная, как и в ту ночь.
Рёв, полный боли, заставил Илая поморщиться. Нужно было вытаскивать Блика.
Мощный удар по лицу пошатнул разведчика. Он сделал несколько шагов назад, и противники застыли в нерешительности. Блик оглянулся на верёвку, после чего посмотрел в глаза Илая и еле заметно кивнул. Как бы не хотелось плюнуть на благородство разведчика и остаться сражаться, Илай сорвался с места и быстро направился в сторону пути вниз. Тварь, как будто угадав его мысли, так же резко рванула наперерез парню, но быстро за это поплатилась, пропустив очередной болезненный выпад от Блика.
Илай уже спускался вниз. Звуки борьбы постепенно утихали, пока не исчезли где-то высоко на скале. Когда до земли оставалось около десяти метров, Илай заметил, как окровавленный Блик прыгнул со скалы, с отчаянным криком пытаясь на ходу схватить верёвку и удержаться на ней. Её резко качнуло, болезненно впечатывая Илая и разведчика в скалу, после чего последний с ужасной скоростью начал спускаться вниз.
Верёвка задымилась. Илай постарался ускориться, чтобы не столкнуться с летящим на него телом, и, когда они почти столкнулись, парень увидел вверху скалы тёмную фигуру, что яростно ревела, смотря прямо на них. Неосторожный удар когтистой лапой по верёвке оборвал её у основания и вызвал у Илая приступ паники. Натяжение пропало, а он и Блик отправились в свободное падение, пролетев несколько метров вниз и кое-как сгруппировавшись, упали на землю.
Будь они менее расторопны, от двух людей бы осталось только мокрые пятна. Блик откашлялся кровью. Похоже, ему здорово досталось.
Пострадавшие были быстро окружены и позволили себя осмотреть. Илай получил лишь большой синяк на плече, в то время как лицо разведчика было в крови. Один из ударов рассёк ему бровь, а нос после пропущенного взмаха когтистой лапой принял неправильную форму. Ян, достав несколько флаконов и небольшой чемоданчик, принялся обрабатывать раны пострадавшего.
Рёв лесничего постепенно переходил в досадный вой, удаляющийся в сторону леса.
***
Несмотря на полученные раны, группа не стала устраивать полноценный привал, и, так как день был в самом разгаре, все поспешили продвинуться далее, более не желая задерживаться на открытой местности. Аццо сделал корректировку в построении, решив, что раненых лучше держать на виду. Теперь он сам вёл группу, изредка корректируя направление с помощью Блика, идущего позади него. Илай больше не был замыкающим. Он поменялся местами с Юной и теперь шёл прямо за разведчиком.
Так как последний больше не задавал темп, идти стало гораздо легче. Аццо, понимая, что некоторые из его спутников получили ранение, слегка сбавил темп. Под ногами еле слышно шуршала земля. Илай только сейчас начал осматриваться вокруг. Так как они всё ещё продвигались, не отходя от скал, чаще всего они шли по каменистой местности, хотя поначалу казалось, что внизу находится странного вида земля. Ещё на привале Илай понял, что поверхность усыпана чем-то вроде пепла или сажи, ведь при спуске он упал прямо на спину и измазал её всю в тёмно-серой пыли.
Блик, недолго думая, выдал всем марлевые повязки, велев надеть их в случае, если начнётся буря или путь будет лежать через загрязнённые участки. Он рассказал, что люди обычно называют тёмную пыль, лежащую под ногами, пеплом, хотя на самом деле это не совсем так. Обычно она лежит осадком на земле, но бывают места, где её разворошили, там уж лучше быть готовыми. В случае, если они встретят пылевую завесу, повязки будут меняться каждые полчаса. С этими словами Блик протянул каждому свёрток со средствами первой помощи и попросил повторить только что сказанное. Разумеется, это относилось только к Яну, который с увлечением раскладывал колбы с кровью существа, извлечённые с тела разведчика, и уже готовил небольшую коробочку для хранения горсти пыли с земли.
Казалось, только Ян был в восторге от этого задания. Он, как маленький ребёнок, с увлечением рассматривал всё вокруг, а его колбы были уже наполовину заполнены ещё в том страшном лесу. Илай старался не задумываться о том, зачем Яну столько образцов.
Шли тихо. Местные земли казались безжизненными, и за всё время пути группа лишь дважды сталкивалась с тёмными фигурами, бродящими среди руин. В такие моменты Блик, как обычно, брал ситуацию в свои руки, и цепочка людей обходила опасные участки заранее.
Несколько раз группа останавливалась на короткие привалы, во время которых разведчик сверялся с картой, осматривал окрестности и делал в ней какие-то пометки и зарисовки.
Хотя он ранее говорил Юне, что разрушенное королевство — это лишь легенда, повсюду они замечали руины некогда величественных каменных построек. Наиболее примечательным было небольшое здание, напоминающее часовню, которое лучше других выдержало испытание временем.
Юне хотелось подойти ближе и исследовать это место, но разведчик, явно встревоженный увиденным, строго-настрого запретил приближаться к руинам. Их проводник, казалось, терял контроль над ситуацией, и было очевидно, что он тоже никогда раньше не видел все эти руины на этом месте.
Очередные пометки были добавлены на карту, а Блик, задумчиво почесав голову, удовлетворительно кивнул сам себе.
— Скажем так, у меня две новости, хорошая и плохая. Начну с хорошей. Если наша информация верна, то до места мы доберёмся к вечеру завтрашнего дня.
Илай был удивлён. Он не ожидал, что они так быстро смогут добраться до смотрителей. В его представлении это было гораздо сложнее. Судя по изумлённым лицам, остальные тоже были приятно поражены этой новостью.
— Однако есть и плохая новость: мы не сможем продолжать путь вдоль скал. Впереди слишком большие перепады высот, даже если у нас выйдет найти там тропу, мы потеряем на это много времени. Нужно отходить от скал, а, судя по невесть откуда появившимся руинам, переход будет совсем небезопасным. Поэтому двигаться будем без остановок, как можно тише и без разговоров. Заметите кого-то, ускоряйте шаг. На вас нападут, изворачивайтесь как можете, но не останавливайтесь. В лучшем случае мы вообще никого не встретим, так что молитесь пятерым, чтобы переход прошёл без происшествий. Готовность три минуты, проверьте снаряжение, убедитесь, что ничего не болтается, и в худшем случае будьте готовы сбросить часть вещей.
Во время произношения этих слов он пристально посмотрел на Яна, который даже и не понял упрёка в его сторону, и обречённо сел на ближайший камень, поправляя повязку на перевязанном ранее лбу.
Илай с тревогой посмотрел на небо. Солнце уже прошло половину своего пути и начинало медленно, но неумолимо опускаться, предвещая конец этого дня. Если его предположения были верны, группе оставалось лишь несколько часов до наступления темноты. Однако Блик, казалось, не собирался останавливаться на ночлег, что несколько озадачило Илая.
Быстро собравшись, группа была готова к очередному рывку. Аццо, на этот раз став позади Блика, дал команду на движение.
Разведчик резко изменил направление и направился к пустоши, отклонившись от ранее намеченного маршрута. Хотя группа постепенно отдалялась от горных массивов, на пути то и дело попадались одинокие скалы, которые Блик использовал в качестве укрытий. Он двигался рывками от одного укрытия к другому, и так продолжалось несколько десятков минут. За это время они не встретили ни одного живого существа.