– Ужасно, Гилмор! – лесоруб налил из бочонка вино в кружку, сопоставимую с половиной хорошего ведра, после чего залпом выпил его и громко ударил по столу. – Они сказали, что еще месяц оплаты не будет! Представляешь, старик? Чем питаться моей семье? Древесиной? Вот же зараза, свернуть бы им всем шеи, черт бы их побрал!
– Согласен, непорядок, – второй лесоруб вытер усы от налипших на них кусочков еды, – полный произвол, но что поделать? Начнешь возмущаться, и тебя сразу выкинут на улицу как паршивую собаку. Не кипятись, дружище, подождем еще немного, а там видно будет.
– Да надоело мне ждать, Гилмор. Сколько можно, а? У меня нет ни времени, ни сил на другую халтуру, мне что, дочь свою малолетнюю заставлять работать наряду с собой?
– Эй, – к ним повернулся лесоруб с соседнего стола, – вы уже слышали о том, что произошло в городе? Я тут подслушал кое-что…
– А что там могло произойти, Милфорд? – устало спросил первый лесоруб и налил себе еще вина в кружку. – Небось снова закатили огромное пиршество на все деньги из казны, а потом опять весь год будут твердить, что она пуста. И никто этот дурацкий мост уже три года починить не может…
– Да нет же! – лесоруб по имени Милфорд выглядел очень взволновано. – Говорят, в городе полный разгром! И все из-за джакурийцев!
– Кого? – Гилмор повернул взгляд в сторону рассказчика.
– Солдаты Джакуры перевозили опасного преступника. Судя по всему, настоящего террориста. Я только что слышал, что там видели взрыв и видели, как они с сообщником сумели сбежать от солдат. Была перестрелка, несколько джакурийцев ранено, вроде как есть даже погибшие. А еще… – тут Милфорд наклонился ближе, и голос его стал тише. – Говорят, что они скрылись из города на дымящейся телеге, которая ехала без лошадей, представляете?
– Звучит как бред сумасшедшего. – Гилмор недоверчиво сморщился. – Джакурийцы, дымящаяся телега без лошадей… Тебе бы быть поосторожнее с выпивкой, братишка.
– Я говорю лишь то, что слышал, – обиделся Милфорд, – верь не верь, но если жертвы есть, шакалы должно быть в ярости. Пока они не найдут сбежавших, будут обыскивать здесь каждый метр. И им плевать, что это не их земля, никто из администрации даже возразить шакалам не сможет.
– Ну отлично, – первый лесоруб устало закрыл руками лицо, – еще нам здесь шакалоголовых не хватало! Время идет, а проблемы только множатся.
Грим ощутил, как холодок пробежал по всему телу.
«Здесь-то откуда узнать успели? Ох, плохо, очень плохо! Где ходит Атлас?»
У парня опять началась паника, он начал выискивать глазами собрата по несчастью. Прошло уже десять минут с тех пор, как Атлас ушел куда-то с трактирщиком, и Гриму становилось все неспокойней. В какой-то момент он почувствовал на себе чей-то пристальный взгляд. Повернув голову направо, в сторону темного угла, Грим увидел, что в нескольких столах от него в тени сидит какая-то ма-эринка и пристально наблюдает за ним своими кошачьими глазами.
«А это еще кто? – Грим быстро отвернул голову в другую сторону, чтобы не встречаться с незнакомкой взглядом. – Почему она так смотрит на меня? Это пугает. Что ей от меня нужно?»
Парень аккуратно, как ему самому казалось, незаметно, сквозь прислоненную к лицу ладонь стал разглядывать неизвестную. Длинные светлые волосы, торчащие из них большие кошачьи уши, округлое лицо. Миниатюрная человекоподобная кошка была одета в нечто вроде легкой кожаной брони с маленькими металлическими вставками, за ее спиной торчала рукоять какого-то оружия.
«Похоже, наемница какая-то… – Грим сперва нервно сглотнул, но потом призадумался. – А что, если… вдруг… я должен встретиться именно с ней?»
Однако эту мысль парень довольно быстро решил откинуть прочь.
«Да нет… вряд ли. За наши головы наверняка уже успели назначить награду… Да, точно! Может, шакалы? А может, и стража Роднера за то, что мы натворили накануне праздника… Или и те, и другие сразу! Представить страшно, скольких людей мы разозлили…»
Грим отвернулся и вновь окинул взглядом другие столы.
«Почему незнакомец написал на записке «Дикий волк»? Я десять раз уже осмотрел каждого из присутствующих здесь, но кроме этой кошки здесь нет никого и близко похожего на того, кто мог бы меня освободить. Что же он задумал? Зачем спас меня и направил сюда? К чему все это?»
– А вот и я!
Атлас прервал раздумья Грима. Он выглядел очень довольным, в руках парень держал слегка потрепанный рюкзак, и за спиной, судя по лямкам, у него был такой же.
– Держи, – он протянул рюкзак Гриму и сел за стол.
– Еду нам сейчас принесут. Хозяин таверны выдал нам всего понемногу, да еще и за разумную цену. На пару дней хватит. – Атлас с довольным видом потряс мешком с деньгами, который почти не похудел. – Я потратил совсем немного, так что не пропадем. Также мы можем переночевать на втором этаже всего за два серебряных. Все-таки хороший он человек, хотя его улыбка, признаюсь, меня малость пугает.
– Это да, – Грим кивнул, – но, может, он просто хочет казаться более дружелюбным к своим клиентам?
– Возможно. Я его в этом плане понимаю. – Атлас убрал мешок с деньгами себе за пояс. – Но вернемся к нашим проблемам. Ты нашел своего добродетеля?
– Нет, – Грим удрученно опустил взгляд, – но там в правом углу сидит какая-то ма-эринка и уже несколько минут наблюдает за мной. Мне кажется, что она наемница…
Атлас повернулся в сторону наблюдательницы. Та все еще сидела на своем месте и жевала кусок куриной ножки, при этом не отводила пристального взгляда от их столика. Выражение лица ее казалось насмешливым.
– И правда, – Атлас поежился, – выглядит странно. Если она сюда пришла за нами, значит, нам опасно здесь оставаться на ночь… Хорошо бы как-то узнать, что ей нужно. Главное – сделать это осторожно.
Через несколько минут принесли долгожданный ужин, и парни на какое-то время смогли забыть о ма-эринке. Страшно проголодавшиеся путники уже через несколько минут опустошили свои тарелки и с довольным видом допивали остатки медовухи. После трапезы несколько захмелевший Грим вновь посмотрел в сторону ма-эрики и задумался.
– Слушай… а у меня, кажется, есть план. – Язык у Грима стал заметно заплетаться, выпивка давала о себе знать.
– Ты что-то придумал за это время? Поделишься?
– Сейчас… – Грим икнул. – Дай лучше… попробую.
Грим поднялся со стула и, закинув рюкзак за спину, пошел к ма-эринке, которая уже перевела взгляд на что-то другое. Парень двигался медленно, но при этом весьма уверенно. Подойдя к столу, он положил на пол свой рюкзак и присел рядом.
– Да ладно? Серьезно? – Атлас был в шоке от прямолинейности товарища. – С такими «планами» мы долго не проживем…
Девушка будто нарочно не обращала на подсевшего к ней Грима никакого внимания. Атлас тем временем сел за столик позади них и стал наблюдать за действиями своего спутника.
«Не стоило ему пить столько медовухи… – подумал Атлас, прикрыв лицо рукой. – Сейчас наломает дров, и опять придется убегать. Чем он только думает?»
– Кхм… – Грим кашлянул, чтобы привлечь внимание ма-эринки, он нагнулся в сторону девушки и тихо спросил: – Извини, что отвлекаю… Ты здесь случаем не для того, чтобы встретиться со мной… ну или убить меня?
– Чего? – произнесла она с недоумением.
– Ну… Как бы, – Грим слегка замялся, – ты просто так странно смотрела на меня, и я подумал… В любом случае, ты же не станешь нападать на меня в людном месте, вот и решил спросить…
– Начнем с того, что я не хотела бы, чтобы ты подсаживался. – Ма-эринка поспешила отодвинуться. – Ты вообще видел себя? Перед тем, как подходить к кому-то так близко, тебе не помешало бы помыться.
Она отвернулась, направив взор на толпу людей.
– Во-вторых… – продолжила она. – Толпа людей в таверне – это не препятствие для убийства. Хотела бы убить, убила б давно.