Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Я думала, он просто сказал: «Хорошо».

Эм Тиди раздражённо пискнул.

Лоуи проверил системы щитов, оглядел хейпанские приборы управления и включил двигатели. Он осторожно ослабил магнитную хватку «Скального дракона» на металлическом астероиде. Хейпанская крейсерская яхта оторвалась от поверхности и выплыла в поток обломков, которые когда-то были Альдерааном.

Выбирая наилучший путь отхода, Лоуи сверился с орбитальными течениями, отображавшимися на навигационный экран. Он почесал свою рыжеватую шерсть и понадеялся, что для того, чтобы покинуть пространство камней, ему не придётся делать много крутых манёвров. Теперь, когда его товарищи уже не вели случайный поиск неизвестно чего, наметить их обратный путь к Академии джедаев на Явине-4 должно было быть просто — по крайней мере, Лоуи на это рассчитывал.

Как раз в этот момент из ниоткуда появился странный корабль с вооружением в полной боевой готовности. Без предупреждения корабль выстрелил в них.

Первая серия высокоэнергетических разрядов пронеслась мимо, опалив края их щитов. К счастью, из-за обилия космического мусора Лоуи в качестве простой меры предосторожности уже установил щиты на максимум. Вуки тревожно взревел. Другие молодые рыцари-джедаи закричали, пытаясь удержаться на месте во время встряски. Ещё один лазерный луч ударил в их щиты.

Вуки быстро среагировал благодаря своим джедайским чувствам, дёрнув за рычаги управления двигателями. Уводя «Скального дракона» в сторону, он применил нестандартную стратегию ― устремился прямо в сердце астероидного поля.

Атакующий корабль снова открыл по ним огонь, и Лоуи резко развернул яхту, бросив её назад, стабилизировал курс и включил двигатели на максимум.

Головоломные манёвры сорвали Эм Тиди с места и швырнули его на пол. Джейсен и Тенел Ка оба бросились поднимать его. Маленький дроид вопил:

— Мы обречены! Мы обречены!

Джейна, бросив свой драгоценный осколок Альдераана, выпрямилась в кресле второго пилота, изо всех сил пытаясь взять ситуацию в свои руки.

— Кто в нас стреляет? — спросила она, вглядываясь в главный иллюминатор. — Я не вижу корабля! Они что, не посылали никаких предупреждений?

Тенел Ка бросила Эм Тиди Джейне, и та подключила дроида к навигационной консоли.

Мимо пронёсся ещё один лазерный луч, едва не задевший «Скального дракона». Лоуи прибавил тягу, пытаясь увеличить дистанцию.

— Не могу сказать ничего хорошего о манерах этого парня — он даже не представился перед выстрелом — сказал Джейсен. Они с Тенел Ка поползли обратно на свои места, пытаясь не свалиться, пока Лоуи снова разворачивался, совершая безумный манёвр уклонения.

Джейна боролась с управлением, сосредоточившись на бортовых средствах защиты.

— Я не могу найти системы вооружения, — сказала она. — У нас должно быть оружие!

— Моя бабушка наверняка позаботилась о том, чтобы мы были полностью вооружены, — отозвалась Тенел Ка.

— Да, но я не собиралась вести нас в бой, — заверила Джейна. — Я ещё не изучала системы вооружения!

Лоуи, бросив короткий комментарий, продолжил полёт, лавируя между обломками, но изящный вражеский корабль приблизился к ним вплотную.

— Я согласен с мастером Лоубаккой, — произнёс за него Эм Тиди. — У нас нет времени ни на тренировочные стрельбы, ни на изучение этих систем. Я предлагаю немедленно отступить.

— Мы пытаемся, — ответила Джейна, сжав зубы. — Но кто этот парень? Чего он хочет, кроме как разнести нас в космическую пыль?

Тенел Ка потянулась к системе связи и активировала её.

— Атакующий корабль, пожалуйста, назовите себя. Мы не причиним вам вреда.

Она подождала, но пилот другого корабля не ответил.

— Может быть, это один из тех пиратов, которые, как мы думали, могут скрываться в астероидном поле, — предположил Джейсен.

— Возможно, ты прав, Джейсен, — сказала Тенел Ка.

— Так, мне удалось включить кой-какие системы вооружения, — сообщила Джейна. — Но они тут точно не похожи на те, что стоят на «Соколе».

Она нажала несколько кнопок, затем выстрелила. Её лазерные выстрелы прошли мимо цели. Странного вида корабль продолжал приближаться к ним, не устрашённый демонстрацией огневой мощи.

— Малый ударный корабль, — пробормотала Джейна, сверяясь с показаниями приборов. — Быстрый, мощный, и у него больше оружия, чем я могу отсканировать... Деловой парень!

— Давайте же надеяться, что его дело заключается не в том, чтобы добавить нас к обломкам Альдераана! — сострил Джейсен.

Словно в ответ на комментарий Джейсена, вражеский корабль выстрелил снова, повредив их щиты. От удара по кабине «Скального дракона» пробежала дрожь. На панелях управления загорелись красные огоньки.

Лоуи с рёвом бросил корабль в самую плотную часть поля обломков, протискиваясь между кувыркающимися горами камня, огромными астероидами, оставшимися после распада планеты.

Джейна снова выстрелила и снова промахнулась.

— Мне следовало откалибровать эти штуки... или, по крайней мере, выяснить, как они работают, — её руки летали над панелями управления. — Теперь уже слишком поздно.

Нападавший выстрелил ещё раз. Казалось, он тщательно экономит свои заряды.

— Он не может промахнуться. Почему бы ему просто не разнести нас в пух и прах? — спросил Джейсен.

— Возможности у него определённо есть, — сказала Тенел Ка. — Однако наш противник, похоже, целится в нас точно. Наверное, он хочет избежать ошибки. А, ага — он надеется вывести из строя наш корабль.

Лоуи взглянул на отчёт о состоянии, электронную диаграмму, отображавшую щиты «Скального дракона», и обнаружил, что удары противника неоднократно попадали в одну точку. Он взревел как раз тогда, когда Джейна увидела это сама.

— Наши двигатели — он нацелился на наши двигатели! Он хочет взять нас на абордаж!

Разгоняясь изо всех сил, Лоуи мчался к скоплению огромных астероидов. Громадные дрейфующие скалы были испещрены кратерами и покрыты гигантскими трещинами, оставшимися после планетарного взрыва, — местами, где можно спрятаться.

Лоубакка тихо зарычал про себя, задаваясь вопросом, сможет ли он уворачиваться от врага настолько долго, чтобы достаточно оторваться от него и скрыться из виду. Даже в этом лесу вращавшихся по орбите камней это казалось невозможным.

Другой корабль выстрелил несколько раз и сумел-таки нанести решающий удар. Щиты хейпанской яхты подались, и последний удар взорвал находившуюся на корме двигательную гондолу правого борта. «Скальный дракон» потерял управление.

Лоуи и Джейна боролись за стабилизацию курса яхты, чтобы хотя бы не врезаться в астероид.

— Мощность упала на шестьдесят процентов, — сообщила Джейна. — Мы едва могли не подпускать его ближе раньше, а теперь у нас нет ни единого шанса.

— Возможно, есть, — возразила Тенел Ка, подбираясь к панели управления вооружением. — Думаю, я знаю, для чего предназначена эта система. Найдите укромное место, — сказала она, — и направляйтесь туда по моей команде.

— Что ты собираешься делать, Тенел Ка? — спросил Джейсен.

— Наблюдай.

— Осторожнее! — взвыл Эм Тиди.

Атакующий корабль выстрелил снова, по-прежнему не предпринимая попыток связаться с ними. Его удар достиг цели, повредив подбрюшье «Скального дракона» и его вторую кормовую двигательную гондолу — но в момент, когда выстрел опалил пластины корпуса, Тенел Ка нажала на спусковой рычаг.

Контейнеры с ионизированным газом-приманкой и шрапнелью брызнули из кормового грузового люка яхты, взорвавшись огненным шаром, который залил экраны их преследователя, почти наверняка ослепив его.

— Лоубакка, давай! — закричала Тенел Ка. Лоуи отреагировал мгновенно, ударив по рычагам управления и развернув корабль по дуге, закончившейся в тени за одним из самых крупных астероидов. Затем он заложил вираж к другой скале. Его золотистые глаза искали большой кратер, трещину, в которую мог бы проскользнуть «Скальный Дракон». Их корабль ковылял вперёд, едва способный лететь, но Лоуи надеялся, что ему удастся ускользать от злобного агрессора достаточно долго, чтобы скрыться из виду.

19
{"b":"923945","o":1}