Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Что ты делаешь?! Я же сказала — не подходи ко мне!

Гай глупо засмеялся в ответ, и Валери, помимо воли, испытала к нему сильную жалость. Кажется, этого парня Бог сильно умом обидел. Она знала от матери о таких людях, и к сожалению, даже ее дар здесь был бессилен. «Запомни, дорогая, мы не можем врачевать ни ум, ни душу — лишь тело, и то, у каждого лекаря в роду свой предел силы. Не пытайся исцелить поврежденный разум, только сделаешь хуже» — слова матери эхом отдались у нее в ушах, и Валери решила сменить гнев на милость. Разве можно обижаться на блаженного, ему и так от жизни досталось.

Она улыбнулась, постаравшись, чтобы это выглядело искренне.

— Послушай, Гай, тебе надо вернуться домой. Твоя мать очень расстроится, если узнает, что ты был здесь без разрешения. Не говори ей ничего, пусть это будет наш секрет. И не ходи ко мне больше, если никто из вас не болен, хорошо?

Парень расстроенно шмыгнул носом, но послушно повернулся и пошел обратно к проходу между домами. Убедившись, что он ушел, Валери опустилась на ступеньку крыльца и тяжело вздохнула. Да уж, «замечательное» начало дня.

— Прошу прощения… это ведь ты — наша новая знахарка?

Валери подняла голову и увидела, что в паре шагов от нее стоит девушка. Миловидная, но очень уж запущенная. Лицо усыпано веснушками, густые темные волосы торчат во все стороны, на руках свежие ожоги. Да еще и передник весь в пятнах. Кто бы это мог быть?..

— Да, это я. Тебе нужна помощь?

Девушка быстро оглянулась, словно боялась, что кто-то ее заметит, и подошла ближе. Склонившись к Валери, она тихо, почти беззвучно прошептала:

— Тяжелая я… понимаешь? Может, есть у тебя что-нибудь, чтобы ребеночка скинуть?

Поняв, о чем ее просят, Валери вздрогнула. Всмотревшись в лицо пришедшей, она поняла, что та вот-вот расплачется — в зеленых глазах девушки застыли слезы.

— Пойдем-ка, милая, внутрь. Там и поговорим.

Девушка кивнула, еще раз быстро оглянулась, и вошла в дом. Пройдя на кухню, Валери заварила травяной чай с мятой, дала гостье в руки полную чашку и не терпящим пререканий тоном приказала пить. Встав у окна за ее спиной, Валери незаметно призвала силу и направила ее на беременную, определяя, все ли в порядке с ней и ребенком.

К счастью, кроме того, что незнакомке не помешало бы побольше есть, никаких проблем у обоих не было, беременность проходила как надо. Валери задумчиво закусила губу.

Мать рассказывала, что не все женщины рады материнству, каждая по своим причинам. И что она никогда не оказывала подобного рода «помощь», сколько бы ее ни просили. Валери тоже не собиралась помогать этой девушке в убийстве младенца, но… как убедить ее одуматься?

Пока Валери размышляла, на кухне появился староста. Заметив гостью, мужчина побелел от гнева.

— Ты?! Что здесь делаешь, шлюха беспутная? Опять дочери моей навредить решила?!

Девушка вскочила, затравленно озираясь. Кружка выпала у нее из рук и разбилась, по полу потек недопитый чай. Валери, ничего не понимая, удивленно посмотрела на старосту.

— Успокойтесь и не кричите, не то разбудите дочь и внука. Что случилось?

Староста, злобно сопя, ткнул в будущую мать пальцем.

— Это про нее я тебе говорил в ту ночь, когда ты к нам в деревню приехала. Ходит с пузом, а от кого — не сказывает. Но меня-то не проведешь, знаю я, с кем эта дрянь миловалась. С мужем дочери моей, вот с кем! Он ей и сбежать отсюда вместе предлагал, да только потом оприходовал и тут бросил. А она, видать, от злости на дочь мою чуму наслала. Вон, погляди как зыркает, и глаза зеленые, что ведьмино болото. Ведьма она и есть! Что, скажешь не так, а?!

— Ох, во имя всего святого, хватит! Ведьму по цвету глаз не вычисляют, а с кем она миловалась — меня мало касается. Пока ее вина не доказана, для меня она такой же человек, как все остальные, и если ей будет нужна помощь, я помогу.

— Вот же девка упрямая! — староста сплюнул в открытое окно и погрозил Валери пальцем. — Потом спасибо скажешь, что предупреждали. Нет, дело твое, коли хочешь с ней возиться — милости прошу, только следи уж, чтобы мои в целости были. Не то с обеих спрошу, да по всей строгости!

Грузно ступая, староста вышел из дома и направился к реке. Валери, вздохнув, принялась собирать с пола осколки кружки. Девушка, закрыв лицо руками, все еще стояла в углу комнаты, и ее плечи тряслись от беззвучных рыданий.

— Успокойся, слезами горю не поможешь. Почему хочешь дитя свое скинуть — должна же понимать, что на дурное дело идешь?

Девушка убрала от лица ладони и с вызовом посмотрела на Валери.

— А меня кто-то спрашивал, хочу ли я это дитя?! Если помочь не можешь — так и скажи, без тебя обойдусь. А наставления иди читай тем, кто меня чести лишил!

Выпалив это на одном дыхании, она бросилась к двери и выбежала из дома. Валери, не успев ответить ни слова, с ужасом вдумывалась в сказанное. «Тем, кто». Ох, Господи сохрани… так она не по глупой страсти связалась с мерзавцем — ее изнасиловали. И, судя по всему, насильник был не один. Ну, что же, старосту ждет серьезный разговор. Пора бы ему узнать, что происходит во вверенной ему деревне.

В комнате проснулся и заплакал Эрик. Взяв ребенка на руки, Валери баюкала его, но мальчик не успокаивался.

— Дай… дай мне. Он, верно, голодный.

Обернувшись, Валери увидела, что дочь старосты проснулась и уже сидит на кровати, протягивая к ней руки. Передав ребенка, Валери не стала им мешать и решила сходить поесть на постоялый двор. Готовить у нее попросту не было сил.

Дойдя до места, Валери услышала странный шум. Обойдя дом, она охнула и прижала ко рту ладонь — настолько неприглядной была картина, представшая ее глазам.

У стены стоял толстый краснощекий парень, держа в руке испачканное полено. На земле перед ним лежала та самая веснушчатая неопрятная девушка. Держа ее за волосы, парень с удовольствием наносил ей удары по голове и лицу. Покрытая грязью и кровью, она уже даже не сопротивлялась.

— Хватит! Прекрати, ты же ее убьешь! — не думая о собственной безопасности, Валери со всех ног бросилась к девушке. С помощью дара она чувствовала ее боль, но куда страшнее было то, что в теле будущей матери теперь билось только одно сердце… ее собственное.

Глава 8 «Зов веры»

Адриан проснулся от стука в дверь — слуга принес ему ужин и кувшин горячей воды. Умывшись, инквизитор наспех перекусил и тут же отпустил слугу, сказав, что желает помолиться в одиночестве. После его ухода Адриан убедился, что рядом никого нет, выскользнул из комнаты и растворился в полумраке дворцовых коридоров.

Скрываясь в тенях, он ступал тихо, как кот, пробираясь к воротам. В ночной темноте обойти стражу не составило особого труда, и через пару минут замок остался позади. Вскоре перед инквизитором уже высился городской собор.

Подойдя к небольшой пристройке позади собора, Адриан тихо постучал в дверь. Внутри зажегся свет, послышались шаги, и маленькое окошко в двери чуть приоткрылось.

— Только верному откроются врата небесные. — Адриан откинул с лица капюшон плаща и почтительно склонил голову, приветствуя патера.

— Да осенит Господь его путь славою Своей. — дверь открылась и Адриан проскользнул внутрь. Перед ним стоял высокий худой священник, явно напуганный до полусмерти — свеча дрожала в его руках, как осиновый лист на ветру.

— Что привело тебя сюда, сын мой?

— Я прибыл в Париж с поручением от Его Святейшества. Мне велено выяснить, что на самом деле произошло с епископом Арно.

Лицо патера побелело. Заперев дверь на засов, он поманил Адриана в комнату.

— Не могу знать наверняка, но предполагаю, что его убили по приказу короля Филиппа. Епископ был против гонений на тамплиеров и прилюдно призывал короля одуматься. Через пару дней после этого его не стало. Все обставили так, словно это был несчастный случай, но те, кто хорошо знал епископа, понимают, что подобное не могло произойти. Подумайте сами — он упал с высокой галереи, на которую при жизни ни разу не поднимался. У епископа Арно был большой страх высоты, да упокоит Господь его душу.

9
{"b":"922787","o":1}