— Если ты постельная игрушка принца, откуда у тебя доспехи из чешуи дракона и посох со стилетом? — Жора снял её с плеча и приставил к какой-то стене, чтобы видеть в ауре, лжет ли она. — Рабыне такие вещи не полагаются.
— Посох-нагитана мой личный, и хозяин часто брал его, чтобы меня наказать, а панцирь принадлежит принцу. Я его позаимствовала, потому что он отражает чары.
— Вот мне интересно, а зачем чародею доспехи, которые не позволяют создавать заклинания?
— Под панцирем есть специальный поддоспешник. С ним можно использовать энергию, и чешуя не мешает техникам, — пояснила Си-Кань.
— Какие у вас продуманные самураи, — проворчал Жора. — И что с тобой делать? Ты скажешь князю о том, что тебя нанял Да-Ю?
— Он меня не нанимал, — сжав губы, ответила Си-Кань.
— Ну да, он попросил тебя оказать ему услугу, — усмехнулся Жора. — Денег он тебе не обещал, так что наймом даже не пахнет. Ты вообще понимаешь, что так или иначе ты провинилась перед принцем, и он вырежет клан теней?
— Добрый господин, умоляю, не говорите ему, а то он прикажет убить родню! — Си-Кань попыталась встать на колени, но Жора схватил её за шиворот и тряхнул, словно деревце.
— Уймись, — рыкнул он. — Ты покушалась на Айминь, хотела отравить меня, а теперь я «добрый господин»? Ты вообще, чем думала?
— Добрый господин, умоляю! Я выполню всё, что пожелаете! Вы можете делать со мной, что хотите, но только не выдавайте меня принцу!
— Ты точно дурная, — констатировал Жора. — Ты украла у Ёрдугураги его собственность, нарушила запрет на выход их дворца, покушалась на членов княжеской семьи…
— Айминь не принадлежит княжескому роду, — возразила она.
— Наш третий спутник, внук князя, — сообщил Жора. — Но даже первых двух пунктов хватит, чтобы он вырезал деревню ниндзя.
— Что мне делать? — Си-Кань разрыдалась, а Жора смотрел на слезы профессионального убийцы и размышлял, как с ней поступить?
— К сожалению, я не смогу помочь твоим родным, потому что они где-то там, далеко, но давай рассуждать логически, — предложил Жора. — Твой дед отказался от тебя и продал в обмен на благополучие клана. Он отвернулся от собственной внучки. Он знал, что тебя ждёт, но всё равно отдал в руки принца.
— Клан важнее одного человека,– буркнула она.
— Я не могу и не хочу спасать клан убийц. Собственным своеволием ты подписала им смертный приговор, но прежняя Си-Кань умерла, провалив задание. Она раскусила капсулу с ядом, и я не смог сохранить её для допроса, но принёс доспехи из чешуи и древко посоха в качестве подтверждения. А взамен ты дашь клятву дракона и станешь служить Айминь и её мужу…
Глава 30
Жора тащил связанную пленницу на плече и замечал удивленные взгляды прохожих. Сейчас, когда у него отсутствовал амулет, генерирующего ауру «целостного», некоторые взрослые мужчины задумчиво его разглядывали, мысленно прикидывая, стоит ли связываться таким странным «отбросом». Когда один из обладателей шестого ранга попытался преградить Жоре путь, Повелитель огня зажег на ладони сферу белого пламени и несостоявшийся агрессор моментально ретировался.
Так Жора донёс ношу до площади. На месте нападения остались капли крови и паломники, которых допрашивали стражники. Он подошёл к начальнику караула и уточнил, куда делся принц Шэн. Обладатель шестого ранга раньше встречал Повелителя огня, поэтому поклонившись, указал на дворец. Он добавил, что принц приказал изловить вороного жеребца, но тот умчался в неизвестном направлении.
Жора выругался, так как, зная норов Мрака, можно предположить, что четвероногий транспорт устроит на улицах столицы форменный хаос, но сейчас приходилось спешить, так как миновал полдень и близился час суда. Жора вошёл в ворота и попросил проводить его в покои Гуй-Мэй. Младшая жена наследника давно привела настоящую Айминь, Чженя и Шико в отдельный дом, и когда туда же прибыл Шэн, несущий окровавленную Тану, отправила девушек переодеваться. Увидев Жору со связанной пленницей, она возмутилась его долгим отсутствием. Он пожал плечами и пояснил, что убийца попалась шустрой, и ему пришлось бежать за ней аж до купеческого района.
Си-Кань, послушно изображавшая покойницу, распахнула очи и вновь взмолилась о пощаде. Жора усмехнулся и, подозвав Шико, представил ему его новую служанку. Парень, как только понял, что покушавшаяся на Айминь девица до сих пор жива, возжелал лично открутить ей голову. Жоре насилу удалось его угомонить. Он приказал Си-Кань снять панцирь и поддоспешник, а после предложил ей дать клятву верности.
Когда из отдельной комнаты вышли Айминь и Тана, они ввергли несостоявшуюся убийцу в форменный ступор. Си-Кань обошла воительницу и, увидев на спине окровавленное пятно, недоверчиво покачала головой. Ей объяснили, что она атаковала Тану, для которой подобные ранения совершенно безвредны. Отрава со стилета, проникнув в тело, растворился в организме усовершенствованной эльдары, поэтому яд почти не попал в Жору. Если бы она изменила последовательность ударов, возможно он бы излечился при помощи большого исцеления, но так быстро точно бы не бегал. Си-Кань закручинилась, посетовав на досадную оплошность, но былого не вернуть, и она, тяжело вздохнув, поклонилась новой хозяйке Айминь.
Вскоре прибыл посыльный, который сообщил, что князь желает видеть предполагаемую преступницу. Жора свернул поддоспешник и панцирь, взял в руку обломок посоха и отправился с Айминь, Шэном и Гуй-Мэй на приём.
В зале, отделанном золотыми панелями, кроме князя, наследника и жрецов находилось семь стариков в ранге «целостный». Насколько понял Жора, это главы могущественных кланов. Они собрались по приглашению князя и желали послушать обе версии покушения на сиятельного Да-Ю. Глава Храма слышал известие о том, что прямо перед дворцом таинственный убийца пронзил Айминь клинком, а её окровавленное тело занесли в покои Гуй-Мэй, поэтому на его лице мелькала блуждающая улыбка. Однако стоило ему увидеть побледневшую воительницу, его моложавое лицо с подкрашенными губами и слегка подрумяненными щеками позеленело от злости.
Почтенные старички выслушали третью старейшину Храма садов и попросили её продемонстрировать, как она пронзила Да-Ю. В качестве добровольца вперёд вышел глава клана Гибкого шеста — почтенный Сяо-Го. Дедуля оказался маленьким, худеньким и чем-то напоминал актера Джет Ли, с поправкой на возраст и седые волосы. В его, относительно больших для кайтайца глазах, мелькали озорные искорки. Он нагло ухмылялся, слушая сказки главы Храма, и когда встал с места для проведения эксперимента, попросил воительницу не бить его в самый важный орган мужчины, а ограничиться ладонью. Разумеется, Айминь поцарапала ему кожу через доспех духа, и старик ехидно заметил, что верит третьей старейшине, а Да-Ю попортил слишком многих девиц.
Среди глав кланов начались ожесточенные дискуссии. Всплыли давние обиды, но князь вернул беседу в нужное русло и предложил высказаться и проголосовать. Мнения разделились. Кто-то верил жрецам, а некоторые старики возмущались поведением Айминь, мотивируя тем, что от неё не убудет, если она разок ублажит благодетеля. Ведь Да-Ю вытащил её из провинции, возвысил до почётного звания старейшины, а она фыркает.
Гуй-Мэй не выдержала и заявила, что девушка берегла честь для жениха. Она рассказала о давней договоренности с подругой и теперь, когда Шико подрос и вошёл в репродуктивный возраст, Айминь готова подарить ему самое сокровенное. Она расписывала приключения молодоженов во время охоты на грифона и то, как он бросился спасать невесту и прикрыл её от удара «целостного» возле бамбуковой рощи. Разумеется, Гуй-Мэй умолчала о том, что Шико исполнял роль носильщика связанной воительницы, но такие подробности взаимоотношений в семейной паре должны оставаться за кадром.
Главы кланов слушали пламенную речь, и с недоумением поглядывали на девушку, достигшую седьмого ранга к тридцати годам. А вот некоторые из них пожелали убедиться в правдивости слов Гуй-Мэй и потребовали осмотра у лекаря, чтобы он подтвердил невинность Айминь.