Литмир - Электронная Библиотека

Да, черт возьми, конечно же я предвзят! Этот ублюдок хочет убить меня, как я еще должен относится к нему? Но ведь если разобраться, Хальвин Маленкорх, действительно выдающийся эльф. Долгие годы он был беззаветно предан нашему Дому. Все его действия, в не рамок междоусобной борьбы, направлены к вящей славе Дома Солнечной Короны. И вот сейчас, опираясь на свой авторитет, он решился сыграть ва-банк. Ставки просто запредельные! Он либо станет спасителем всех эльфов, либо его имя будет на веки проклято, если его план не удастся. Все же властолюбие свело его с ума.

Я глубоко вдохнул прохладный ночной воздух. Нет, оставить такие дала на самотек я не могу. Сколько наших погибнет, когда маг обрушит стену. А если там будет Олета? Надо идти к Дуэндалу. Пускай они с Глендриком думают обо мне все, что угодно, но я расскажу им о замысле мага. Предупрежден — значит вооружен. Уж лучше прослыть клеветником, чем допустить массовое убийство. А если тайное заклятье Маленкорха не сработает, то и геноцид.

Поднимаясь на ноги, я неожиданно увидел, как в тени деревьев движутся неясные фигуры. Я снова опустился в траву. Приближающиеся ко мне фигуры, явно не желали быть замеченными. Они быстро и бесшумно передвигались от дерева к дереву. Кого они здесь ищут? Только меня. Кто-то проследил за мной и отправил убийц. Хотя почему кто-то, Маленкорх, конечно же!

Убийцы пока не заметили меня. Я змеей скользнул к воде и стараясь не производить шума погрузился в воду. Помня, что вода лесной заводи прозрачна словно стекло, я тихо поплыл к камышу, растущему возле берега.

Едва я успел достичь зарослей и погрузиться в воду до самого носа, как на берегу появились четверо. В темных плащах с капюшонами, они настороженно подкрались к берегу. У двоих я заметил в руках луки. Один из убийц присел на корточки рядом с тем местом, где находился недавно я, и раскинул руки, запрещая остальным двигаться вперед.

— Он был здесь, — тихо произнес убийца. — Вот тут он лег на землю.

Следопыт проследил взглядом мой путь до озерца.

— А тут, он скрылся в воде. Совсем недавно.

Остальные зашарили взглядами по водной глади. Но темнота, заросли и игра лунного света надежно скрывали меня.

— Озеро небольшое, — произнес один из стоящих за спиной следопыта. — Обойдем его, двое справа, двое слева. А ты, Сим, стой здесь, на тот случай, если ему вздумается вернуться.

К убийцам присоединился пятый эльф. Вскоре они разошлись, а оставшийся на берегу Сим предусмотрительно отошел от воды.

За зарослями, отделяющими меня от берега, прошли двое. Надо подождать, когда они отойдут подальше и выбираться на берег, прямо так, через камыш. Эти парни серьезно настроены. Не обнаружив следов на другом берегу, они просто дождутся утра и тут меня уже ничего не спасет.

Когда шаги затихли вдали, я еще раз кинул взгляд на берег, желая разглядеть Сима. Но того не было видно. Не скрываясь я рванул вперед, словно лось на гоне, камыш затрещал, заплескалась вода и через десять секунд я уже был на берегу.

Мой рывок не остался не замеченным. Тут же передо мной появился тот, кого остальные называли Симом. И я узнал его. Это ведь тот эльф из свиты Дуэндала, что отдал мне шлем перед тем, как я вышел со всадниками Пелерина против троллей. Что он здесь делает? Неужели решил предать Воителя и присоединиться к Маленкорху?

Позади раздались голоса. Сим взмахнул мечом. Но я вместо того, чтобы принять бой, увернувшись от удара, бросился наутек в лес. Я старался укрыться за деревьями, до того, как их лучники начнут стрелять.

Надо было бежать в лагерь к Глендрику и Дуэндалу. Но прямой путь мне отрезали, с той стороны раздавались голоса преследователей. Петляя между деревьями, я оторвался от убийц и остановившись, пытался понять, в какую сторону двигаться. Помогла память Охренуэля. Она подсказывала что надо идти вперед, до самого болотистого лога. Спуститься в него и, выбравшись с другой стороны, во весь дух мчаться к Бастиону. Охренуэль неплохо изучил местность, чего, видимо, не скажешь о преследователях. Все же я понимал, рано или поздно они найдут меня. К тому же с опытным следопытом в отряде.

Даже не пытаясь запутать следы, я двигался к логу. Петлять, стараясь обмануть умеющего читать по следам эльфа — лишняя трата времени. А время сейчас — самое важное. Лес дышал прохладой и сыростью, подкидывал мне под ноги коряги, пни и корни деревьев. Я, обходя препятствия, старался двигаться бесшумно, но насколько возможно быстро.

Вот и лог. Спустившись я оказался на мягкой почве, раскачивающейся подо мной, словно батут. Проклятье! Здесь мои следы будут читаться, будто слова в книге. Я шел медленно и осторожно, пробуя податливую почву каждый раз, перед тем, как перенести вес на ногу. Не хватало еще провалиться в болото и бесследно сгинуть, на радость преследователям и Маленкорху.

Дно лога поросло кустарником и иногда я хватался за ветки, чтобы легче идти. Когда я преодолел уже половину этого недоболота до меня донеслись голоса. Сначала я подумал, что меня настигли и приготовился подороже продать свою жизнь. Но вскоре понял — голоса не принадлежат эльфам. Не были они похожи и на гортанный выкрики гоблинов, и на рычание орков. Они были почти человеческими.

Лоталли! Здесь, собрались эльфийские рабы, но зачем? Ай, да не важно! Важно другое, если лоталли пробрались сюда, значит дорога здесь безопасна. Ну, как минимум, уже проверена. Выйду к ним и прикажу проводить меня на другую сторону. Да, пожалуй, так будет быстрее, чем красться, рискуя в любой момент провалиться в воду, под зыбкой почвой.

Все же приближался к голосам я осторожно. Скорее всего, рабы собрались там выпить и обсудить своих хозяев, но осторожность не помешает. Вскоре, скрываясь за кустарником, я наблюдал, как пятеро или шестеро лоталли сидели кружком на огромном плоском камне, а один из них стоял перед остальными и что-то говорил. Оратор отличался от остальных рабов. Рабы эльфов одеты просто, а у этого на шее блистало золотое ожерелье, а поверх белой рубахи он носил кожаный жилет или камзол. Да и выглядел он не таким зашуганным, как остальные.

Я прислушался. И то, что я услышал, не хило так удивило меня.

Глава 12

— Друзья!

Лоталли виденные мной, все разговаривали тихими, бесстрастными голосами. Голос же говорившего был наполнен силой, уверенностью и даже властностью.

— Хочу сказать, вы — одни из храбрейших лоталли виденных мною.

Слушатели одобрительно зашумели. Но стоящий вскинул руку, и они притихли.

— Вы нашли в себе мужество прийти сюда и выслушать меня, в отличие от сотен тысяч наших собратьев, живущих в вечном страхе перед эльфами. Уже одно это говорит о многом! О том, что задумка нашего вождя Рена Аннека, близка к воплощению! Мы нанесем еще один удар по власти жестоких хозяев, сократим их число и дадим свободу сотням наших братьев.

— Так говори же! — воскликнул кто-то с жаром. — Что Аннека хочет от нас?

Остальные загудели, поддерживая вопрошающего. Оратор снова вскинул руку, и все умолкли.

— Это действие требует ничтожно мало сил, но также и неимоверной храбрости! В одной из близлежащих рощ, скрыт наш большой отряд. Как только начнется новый штурм, Рен Аннека хочет нанести удар в спину проклятым эльфам. От вас же требуется сущая малость. Когда бой на стенах достигнет наивысшей точки и большее число эльфов втянется в битву, требуется развести костер и подать дымовой сигнал. Тогда наши бойцы быстрым маршем достигнут Бастиона и нанесут удар по эльфам.

Вот значит, что здесь у нас — восстание рабов. И я не могу лоталли винить за это. Эльфы обращались с ними словно с вещами, любой каприз хозяина был законом для лоталли. Да вспомнить хотя бы, того бедолагу, пострадавшему лишь потому, что его хозяйка имеет специфические вкусы в отношении мужчин.

— Но если эльфы будут побеждены, разве те, что за стеной не ворвутся внутрь? И что нам ожидать от них? Смерти?

Женский голос замер в ночном воздухе. Оратор повернулся:

22
{"b":"921980","o":1}