- Забыл как сражаются, друг? - вскричал Куриан.
Птаха посоветовала: - Попробуй взяться за другой конец!
Кол беззлобно рассмеялся и махнул рукой толпе; устроил представление, тщательно целясь в Харая, который благоразумно отступил за главный столб шатра.
На этот раз Кол ударил прямо; Грегар готов был поклясться, что Харай получит изрядный тычок в живот, но здоровяк снова едва не упал, промазав, а юноша прыгнул в сторону.
Теперь почти все слали поздравления Хараю, Кола же осыпали кусками хлеба и обглоданными костями; он уже не улыбался, гоняя Харая вокруг столба. После еще трех решительных выпадов, ничего не давших гвардейцу, Грегар заметил, что молодой К'азз что-то шепчет на ухо своему отцу и командиру. Тот, разделявший общее веселье, нахмурился и взмахнул рукой. - Довольно!
Кол остановился. - Итак, тебя трудно ударить. Это полезно... в браке, но, парень, мы ведь ведем сражения.
Харай кивнул. - О да, сир! Я вполне хорош в проникновении туда и обратно... если вы понимаете, о чем я.
Куриан нахмурился, не особо впечатленный. Но затем он поглядел на мага рядом. - Что скажешь, Кел-Бринн? Найдем мы пользу в таких вещах?
- Думаю, да, сир.
Куриан поскреб нечесаную бороду. - Отлично. Кажется, мы все же найдем тебе применение.
- Возможно, и его другу, - добавил Кел-Бринн.
Грегар был ошеломлен. Куриан уставился на него, щуря единственный глаз. - Этому? Что насчет тебя? Что делаешь? Может, у тебя цветы цветут зимой? Или козы танцуют?
Грегар старался не заикаться сильно. - А, нет, сир. Я просто боец.
Куриан демонстративно оглядел все собрание. - Ну, хвала Бёрн! Мы куда-то вышли. Я уж поверил, что к нам забрел бродячий карнавал.
- И маг тоже, - вставил Кел-Бринн.
Грегар потряс головой: - Нет. Вы ошиблись. Я не маг.
Командир наемников переводил здоровый глаз с одного на другого, лицо омрачалось. - Ну? Где же правда, проклятье Тоггу?
Маг-дальхонезец спокойно ответил: - Мне сообщили, что придется всмотреться внимательно. Но теперь мне ясно. Ты сам не знаешь себя, юноша. Поверь, это правда.
Грегар только смотрел, не понимая. "Талант? Неужели? Все это время..." Он метнул взгляд на Харая, подмигивавшего и кивавшего с улыбкой до ушей.
Куриан взмахом отмел сомнения. - Да, да. Говоришь, умеешь драться?
Придя в себя, Грегар поспешно кивнул.- Да, сир.
Генерал затрещал костяшками пальцев, видимо успокоенный. - Хорошо. Тогда... - Он замолчал. На другом конце стола поднимался гвардеец столь высокий, что ему пришлось разгибаться вдвое. - Да, Зурат?
- Мы с ним померяемся.
Брови Куриана сошлись. - Правда? Вряд ли это стоит твоих усилий.
- Тем не менее.
- Хорошо. - Командующий с сочувствием пожал плечами. - Прости, приятель.
Упавший духом Грегар следил, как ловко и плавно гвардеец обходит стол. "Итак, это Зурат. Новый чемпион Гвардии, одолевший самого Оберла!"
Похоже, демонстрация будет совсем короткой.
Кол протянул посох Грегару, а Птаха бросила свой Зурату. Грегар принял защитную стойку, теперь вспомнив, что уже видел этого мужчину - когда они впервые повстречали гвардейцев и Харай произвел отнюдь не вдохновляющее впечатление.
Видя в его глазах готовность, Зурат кивнул: - Да. Мы уже встречались. Кажется, ты уже тогда говорил о вступлении. Вижу, малый решительный. И еще я слышал, как один пехотинец из Желтоха выбил из седел троих рыцарей.
Грегар кивнул. - Да, это был я.
- Потому нам и придется встретиться в поединке.
Грегар не мог закрыть рот. - Но почему?
Высоченный воин усмехнулся почти с сочувствием. - Потому что одним из тех всадников был некто Лусмар из Хабала, многократно хваставший, что не уступает мне.
"Ага. А я превзошел этого Лусмара".
Зурат принял классическую стойку - предплечья вверх, посох поперек груди, один конец в правом кулаке. Грегар сделал то же. В следующее мгновение он уже блокировал нескончаемый поток ударов, его гнали от центра к выходу из шатра. На последних шагах он ухитрился повернуться и продолжал пятиться, не глядя назад - лишь проходя мимо, замечал мужчин и женщин Гвардии, оттаскивавших скамьи и стулья с дороги. Ударился задом о стол и пошел вдоль края, способный лишь обороняться - речи не было о малейшей контратаке, тем более перемене ролей.
Затем, внезапно, всё кончилось. Он стоял, пыхтя, посох косо воздет, а конец чужого плотно прижат к шее. Он бросил свой, опустил плечи.
Хлопки донеслись от главного стола: Куриан аплодировал, к нему присоединялись остальные. -Превосходно! - крикнул командующий. - Превосходно!
- Я проиграл! - воскликнул Грегар.
Зурат улыбнулся ему, на этот раз более холодно. - Ты продержался дольше, чем кто-либо в этом году. - Он подошел к столу, почтительно держа посох за спиной, вертикально. Склонил голову перед Курианом. - Считаю сего кандидата умелым и даже одаренным.
Командующий хлопнул ладонью по столу. - Чудесно! Кел-Бринн, для него найдется койка?
Кел-Бринн кивнул с улыбкой: - Думаю, мы сможем потесниться.
Грегар удивленно озирался. - Койка? Сейчас?
- Конечно. - Куриан вернулся к пиршеству. - Тебе не понадобятся старые вещи. Гвардия обеспечит всем.
- Но скоро будет битва...
Куриан подхватил громадную кружку и выпил залпом. - Ну, я чертовски надеюсь! Если Гриз придет на помощь Юрде, так и будет.
- Тогда... простите... но я не могу покинуть роту.
Куриан повернулся побеседовать с кем-то из гвардейцев. Рассеянно бросил: - Что такое?
Грегар вздохнул, набираясь смелости. -Я должен вернуться в свою роту.
Командир оттолкнул женщину, с которой только что заговорил. - Что такое?
- Мне жаль, но...
- Ты отказываешься?
- Не могу бросить свою роту перед битвой.
- И что за рота?
- Из Желтоха.
Куриан фыркнул, махнул рукой: - Не беспокойся, сынок. Нет славы в том, чтобы быть среди этого унылого сброда.
- Они никогда не бегали с поля, - вставил К'азз.
- Но какие награды заслужили? - вскрикнул его отец. - Никаких!
Грегар поразился тому, сколько боли вызвало в душе презрение Куриана. Выпрямил спину. - Тем не менее.
Лицо Куриана потемнело сильнее. - Да ты представляешь, какой чести недавно удостоился?! - Он махнул рукой в сторону выхода. - Каждый день рыцари, славные бойцы, мужчины и женщины приходят с просьбами, машут свидетельскими показаниями чертовых подвигов, цитируют глупые и скучные родословные, твоей не чета. - Толстый палец наставился на Грегара. - И ты имеешь наглость говорить нет?
К'азз коснулся рукой отцовского локтя, но был гневно отброшен. - Да кто ты такой, ради костлявой дупы Худа? - Глаза засверкали на Харая. - А ты? Тоже слишком хорош для нас? Я прав?
Харай чуть не пал прахом под этим уничтожающим взором. Стиснул руки, глядя то на Грегара, то на командира наемников. - Ну, - наконец выдавил он, едва слышно, - думаю, я должен быть с другом... если вы понимаете, чего это мне...
Куриан вскочил, уронив кресло. К'азз тоже встал, положив руку на плечо отца. Тот отмахнулся с ревом, - Дай шест, Кол! - и начал пробираться мимо сына. - Я покажу, как Гвардия обращается с наглыми псами!..
- Прошу, отец, - пробормотал К'азз тихо, - не надо...
- Да я... - ревел отец, - да я... - Затем он сжал левый кулак, по лицу прошла судорога; Грегару казалось, что К'азз уже не сдерживает, а скорее поддерживает Куриана.
Зурат встал, заслоняя Грегара, и выразительно подмигнул, кивнув на выход. Грегар поспешил уйти, схватив за воротник Харая.
- С дороги, треклятые собаки! - Последние слова Куриана, которые он слышал. Полог опустился. Он тащил Харая за ворот рубахи, пока не оказался за границей лагеря.
Дойдя до бивуака Четвертой, Грегар откашлялся и поглядел на Харая. - Прости, - сказал он, указывая на лагерь Багряной Гвардии.
- Простить?
- Ну, ты так хотел вступить. Знаю, это много для тебя значило, а я пошел и все сорвал.