Литмир - Электронная Библиотека

Напанская разбойница поморщилась, не понимая намека. - Ну, да...

Келланвед учтиво кивнул. - Отлично. Ибо сказанное вторжение будет лишь уловкой, чтобы отвести их силы от столицы. Настоящая атака будет со стороны суши. Я лично переброшу небольшой отряд. Во главе, скорее всего, будет наш друг Дассем, чтобы захватить дворец и заменить его хозяина.

Угрюмая резко подняла руку. - Согласна, если вы поклянетесь оставить мне Тарела.

Келланвед чуть склонил голову. - Согласен. - Махнул руками, как бы изгоняя Угрюмую из покоев. - Хорошо. Теперь повторите свои предложения не только Даль Хону, но Итко Кану и Кауну, втайне. Хотя мы всем изменим, понимаете?

Танцор и Угрюмая посмотрели друг на дружку, поднимая брови: эта мысль им в головы не пришла.

Келланвед всё махал руками на Угрюмую. - Иди! Раздавай приказы. Нам с Танцором нужно многое обсудить.

Женщина не пошевелилась. Подозрительный взгляд скользил по партнерам. - Если вы снова пропадете, могу ли я рассчитывать на вас в нужное время?

- Тайскренн сможет связываться с нами, - невозмутимо сказал Келланвед. - И я понимаю твою точку зрения. Мы уйдем не сразу.

Она попятилась к выходу. - Отлично. Но как мы узнаем, что вы прибыли именно...

Он махнул рукой. - Мы там будем. Не тревожься.

Она открыла дверь и не удержалась, мрачно пробурчав: - Лучше бы вам не пропадать.

Картерон Сухарь спросил ее внизу лестницы: - И? как прошло? Каков план?

Угрюмая бросила взгляд вверх и провела пальцами по загрубелым костяшкам левого кулака. - Напоминай мне: нельзя недооценивать этого дурацкого мага.

Барон Элез Лелинд, хранитель сетийских границ и главный полководец Ном Пурджа, был весьма доволен ходом компании против Квона и Тали. До сих пор все шло отлично. Приняв должность от генерала Еллена Агара (ныне впавшего в немилость и лишенного чинов), он чаще побеждал, нежели терпел поражения. Недавнее отступление квонско-талианских сил вывело армии почти в пределы земель Квона, в прибрежные равнины Шепчущих Трав. Одна виктория здесь откроет путь в богатые провинции вражеского севера, одновременно запечатлев его имя в анналах величайших побед Ном Пурджа.

Итак, он был самоуверен и почти лучился весельем, встречаясь перед битвой с офицерским корпусом.

- Наконец мы разобьем их и вернем наши древние земли, - провозгласил Элез перед дворянами, капитанами и толпой вестовых. Командный шатер был полон. - Здесь и падут последние пережитки их хваленой гегемонии.

Все подняли кубки. - За генерала!

Все, кроме одного, заметил Элез. Молодой капитан тяжелой пехоты, совсем недавно продвинут в чине с учетом особенного боевого мастерства. Он был широк в плечах и некрасив - неотесанный мужлан с длинной шевелюрой рано поседевших волос.

Элез опустил кубок, настроение упало. - Вы чем-то озабочены? - спросил он этого человека, вожака одного из наемных отрядов.

Парень потер густую щетину на подбородке и тяжело вздохнул. - Сомнительно, что квон-талианцы не готовы к бою. Где их подкрепления?

- Наша разведка докладывает, они собрали всё, что смогли. - Он пожал плечами. - Квон и Тали уже не те, что прежде.

- А они, не сомневаюсь, имеют своих лазутчиков и знают, во что вы верите.

Настроение Элеза становилось поистине мрачным. - Как вас там.... Орджин Самарр? Да? Ну же, говорите, капитан. Что вы предлагаете?

Мечник указал на восток: - Там густые леса, окружают долину с флангов. В них можно скрыть целую армию. Мне это не нравится.

Элез повернулся, воздевая брови, к барону Генсту Тераллу из Прибрежной провинции. Барон поклонился. -Леса чисты, лорд маршал. Их обыскали мои личные разведчики.

Элез снова поглядел на иноземного мечника. - Вот вам. Барон уверяет, там чисто.

- А мне стало бы легче, имей я возможность послать нескольких парней и девчонок в....

Маршал поднял руку, требуя тишины. - Капитан... если дворянин Ном Пурджа говорит, то говорит правду. Аристократ не сомневается в словах другого аристократа!

Многие из собравшихся заулыбались, слыша выспреннюю фразу. Густые брови иноземца сошлись вместе, словно он был так туп, что не заметил скрытого оскорбления. Он кивнул и поклонился. - Похоже, я перепил. - Осушил кубок и схватил со стола усыпанные железными клепками перчатки, отдал честь. - Вперед, к славной победе, сир!

Полог шатра упал за его спиной.

Снаружи наемник прошептал, хотя слушал его лишь холодный сырой ветер Западного моря: - Но к чьей победе?

От ближайшего костра встали четверо. Покрытый шрамами викан с дикой гривой спутанных волос, в длинной кожаной куртке; высоченный, тощий, лысый мужчина в железной кирасе; женщина с двумя дуэльными мечами у пояса, облаченная в кольчугу и коренастый, черный как ночь дальхонезец, чей плащ казался скорее лоскутным одеялом.

- Он ведь не станет атаковать? - требовательно спросила женщина.

Орджин вздохнул, засовывая перчатки за пояс. - Станет.

- А леса? - сказал лысый долговяз.

- Барон Генст Тералл заверяет, что леса чисты.

- Среди деревьев кони, - буркнул викан. - Я чую их.

- Да что ты знаешь насчет коней? - хихикнул дряхлый дальхонезец. - Роскошно! Аркедий, ты единственный викан без коня!

Викан ответил медленно, скрипя зубами: - Я же говорил... что дал обет.

Орджин повел рукой, требуя тишины. - Передать всем: держитесь поближе ко мне. Может, завтра нам придется прорубать дорогу прямо из ладони Худа.

Четверо ответили: - Да, капитан.

Вероятно, поведение Орджина на совете было сочтено грубым и неподобающим, ибо наутро он обнаружил свой отряд помещенным в резерв, в самой глубине строя. Его солдатам не видеть славы в грядущей битве... чему он был почти рад. Он пришел не ради славы - пусть она достается аристократам, рожденным для битв и побед. Он пришел... да, он даже не мог сказать, зачем явился сюда. Это вышло почти случайно. Покинув Гени, мелкий и ничем не знаменитый островок, он начал зарабатывать тем единственным, к чему оказался способен. Орудовал мечом. Несколько лет, и он обнаружил, что стал почти знаменит, что имя его способно привлекать соратников. Теперь он назначен капитаном, хотя не совсем официально; да и отряд его не был настоящей наемной ротой - скорее крупной дружиной, какие собирали вожди древности.

Итак, на заре он и его товарищи встали, держа руки на оружейных поясах (хотя лысый великан Орхен из Феннов, к примеру, обеими руками держался за алебарду высотой локтей в двенадцать).

Едва утреннее солнце выжгло туман и согрело равнину, слабый звук столкновения донесся даже в задние ряды строя.

- Застрельщики меряются удалью, - сказала Тераз. Скрытые перчатками руки сжимали и отпускали потертые рукояти дуэльных клинков.

Викан Аркедий согласно хмыкнул.

- Знаете, - заметил Орхен, - в битвах я привык видеть не только зады офицерских лошадей.

- Я бы сказал, именно в зад нас засунули, - буркнул викан.

Мечница успела почистить зубы ивовой веточкой и выбросила ее. Сплюнула. - Знаете, что говорят у нас на востоке, в Анте насчет нескончаемой пурдже-талианской войны?

- Что, Тераз? - рассеянно сказал Орджин, вслушивавшийся в растущий рокот боя. Похоже, легкая и средняя пехота уже шагали в сшибку.

- Говорят, что война с Пурджем лишь держит талианцев в должной форме.

Великан хохотнул, что скорее походило на рокот обвала. - Отлично. Вполне согласен.

Орджин почесал щеку, вслушиваясь все внимательнее. - Думаю, ты права, Тераз.

Гул докатился до тылов, ясно указывая, где поле боя. Там уже сошлись главные силы - когорты средней пехоты. Кавалерия обеих армий представляла собой по преимуществу конных офицеров и вестовых, нужных для мобильности и связи, а не ради лихой рубки.

- Сейчас или никогда... - вздохнул он громко.

Впрочем, ему не пришлось услышать ожидаемых воплей отчаяния и паники. Конные офицеры Ном Пурджа растерянно, но довольно храбро поворачивали скакунов к востоку. Орджин понял, что резервы Квон-Тали показались из леса; впрочем, битва шла еще слишком далеко от них.

2
{"b":"919682","o":1}