Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Качаю головой, вырываю зеркало из ее рук и ставлю его на стойку.

— Мне нравится, Эв.

Я притягиваю ее к себе и целую.

Кажется, я влюбляюсь в тебя.

— Я рада. — Она улыбается, проводя пальцем по моему шраму. — Ты невероятно красив.

— Ты нужна мне прямо сейчас, — говорю я, мой голос хриплый.

— У тебя был шанс подразнить меня. Теперь моя очередь.

Взгляд Эверли непоколебим, когда она отходит от меня, чтобы снять штаны для йоги. Она стягивает их с ног и отбрасывает в сторону.

Затем снимает трусики. Спускает их по бедрам, забавляясь со мной, пока медленно опускает их достаточно низко, чтобы я мог видеть ее киску. Сняв, она протягивает их мне.

Мое терпение достигло предела, и я встаю, чтобы сократить расстояние между нами. Беру руку Эверли в свою и прижимаю ее трусики к своему носу, делая глубокий вдох. Она роняет их на пол, ее карие глаза полны вожделения.

Я стягиваю нижнюю часть ее спортивного бюстгальтера, поднимая его над головой, чтобы обнажить ее полные груди.

— Черт, эти сиськи идеальны, Эв. Мне никогда не хватит.

Поднимаю ее на островную стойку и жадно втягиваю сосок в рот, покусывая мягкую плоть так, как, я знаю, ей нравится.

— О, Боже, — вскрикивает Эверли, когда я ласкаю ее грудь. — Трахни меня, Кэш. Не смей сдерживаться.

— У меня нет презерватива.

— Все в порядке, у меня внутриматочная спираль.

Я нахмурил брови.

— Ты уверена? — До сих пор мы религиозно пользовались презервативами. — Я чист и никогда раньше не обходился без презерватива. Но если ты не готова… — Я замолчал, моя рука слегка подергивается.

— Я настроена позитивно. Я хочу почувствовать тебя без всяких барьеров, — говорит она, одаривая меня мягкой улыбкой. — Я доверяю тебе, Стаффорд.

Меня охватывает тепло, когда эти слова слетают с ее губ. До сих пор она боролась со своими противоречивыми чувствами ко мне, и я осознаю, насколько велико ее доверие ко мне.

Через несколько секунд я стягиваю с себя шорты и боксеры, мой твердый член вырывается на свободу. Подтаскиваю Эверли ближе к краю и одним толчком ввожу себя до упора. Она откидывает голову назад и вскрикивает, сжимаясь вокруг меня. Черт, она так хороша без всяких барьеров.

Что-то подстегивает меня, словно мы участвуем в гонке со временем, и я жестко трахаю ее, теряя последнюю унцию самоконтроля. С каждым толчком я наслаждаюсь ощущением своего члена, засунутого глубоко внутрь нее.

Мои чувства обостряются, и я отчетливо слышу ее сладостные стоны, когда она летит все выше в небытие, руки обвиваются вокруг моей шеи, ногти впиваются в мою кожу, удерживая меня на протяжении всей жизни.

Эверли вдохнула в меня новую жизнь, пробудив мое сердце, разум и душу, и я не знаю, как смогу ее отпустить.

— Блять, ты создана, чтобы брать мой член.

Приникаю к ее рту, пылко целуя, и одновременно с этим двигаю бедрами, наращивая темп. Мы целуемся грубо, и я ощущаю слабый металлический привкус крови, когда она сильно прикусывает мою губу.

Оттенок боли заставляет меня рвануться вперед, как товарный поезд, и я протягиваю руку между нами, двигая большим пальцем по клитору Эверли, пока она не начинает извиваться подо мной, умоляя об освобождении.

— Вот так, красавица, кончи для меня, — говорю я.

Она выкрикивает мое имя в погоне за эйфорией, а я рычу от непередаваемого удовольствия, которое проникает в меня при виде того, как она разрывается подо мной. Когда мы вместе падаем вниз, она кричит.

— Ты просто охуенное видение, когда кончаешь на мой член, Эв.

Я прижимаюсь головой к ее плечу и осторожно выхожу из нее, не желая причинять ей боль. Подавляю очередной стон, наблюдая, как наша смешанная сперма стекает по ее бедру.

— Ты собираешься трахнуть меня только один раз? — надувается она, дразня меня блеском в глазах.

Очаровательно, что она думает, будто я уже закончил с ней. Мы не остановимся, пока оба не останемся без костей и не насытимся.

— Я никогда не закончу с тобой, Эв, — клянусь я.

Она моя жена во всех смыслах этого слова. Нет никаких шансов, что я смогу отпустить ее, когда сделка по приобретению будет завершена. Я должен сделать все возможное, чтобы показать ей, что все по-настоящему и что мы принадлежим друг другу.

ГЛАВА 23

ЭВЕРЛИ

Если вы дадите миллиардеру невесту (ЛП) - img_7

Каждый раз, когда я вижу короткие волосы Кэша, то чуть не плачу. Не потому, что мне это не нравится — он сексуален независимо от длины волос, — а потому, что это символизирует.

Все эти годы он использовал их как щит, и для меня большая честь, что он попросил меня принять участие в процессе его исцеления. Она служит напоминанием о его готовности и смелости выйти за пределы своей зоны комфорта.

Его пример заставил меня задуматься о ситуации с моим отцом. Я избегала конфронтации с ним из страха потерять работу, финансовую безопасность и любые шансы на рабочие отношения. Однако я учусь тому, что мое счастье должно быть превыше всего. Когда представится следующая возможность, я не упущу шанс отстоять свою точку зрения.

От размышлений меня отрывает звук пожарной сигнализации.

— О нет, — кричу я, вскакивая со стула. Бросаюсь к духовке и выхватываю подгоревшую запеканку, бросая ее в раковину — блюдо и все остальное. Дым окутывает меня, а сигнализация продолжает пищать.

Кэш выбирает именно этот момент, чтобы вернуться домой, и вбегает на кухню с изумленным выражением лица. Он бросает взгляд на меня, а затем запрыгивает на кухонный остров и выключает датчик дыма.

Я вздыхаю с облегчением, когда в квартире наконец наступает тишина. Хорошо, что его спортзал находится этажом ниже, иначе у нас были бы сердитые соседи, требующие объяснить, из-за чего произошла вся эта суматоха.

— Эв, ты в порядке?

Он спускается и подходит ко мне, нежно обнимая мое лицо руками.

— Да, мне так жаль, — пробормотала я, покраснев от смущения. — Я пекла пастуший пирог к ужину, но он сгорел.

Он был таким невероятно заботливым с тех пор, как я переехала, и мне захотелось сделать для него что-то особенное в ответ. Я ушла с работы пораньше, чтобы взять в ближайшем ресторане пирог, который можно испечь дома, решив, что его легко приготовить. Единственная проблема в том, что я забыла поставить таймер, когда ставила его в духовку, и отвлеклась.

— По крайней мере, теперь мы знаем, что детектор дыма работает. — Кэш ободряюще улыбается мне. — Я просто рад, что с тобой все в порядке.

Я таю в его прикосновениях, вдыхая успокаивающий аромат цитрусовых, мускуса и сандалового дерева.

Наше домашнее супружеское блаженство с каждым днем кажется все более реальным, особенно теперь, когда мы занимаемся сексом при каждом удобном случае. Что-то в нашей новой близости сблизило нас, несмотря на затаившиеся в глубине моего сознания сомнения.

Я серьезно говорила, что доверяю ему, но не могу не ждать, что вот-вот свалятся другие проблемы. В прошлом, когда все только начинало налаживаться, все рушилось.

Сужаю глаза на Кэша, когда он смеется.

— Что смешного? — Я хмурюсь.

— Я не смеюсь над тобой, Эв. Просто забавно, что никто из нас не умеет ни хрена готовить.

Наклоняю голову, мои брови нахмурились в замешательстве.

— Что ты имеешь в виду? Ты готовишь ужин почти каждый вечер, и каждое блюдо на вкус как будто из кухни Тео.

Он прикусывает губу, подавляя очередной приступ смеха.

— Кэш…

Протягивает палец, чтобы остановить меня.

— Придержи эту мысль. Я должен тебе кое-что показать.

Он оставляет меня на кухне и возвращается через несколько минут с холщовой сумкой. Из нее достает поднос с курицей-гриль с лимонными травами, контейнер с запеченными овощами, садовый салат с отдельным контейнером винегретной заправки и два фруктовых пирожных.

— Что это все? — спрашиваю я.

— Наш ужин, — признается он, переминаясь с ноги на ногу. — Ты знаешь Фэллон? Тео был ее наставником, и она работала на него много лет.

49
{"b":"918861","o":1}