Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Скажи, чего это ты так тревожишься о своей Лайме? У вас же ничего такого не было. Или все-таки вы всех обхитрили? Это было бы чудненько.

– Не понимаю, – нахмурился Лука. – Это мои друзья. А ты говорила, что они сегодня будут.

– Должны были, во всяком случае. Если только Хозяин не передумал их показывать до поры до времени.

– Хозяин здесь? Ты могла бы его мне показать? И кто он такой?

– Как кто? Хозяин у нас один: Создатель, Творец, Господь. У него имен столько же, сколько и обличьев. Конечно, Он здесь. Только никто не знает, чей облик он сейчас принял. Может, твой.

– А как же вы догадываетесь, что это Он?

– Мы и не догадываемся. Это Он находит способ сообщить об этом, не волнуйся. У нас тут, впрочем, как и у вас, ничего не делается без его воли. Только вот ты уже сам по себе. Но это если и впрямь окажется, что ты Он и есть. Пока еще многие сомневаются. А я так думаю, что это ты.

Лука не обращал внимания на ее слова.

– А ты говорила, что все здесь одной крови. Что ты имела в виду?

– Ну, здесь большая разница. Одно дело быть потомком Хозяина, пусть даже очень дальним. А другое дело – получить Его способности и могущество. А может быть, быть самим Им. Никто не опроверг того, что Хозяин проживает жизни простых смертных. И внезапно объявляется. Теперь ты понимаешь, почему к тебе такое внимание. А вдруг ты и впрямь Он. Все, понимаешь, сомневаются, но и боятся. У Хозяина все бразды правления в руках, только ему подчиняются пилигримы. И больше никому. Они теперь носятся с идеей, что Хозяин нынче забыл самого себя и его надо срочно найти и вернуть ему память. А иначе какие-то катаклизмы будут. Ерунда, в общем.

Из зала внизу донеслись аплодисменты. Лина, посмеиваясь, пояснила:

– Это Виктор закончил. Помнишь, пожилой мужик с сединой. Он у нас лучший бард. Сам пишет песни и сам музыку сочиняет. А мы должны пестовать его талант и каждый раз добросовестно слушать.

– А мне в общем-то понравилось, – сказал Лука.

– Кончай свистеть. Я что-то не заметила, чтобы ты его слушал. Хотя, по мне, так он ничего, песенки хорошие.

Аплодисменты стихли, и снова через открытую дверь стал доноситься равномерный гул голосов и мягкая музыка, не мешающая общению приглашенных. Луна ненадолго спряталась за тучку, и море, серебрившаяся внизу, растаяло во мраке.

– Как это так получается, что здесь у вас и море, и река, и лес. Из дома, где я поселился, такой лес виден! Как это море. Я не понимаю.

– Ну ты даешь! С тобой забавно, если, конечно, не свистишь, – засмеялась Лина.

– Я не понимаю, – повторил Лука.

– Ну ладно, потом покажу. А то будет неинтересно. Давай теперь пойдем ко всем. А то мне устроят, что я виновника торжества увела. Арнольдик что-нибудь обязательно придумает, чтобы вывести тебя на чистую воду. Да и у других голова болит: никто не хочет прогадать и принять тебя не за того.

Лука подошел к стеклянной перегородке и посмотрел вниз. Кое-кто из приглашенных косил в его сторону.

– А что будет, если я не оправдаю ваших надежд? – спросил он, с какой-то даже враждебностью рассматривая людей внизу.

– Тогда ты будешь одним из нас, только и всего. И будешь так же, как и мы, подыхать со скуки.

– А если…

– А если ты тот, чье появление предсказано Творцом, то Хозяин попытается тебя убрать. Двум Властителям на одной Земле тесновато.

– Как ни поверни, везде плохо, – усмехнулся Лука.

– Ну почему же. Я же говорю, что ты вполне можешь быть Хозяином. Или спящим Хозяином, как говорят пилигримы. Только все это чушь! Это все пилигримы, гады, выдумывают. Только вот Арнольдик сомневается, – засмеялась Лина. – Очень сомневается. Арнольдик обижен на судьбу за то, что она никак не выделила его самого в глазах других. Вот он и старается сам выделиться, как может, конечно. Ну, пойдем вниз. А то наше отсутствие могут неправильно понять.

Глава 51

Хоть зал был и в самом деле очень большой, людей собралось не меньше тысячи, так что было тесновато. Лина помогала Луке пробираться сквозь это человеческое море, проявлявшее такой явный интерес к нему. Он не понимал, куда они идут, но и стоять на месте смысла не было: сразу же кто-то начинал разговор. И все говорили какими-то намеками, понятными каждому, но не Луке. Впрочем, он тоже начинал потихоньку постигать некоторые темы, волнующие здешних обитателей.

Его остановил сухой высокий старик с жесткими складками вокруг надменного рта. Поглядывая на Луку сверху вниз, он, сухо улыбаясь высохшим ртом, поздоровался и спросил о чем-то.

– Не понимаю, – покачал головой Лука и оглянулся, ища взглядом Лину. Она куда-то исчезла. – Что вы имеете в виду? Иллюзион?

– Ну да, Иллюзион мне представляется более опасной вещью, чем даже тут думают. Пока же я в меньшинстве, – надменно улыбнулся он. – Вернее, на словах все согласны, а когда доходит до дела, все молчат. А что вы думаете об этом?

– Я ничего не думаю. Я здесь всего первый день, так что не успел составить мнение.

– Понимаю. Но я лично считаю, что только лесным там место. Как полукровки они не способны на целенаправленные действия. Я имею в виду достаточно длительное волевое усилие, так что они априори неполноценны и обречены на мелкие междоусобицы. А Иллюзион и есть модель такого мира. Нет ничего хуже этой новой моды…

– Вот вы где, – вскричали рядом веселые голоса. Это были Натали и Марго. Беленькая и черненькая, но во всем остальном похожие, как близнецы. Они с двух сторон повисли у Луки на руках и защебетали разом. – Господин Родригес, мы у вас похищаем нашего гостя. Вы не в обиде?

– Еще бы ему быть в обиде, он сам отравляется собственной желчью, стоит ему сесть на любимого конька, – прыснула беленькая Натали, когда им все же удалось оттащить Луку.

Пробираясь в толпе, подхваченный мягким и волнующим женским окружением, он нашел возможность спросить:

– А почему этот Родригес так против Иллюзиона?

– Да не против он, – язвительно заметила черненькая Марго. – Это он так, цену себе набивает. Сухарь! Мы бы тут давно померли от безысходности, если бы не Иллюзион. Ну еще и ваш мир. Мне, поверите, так рыцари нравятся. Это так благородно – исполнять обряды, рыцарские турниры. Жаль, что вы не рыцарь, господин Лука. Вы были бы неотразимы в доспехах.

– Отстань, Марго! – прикрикнула Натали и пояснила: – Это она кривляется. На самом деле у нас только и разговоров было, что о вас, Лука. Арнольд, конечно, выпендривался, он всегда против общего мнения. Он у нас Нарцисс, только собой и любуется, но остальных вы просто пленили. А меня в первую очередь. Жаль только, что в вас Линка вцепилась мертвой хваткой. Одна надежда, что она вам надоест. Она такая липучая.

Вокруг продолжали гудеть праздно перемещающиеся люди. Высоко над головой плавно скользили светильники. Некоторые иногда сворачивались в шары и тонули к головам, то бледнея, то расцвечиваясь радужными красками. На небольшой возвышенности пела молодая женщина, после каждого куплета разбрасывая во все стороны разноцветные конфетти, тоже иллюзорные, как и сама певица. Лука и две девушки, куда-то влекущие его, тоже вписывались в эту праздную атмосферу, составляя часть ее, как отдельные пчелы в улье.

Было тепло, даже жарко. Подносы с напитками летали чуть выше голов, ловко тормозя по первому требованию. Одежда присутствующих была самых разных цветов с преобладанием черных, красных и синих; но, несмотря на пестроту, во всем остальном наблюдалось нечто общее: женщины предпочитали облегающие наряды с большими вырезами на груди и спине, то есть были скорее раздеты, чем одеты, а мужчины – свободные рубашки, каким-то образом делавшие плечи каждого на размер-другой больше. Брюки же были в обтяжку.

Женщины были увешаны драгоценностями, но украшений не чуждался и противоположный пол. Причем самых экзотических. Один, очень высокий и толстый, прошел с ожерельем из человеческих ушей, у другого из мочек свисали серьги из оправленных в золото когтей неведомого зверя, кажется, довольно тяжелые. Еще у одного лоб облегал золотой обруч с огромным красным камнем, рубином, конечно. Словом, каждый украшал себя как мог и желал.

44
{"b":"91796","o":1}