— Ничего себе! — в притворном удивлении я округлила глаза и прикрыла рот ладошкой.
— О да! — закивала женщина так активно, что жидкость в бокале угрожающе заколыхалась. — Я не стала там долго задерживаться, мы с Поли вовремя телепортировались обратно в Альдерию. Как ваши дела? Как настроение?
— О, просто прекрасно, — почти не соврала я. — Работаю потихоньку.
— Работа, это хорошо, — подмигнула мне Синтия. — Но нельзя забывать о развлечениях! Собственно, поэтому я и звоню — у меня есть пара лишних билетов на самый популярный концерт этого сезона. В «Сотах» выступает дисса Донна Бэлла. Не желаете составить мне компанию?
Глава 14
— Дисса Софи! Это плохая идея! — в который раз за вечер прокаркал Грегори, а я в который раз закатила глаза.
— Грегори, ты из какого села приехал, скажи мне? — огрызнулась я, метнув свирепый взгляд на своего секретаря. — Это шанс увидеть Донну Бэллу! Ты вообще в курсе, кто она такая? Одна из лучших певиц современности!
— Я, разумеется, в курсе, кто она такая, но не понимаю ажиотажа! — Винтерс снисходительно посмотрел на меня. — Тетя, наверное, неплохо поет, но еще лучше знает психологию, за счет чего успешно создает ауру загадочности вокруг себя. И все ведутся, и бегут покупать билеты на ее концерты! Вам вот следует подумать о безопасности в первую очередь, а не о развлечениях!
Мы ехали в магмобиле к «Сотам», небольшому элитному концертному залу, где выступали исключительно звезды мирового масштаба. Естественно, я согласилась на предложение Синтии Майер посетить концерт Донны Бэллы, вот только секретарь, который меня сопровождал, не понимал, насколько ему повезло составить мне компанию, и бухтел, не замолкая. В основном он громко сожалел, что не сумел меня вовремя остановить и отговорить от «рискованной авантюры». Еще бы, приняв убойную дозу желтого Хэнбо, Винтерс от души накупался в бассейне, прыгнув с бортика на глубину по меньшей мере раз сто, отмассажировал себе каждый сантиметр в гидро-джакузи, поиграл сам с собой в баскетбол на специально сделанной под Кайла площадке, пробежал много километров на беговой дорожке в спортзале и, наконец, крепко уснул под зонтом на шезлонге у бассейна, где и продрых до вечера, пока его не отпустило. Все эти телодвижения я законспектировала в отдельный файлик и отправила Колину с пояснениями. Хорошие цветы, и эффекты интересные! Меня, например, так не плющило, кроме отличного настроения ничего необычного в своем состоянии не заметила.
Правда Винтерс и тут видел влияние Хэнбо. Мол, это я под действием желтого чая согласилась принять предложение Синтии.
— А вдруг там ловушка? — раздраженно воскликнул секретарь.
— Вообще пофиг, — флегматично отмахнулась я. — дисса Бэлла дает концерты раз в год и на них не попасть, не важно сколько тебя денег. Уж не знаю, что отдала Майер за капсулу в «Сотах». Почку, не иначе.
— Вот-вот, — саркастично фыркнул Грегори. — Отдала почку, чтобы повести ВАС на концерт. С чего бы это? Вы ей дочь, подруга, любимая племянница?
— А вот это вопрос, — кивнула я. — Думаю, она что-то хочет. Вот и послушаем на месте.
Но послушать я хотела вовсе не Синтию Майер, а диссу Беллу, одну из самых загадочных артисток во всем Титаре. Выступала она крайне редко, заявки на приобретение билетов подавались исключительно на ее официальном сайте и стоили очень дорого. Все желающие должны были заполнить анкету, обозначив количество необходимых билетов, приложить копию Идентификационного Документа и написать короткое послание певице. Самое интересное заключалось в том, что дисса Бэлла лично принимала решение, кому эту заявку одобрить, а кому нет, и критериев ее отбора никто не знал. Некоторые известные и очень богатые люди годами ждали своего шанса попасть на концерт, а тут такая халява. Поэтому я, практически не раздумывая, согласилась, и мне было очень-очень любопытно, что такого Синтия Майер написала про нас в своем послании, что Бэлла Донна соизволила одобрить заявку.
Концертный зал располагался в самом центре города и напоминал своей конусообразной формой улей. Огромный, черный, лаковый улей — гордость главного городского архитектора — выглядел очень необычно на фоне привычных небоскребов, но, как ни странно, стильно.
Наш магмобиль плавно затормозил у главного входа, ярко освещенного софитами, и Винтерс, легко выскочив наружу, подал мне руку, помогая выбраться из салона. Лео повез магмобиль на стоянку, а мы с секретарем предъявили документы невозмутимому охраннику на входе. Сверившись со списком, он кивнул, и перед нами тотчас бесшумно разъехались двери. Там нас уже встречали два амбала и сканеры, магический и обыкновенный электронный. В «Соты» ходили сплошь непростые люди, и все посетители досматривались на предмет оружия и подозрительных вещиц, угрожающих здоровью и безопасности артистов и окружающих. Бомбы, мавтоматы и бритвы мы оставили дома, поэтому без проблем прошли через сканеры.
— Добро пожаловать в «Соты», — прогудело нам вслед.
— Дисса Софи, будьте очень внимательны, — прошипел мне в ухо Грегори, но я уже не слушала его, с любопытством оглядываясь.
Просторный холл был полностью отделан черным блестящим камнем с искрой и хрусталем, но огромные люстры под старину давали столько света, что темный дизайн совсем не выглядел мрачно. Повсюду были расставлены высокие барные столы с закусками, а официанты в черной форме и белых перчатках разносили напитки.
Гостей было прилично. Мужчины и женщины в шикарных вечерних нарядах стояли в группах или сидели на черных диванах, неспешно потягивая шампанское в ожидании представления. Я даже узнала парочку альдерийских знаменитостей, что часто мелькают на плазме. На миг я почувствовала себя неуютно в компании этих людей, увешанных драгоценностями, но быстро взяла себя в руки. Той Софи, бедной сиротки, больше нет. Скоро они все узнают мое имя!
— Дисса Майер заходит справа, — тихонько сказал секретарь.
Винтерс в темно-синем вечернем костюме держался среди всей этой пафосной публики на удивление свободно, как будто всю жизнь тусовался с миллионерами Альдерии. Внимательно, но с ленцой, рассматривал гостей, в декольте разукрашенных девиц не пялился, селфи сделать не порывался, рот от изумления не открывал. Кажется, секретаря я себе выбрала что надо.
— О, дорогая моя, вот вы где, — как и обещал Грегори, к нам подплыла Синтия в белом блестящем платье с серебристым боа на плечах. В рыжей шевелюре поблескивала небольшая диадема. — Рада, что вы пришли!
— Теплого вечера, дисса Майер, благодарю за приглашение, — вежливо улыбнулась я.
— А как зовут этого чудесного мальчика? — она близоруко прищурилась на Грегори. — Простите, не запомнила, как вы его представили на встрече.
Все ты запомнила, старая курица, и зрение у тебя орлиное. Уверена, уже всю подноготную попыталась узнать и про меня, и про секретаря. К чему этот спектакль?
— Это дэр Грегори Винтерс, мой секретарь, — ответила я, насмешливо глядя на Грегори.
— О, очень приятно, Грегори, — растянула губы в улыбке Синтия. — Наверное, вы восторге, что хозяйка взяла вас с собой на такое выступление? Даже я свою Поли оставила дома.
А, все понятно, это ее жаба душит, что пришлось на билет Грегори раскошелиться. Я сразу сказала, что одна никуда не хожу и меня всюду сопровождает мой секретарь, так что Майер пришлось приглашать нас обоих. Видно, ей и правда нужно от меня что-то важное.
— Так и есть, дисса Майер, — невозмутимо кивнул Грегори. — Весьма польщен, благодарю за предоставленную возможность.
— Какой вежливый молодой человек, — пробормотала Синтия и, уцепив меня за локоток, повела к столику с закусками. — Не желаете немного шампанского?
Конечно, желаю! Прямо сейчас, пока ты держишь меня, я получаю твой образ в копилку, и это надо отметить!
Оставшееся до концерта время мы непринужденно болтали. Хотя, это Синтия болтала без умолку, а мы ее вежливо слушали, и я иногда поддакивала. Ради Бэллы Донны я готова была терпеть этот поток сознания и даже не морщиться. Но, надо отдать Майер должное, про дела она речи сразу не завела. Зато вывалила все сплетни про половину присутствующих, выспросила, где я купила «такое обворожительное» платье, и прокомментировала выбор вин в «Сотах». Когда прозвенел первый звонок, я с облегчением вздохнула. Наконец-то концерт начнется!