Литмир - Электронная Библиотека

— Проторчали у Картленов полдня, — ворчала Рика, когда они ехали в наёмном экипаже домой, а у неё на коленях лежала добрая половина пакетов и перевязанных фирменной «картленовской» ленточкой коробок.

— У тебя разве были какие-то дела? – спросила довольная подруга, — и потом: не проторчали, а прогулялись. И мороженое было такое вкусное!

Дома девушки застали гостя. Четвёртый сын Дубового клана сидел за столом на их кухне и вкушал свежеиспечённые оладьи тётушки Призм, безропотно запивая их гречишным чаем, который пожилая дама почитала особо полезным для здоровья.

— Рика, — обрадовался он, не обратив внимание на недовольный вид чародейки. Она терпеть не могла, когда коррехидор приходил к ним, — как неудобно, что у вас в доме нет магофона. Мне пришлось ехать к вам домой.

— Что-то случилось? – спросила чародейка и с некоторой тоской подумала об очередном трупе, способном начисто испортить остаток воскресного дня.

— Хвала богам, в Кленфилде всё в порядке. Вы же не забыли о нашем пари?

Госпожа Призм и Эни многозначительно переглянулись.

— Давайте поговорим об этом у меня. Если вы закончили наслаждаться выпечкой нашей дорогой тётушки Дотти, то пойдёмте наверх. Я буквально валюсь с ног.

Она, не дожидаясь ответа, потянула Вила за рукав. Тот послушно поднялся, а подруга многозначительно подмигнула. Рика показала ей кулак за спиной.

— Какая жалость, что день сегодня для вас выдался утомительным, — покачал головой коррехидор уже на лестнице, — а я как раз собирался стребовать с вас моё желание.

Чародейка захлопнула дверь своей комнаты.

— Что за спешка? Почему именно сегодня?

— Не вижу ничего плохого в сегодняшнем вечере, — Вил устроился на единственном в спальне стуле, а Рике пришлось сесть на кровать, — кроме вашей усталости, — кстати, я ведь тоже задолжал вам желание. Ведь никто из нас не угадал с убийцей. Так что я сам в любое время в полном вашем распоряжении.

Рика сначала удивилась, а потом обрадовалась:

— А моё желание может отменить ваше?

— Нет, — коррехидор удивлённо посмотрел на девушку, — вы так уверены, что я непременно потребую от вас чего-то подобающего?

— Ну, я не знаю, что обычно мужчины требуют от дам в подобных ситуациях, — смущённо залепетала чародейка, — так что…

— На всякий случай решили обезопасить своё целомудрие?

— Все так часто шутили насчёт Древесного права, что поневоле задумаешься, — решила положить конец недомолвкам Рика.

— Понятно, в каком направлении двигались ваши мысли. Однако ж нет. Для меня неприемлемо любое принуждение в отношениях с женщинами, — с некоторой холодностью проговорил Вил, — ни физическое, ни моральное. Если честно, я просто собирался пригласить вас в оперу. У Дубового клана там прекрасная ложа, а сегодня как раз премьера «Слепого мастера». Но и к этому я вас принуждать не собираюсь. Если вы устали, плохо себя чувствуете либо просто не расположены видеть мою физиономию сегодняшним вечером, я имею честь откланяться.

Мужчина встал, и тут чародейка поняла, что перегнула палку и обидела Вила на ровном месте.

— Постойте, — она тоже поднялась и почувствовала, как румянец предательски заливает щёки, — извините меня. Я приписала вам боги знаю что. Конечно же, я с радостью пойду с вами в оперу.

Королевский оперный театр заслуженно слыл одной из главных достопримечательностей Артанской столицы: роскошное здание по крайней мере с трёхсотлетней историей, где, несмотря на название давали не только оперные и балетные спектакли; имелась ещё драматическая сцена и ресторан вместо обыкновенного буфета. Самые верные поклонники без устали повторяли легенду, будто бы Королевскому театру покровительствует сам Гозёка́ми – бог, патронирующий разные виды лицедейства, и именно благодаря Гозёками в театре царит особенная неповторимая атмосфера и взращиваются необыкновенные таланты. Всё это Рика узнала, когда они ехали в театр.

— Если честно, я ни разу не была в опере, — чуть смущённо призналась Рика, — когда училась – даже в голову не приходило, а потом, — она махнула рукой, — сами знаете не хуже меня: работа, работа, работа.

— Однако ж, — улыбнулся Вил (он сегодня был необыкновенно хорош при параде, в национальной артанской одежде глубокого синего цвета с вышитым родовым знаком из трёх дубовых листьев), — всем известна старая мудрость: чтобы хорошо работать, нужно хорошо отдыхать. Вот этим мы с вами как раз и собираемся заняться.

У здания оперы уже собралось много карет и магомобилей. Нарядно одетые мужчины и женщины выходили из них и неторопливо двигались к ширкой лестнице входа, каменные ступени которой производили в свете магических светильников заиндевевшее впечатление. Гостей встречали мужчина и женщина в национальной одежде, чьи лица из-за обилия старомодного грима более походили на маски. Они кланялись, проверяли билеты и мелодичными голосами желали получить удовольствие от спектакля.

— Не иначе, как ожидается прибытие королевской четы, — как бы сам себе сказал Вил, — обычно они не ставят у входа костюмированных билетёров.

В ложе Дубового клана, что располагалась как раз напротив ложи королевского клана Каэ́дэ, имелось всё для того, чтобы в полной мере насладиться спектаклем: были тут и мягкие, обтянутые тёмно-красным бархатом кресла, и бинокли, нашлось даже место для небольшого столика с напитками и угощением.

— Кроме нас, — чародейка оглянулась на пустующие кресла, — никого не будет?

— Кроме нас тут несколько сотен артанцев публики, человек тридцать артистов и полтора десятка обслуги, — подмигнул коррехидор, — и потом, у вас было достаточно возможностей убедиться в полной собственной безопасности наедине со мной.

— Я не об этом, — вспыхнула чародейка, — просто спросила, придёт ли кто-то ещё из вашей семьи.

— Нет, не придут. Отец в отъезде, а мама решила посмотреть этот спектакль вместе с ним. Близнецов, даже когда они приезжают в Кленфилд, сюда нипочём не заманить, а старший брат сильно занят в своём министерстве. Так что ложа Дубового клана сегодня безраздельно принадлежит нам одним.

Внезапно по театру пробежала невидимая волна, мгновенно подняв на ноги всю толпу партера. Разговоры, мерным гулом жужжавшие вокруг, стихли сами собой, а коррехидор тронул Рику за локоть, давая понять, что ей тоже надлежит встать. Она недоумённо поглядела на спутника.

— Прибыл король, — пояснил тот.

И действительно, дверь ложи напротив была отворена специальным лакеем в белоснежных перчатках, пропуская вовнутрь высокую фигуру короля Элиаса и его невесту – леди Камирэ. Все присутствующие тут же почтительно поклонились. Лишь древесно-рождённые лорды чуть наклонили голову, это им позволяла давнишняя привилегия, напоминающая, что король – всего лишь первый среди равных.

Рике уже доводилось встречаться с будущей королевой, и она не вынесла из этой встречи никаких приятных воспоминаний. Леди Камирэ, как всегда, была одета и причёсана с безупречным вкусом, и, как всегда, сохраняла на лице выражение безразличного презрения ко всему вокруг. Чародейка из-за близорукости не могла видеть этого самого выражения лица, но врождённая и планомерно развиваемая профессиональная эмпатия отлично позволяла чувствовать это.

Его величество подошёл к перилам своей ложи, милостиво поздоровался с поддаными, позволив всем сесть и выразил надежду на приятный просмотр спектакля.

— Теперь во время антракта придётся идти к королю и выказывать верноподданнические и родственные чувства, — досадливо проговорил коррехидор, — он никогда не упускает случая, напомнить мне, что я его «кузен Вилли».

Казалось, в театре только и ждали, когда королевская чета с комфортом разместится в своей ложе. Магические светильники принялись плавно гаснуть, а сцена напротив — осветилась. Тяжёлый занавес дрогнул и разъехался в разные стороны, открыв взорам зрителей великолепно выполненную декорацию какого-то южного города с замком на холме. Оркестр грянул бодрую увертюру. Рика поначалу не особо разобралась в том, что происходило на сцене. Из-за обеих кулис вышли артисты в ярких крестьянских костюмах и принялись пением и танцами изображать рынок, рассказывая при этом о прекрасной жизни в их чудесном городе. Рика усмехнулась про себя: кому только от души может нравиться подобное зрелище? Взрослые ряженые прыгают по сцене и поют банальности.

2
{"b":"915068","o":1}