Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Даже когда я повторяла это про себя, я не могла не чувствовать, как усталость давит на мои плечи, опуская их, когда мой пассажир на сиденье рядом со мной начал учащенно дышать. Возможно, если бы у нас с Гейвеном было все по-другому, я, возможно, смогла бы позвать его на помощь. Однако, поскольку ситуация оставалась прежней, у меня было мало людей, к которым я действительно могла обратиться за помощью. И с тех пор, как меня схватила Гейвен, у меня не было времени оборудовать безопасное место для Рона.

Я ломала голову в поисках плана, пока стрелка спидометра ползла вверх. За окнами проносились деревья и полуразрушенные загородные дома, несколько амбаров и несколько универсальных магазинов. Мои пальцы резко сжали руль, когда мне в голову пришла мысль. Был кое-кто, с кем я могла связаться. Я не разговаривала с ней почти два года, но после того, как покинула Гейвена и сбежала от Джеки и за пять лет я научилась запоминать все нужные мне контактные номера.

Если удача будет на моей стороне, номер, который дала мне Скарлетт, будет доступен. Если нет, то я пройду по тому же мосту, как сделала когда-то.

Жестокий хозяин (ЛП) - img_4

Несколько часов спустя…

Моя нога беспрестанно постукивала по тротуару. Облака, казалось, следовали за нами, куда бы мы ни пошли, и, казалось, тот факт, что я вернулась в город — гораздо ближе к дому, чем мне хотелось бы, — вызывал еще большее беспокойство. С другой стороны, возможно, мой внезапный приступ беспокойства также был как-то связан с мужчиной, который сидел на пассажирском сиденье моего седана с открытым ртом и капающей из уголков губ слюной.

Я взглянула на него через окно со стороны водителя и нахмурилась. Ему потребовалась почти вся поездка сюда, чтобы успокоиться, но было ясно, что нервная паранойя, которая не давала ему спать несколько ночей, все-таки взяла свое. Рон был без сознания. У меня вырвался вздох, и я снова повернулась к вывеске закрытого книжного магазина, перед которой стояла. Я уставилась на свое отражение в окне и вздрогнула, когда еще больше дождевой воды брызнуло мне на ноги, пока я стояла под жалким навесом.

Удача была редкостью в этом мире — еще большей редкостью для таких людей, как я. Однако каким-то образом мне повезло ровно настолько, чтобы, когда я наконец остановилась, чтобы позвонить Скарлетт, она сказала, что находится поблизости. Если быть точным, то в этом самом городе. Я покачала головой от нелепости всего этого. Совпадения были так же редки, как и удача, и я подозревала, что ее непринужденная внешность была чем угодно, только не совпадением.

Это была судьба.

Возможно, все это так и было. Гейвен. Я. Джеки. Смерть моего отца. Я родилась дочерью гангстера, и даже если бы я думала, что смогу избежать такой жизни, мир показал мне кое-что другое. Он показал мне, что, возможно, мой отец был прав с самого начала. Это было у меня в крови.

Сегодня я убила человека — возможно, двух, — и по какой-то причине не испытывала особого сожаления по этому поводу. Я также не чувствовала себя раздавленной или напуганной отсутствием эмоций. Я просто чувствовала апатию. Не оцепенелую, просто безразличную. Я была в оцепенении, значит, я могла бы списать это на шок или что-то подобное.

Но это был не шок. Что-то глубоко в моей душе открыло свои глаза и посмотрело на меня. Что-то, что, как мне казалось, я давным-давно оставила позади. Это было то самое, что заставило меня обратиться с гнусной просьбой к тому человеку на похоронах моей матери. Я попросила его убить человека, ответственного за ее смерть, и я из-за этого не могла заснуть. Я надеялась, что это было разово, но теперь пришло время посмотреть правде в глаза.

Я дочь своего отца. Убийца. Преступница.

Дверь в книжный магазин со скрипом отворилась. Колокольчик наверху слегка звякнул, но звук был заглушен дождем. Выглянуло несколько знакомое лицо. Хотя я не видела ее два года, я все еще узнавала лукавую улыбку Скарлетт и ее глубокие карие глаза.

Она указала внутрь здания, и я остановилась, чтобы оглянуться. Я колебалась, оставлять ли Рона здесь, в машине, но было бы достаточно трудно заставить его заснуть, и он нуждался в этом. К тому же, я действительно не знала, что буду делать, если он проснется и начнет нести свою сердитую и испуганную чушь, как это было до того, как он заснул.

— Ева?

Голос Скарлетт эхом отозвался у меня за спиной. Я отвернулась от образа спящего мужчины в моей машине и последовала за ней в здание. Какое-то время с Роном все будет в порядке. Никто не следил за нами от того дерьмового придорожного мотеля, и я не задержусь надолго.

Я вошла в здание, а Скарлетт закрыла и заперла дверь позади меня. Мгновение спустя она заключила меня в крепкие объятия. Я моргнула, на мгновение опешив, прежде чем поддаться этому чувству. Я обняла ее своими руками и прижала к себе в ответ, уткнувшись лицом ей в плечо. Было приятно обнимать кого-то, узнавать его и чувствовать связь с ним. Обнимать Скарлетт было совсем не то же самое, что находиться в объятиях Гейвена. Не было ни жара, ни внутреннего напряжения в моем животе.

Это было просто приятно. То, что я не испытывала чертовски долгое время.

— Так приятно тебя видеть, — сказала она, отстраняясь несколько секунд спустя.

Ее руки оставались на моих предплечьях, пока она оглядывала меня с головы до ног. Повсюду вокруг нас в комнате витал запах несвежей бумаги и пыли.

— Тебя тоже, — рассеянно сказала я. — Эм… Скарлетт? Какого черта ты делаешь в закрытом книжном магазине?

Она огляделась по сторонам, как будто только что вспомнила, где мы находимся.

— О, это всего лишь видимость, — ответила она, махнув рукой. — Мы здесь только временно. У одного из моих мужей была работа, и его работодатель захотел встретиться с ним, и что ж — одно привело к другому, и мы арендуем помещение на короткое время. Ты действительно застала меня в хорошее время. Я приехала сюда всего несколько дней назад. Я приехала, потому что …

Ее слова затихли, когда она начала двигаться, отпустив мои руки, повернулась и направилась через темную комнату к задней лестнице. Мне ничего другого не оставалось, как последовать за ней, что я и сделала.

— Подожди. — Я нахмурилась, глядя ей в затылок, когда ее слова дошли до моего сознания. — Ты сказала, один из твоих мужей? В смысле, больше чем один?

На кого еще это было похоже? Америка, вот кто. Я покачала головой. Что такое происходило с женщинами этого мира? Неужели у них у всех было по нескольку мужчин, и им было наплевать? Я едва могу справиться с одним гребаным единственным.

Скарлетт усмехнулась, перекидывая свои длинные черные волосы через плечо и оглядываясь назад.

— Да, — сказала она. — Многое произошло с тех пор, как я увидела тебя в Италии. Теперь у меня два мужа и маленькая девочка. Она чертовски очаровательна.

— У тебя есть дочка? — спросила я. Я скользнула взглядом по всей длине ее тела. — Как давно?

Мой желудок сжался. Маленькая частичка моего сознания задавалась вопросом, как бы выглядела наша с Гейвеном дочь. Были бы у нее его полуночно-голубые глаза? Его светлые волосы?

Скарлетт поднялась по лестнице, и я последовала за ней.

— На самом деле, она моя падчерица, — призналась она. — Но я люблю ее как свою собственную. Кто знает, может быть, когда-нибудь один из моих мужей подарит ей маленького братика или сестренку.

Как только это последнее утверждение слетело с ее губ, мы поднялись по лестнице в помещение, похожее на квартиру на втором этаже.

— Будь осторожна в своих желаниях, Скар, — донесся до нас мужской голос, заставив меня подпрыгнуть. — Если ты хочешь ребенка, я более чем счастлив его сделать.

Губы Скарлетт изогнулись в медленной, чувственной улыбке, когда она направилась к мужчине, которого я теперь заметила в глубине квартиры, за рядом столиков и столов, сдвинутых вместе и уставленных множеством компьютеров.

Женщина, которую я помнила по Италии — элегантная, соблазнительная и всегда держащая себя в руках, — прямо на моих глазах превратилась в кого-то совершенно другого. Она практически проплыла к нему по залу, обогнув столы, чтобы обвить руками его шею и плечи, прежде чем наклониться для поцелуя с открытым ртом.

48
{"b":"914828","o":1}