Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Как будто я вызвал мужчин по волшебству, Йен, Арчер и Дженсен вышли из лифта следом за ней. Арчер был первым, кто заметил меня, подняв руку в знак приветствия.

— Гейвен! — позвал он, поворачиваясь и направляясь прямо ко мне, остановившись только тогда, когда официантка направилась к ним. Он улыбнулся ей сверху вниз и налил себе выпить. Он опустился в кресло справа от меня и шумно выдохнул. — Что за ночь, правда?

Наверху он был гораздо более сдержан. С другой стороны, толпа, допущенная сюда, несомненно, была ближе и гораздо более проверена, чем те, кто находился наверху.

— Да, — сказал я. Йен и Дженсен приблизились, хотя и немного медленнее, теперь тоже с напитками в руках. Они тоже заняли свои места напротив нас. — Еще раз поздравляю, — сказал я. — Клуб наверху был великолепен, но подземелье… что ж, у тебя есть повод гордиться, Йен.

— Мы все гордимся, — ответил Йен. — Арчер сам спроектировал систему безопасности, а Дженсен помогал ее создавать.

Я не был удивлен этой информацией — они трое всегда принимали участие в работе других. Они двигались как единое целое, как пример, и никто никогда не отставал и не оказывался в стороне. Для меня не стало неожиданностью, когда они в конце концов женились на одной и той же женщине. Теперь они были гордыми обладателями не только одного из самых печально известной принцессы мафии нашего мира, но и самого эксклюзивного БДСМ клуба в Нью-Йорке. Я снова огляделся. Только самые богатые и те, кто прошел множество проверок и собеседований, тем, кто вел такой образ жизни, был разрешен доступ на этот этаж. Это было место за пределами войн и секретов, и не было причин скрывать связи и эмоции, когда имеешь дело с друзьями или деловыми партнерами.

— Итак, как у тебя дела? — спросил Арчер, потягивая свой напиток и откидываясь на темные подушки кресла.

— Хорошо, — констатировал я. Ответом мне было молчание.

Дженсен и Арчер вопросительно приподняли брови, прежде чем обменяться красноречивым взглядом.

— И…? — подтолкнул Арчер.

— И ничего, — сказал я.

Я потягивал свой напиток, наслаждаясь легким жжением, когда он стекал по моему горлу и согревал грудь.

— Это бред, — прокомментировал Дженсен. — Не думай, что мы не видели, как ты и твоя жена вели себя друг с другом.

Арчер посмотрел на меня, но ничего не сказал в ответ на комментарии своего друга. Несмотря на их близость, я был благодарен ему за то, что он не распространил слух, когда я попросил его о помощи. Хотя я знал, что обстоятельства были бы другими, если бы это затронуло их маленькую группу.

— Да, ну, были осложнения, но она вернулась, — сказал я. — И она больше не уйдет.

Нет, даже если бы мне пришлось переломать ей гребаные ноги и привязать ее к спинке моей кровати.

— Я так понимаю, она сопротивляется? — спросил Йен.

— Она научится.

Я осушил свой бокал, на этот раз алкоголь обжигал сильнее. Либо это стало сильнее, либо направление этого разговора быстро испортило мне настроение.

— Женщины — странные существа, — сказал Йен с понимающим видом. — Когда ты думаешь, что преподаешь им урок, который они должны усвоить, чтобы выжить, они обернутся, и ты обнаружишь, что сам учишься чему-то новому.

Мне пришло в голову, что для этих трех мужчин Америка тоже бежала от них. Я наклонился вперед на своем стуле, ставя свой теперь уже пустой стакан на стол между нами.

— Она стала более упрямой, чем была раньше, — признал я.

Это заслужило фырканье от Арчера и еще более приподнятую бровь от Дженсен.

— Ты действительно так удивлен? — спросил Арчер.

Прежде чем я успел ответить, заговорил Йен.

— Она была на свободе, — сказал он. — Она ускользала от тебя годами; насколько я помню, она неплохо справлялась с этим, если тебе потребовалось столько времени, чтобы поймать ее.

Я думал об этом. Да, поймать Ангела было особенно трудно. Каждый раз, когда я думал, что подобрался ближе, она снова исчезала. Я всегда отставал на шаг, и я к этому не привык. Когда она врезалась в меня головой вперед на том тротуаре неделю назад, я почувствовал такой прилив — одновременно облегчение и триумф. Никогда прежде кайф от победы не был таким сильным. Это значило больше, чем любая работа, которую мне когда-либо удавалось выполнить. Это было достижение другого рода.

— Тебе просто нужно трахнуть ее и заставить кончить, — сказал Дженсен. — Как только женщина поймет, что нигде больше не сможет получить то, что ты можешь ей дать, она останется на месте.

Я выгнул бровь.

— В первый раз у тебя это хорошо сработало, не так ли?

Он моргнул, долго и медленно, а затем его осенило. Краска залила его лицо, и он сел.

— А теперь послушай меня, ублюдок, я не…

— Хватит, Дженсен, — рявкнул Йен, обрывая своего друга. — Не позволяй ему выводить тебя из себя.

— Да, — рассмеялся Арчер. — В любом случае, это слишком легко сделать.

И как будто Йен и Арчер спланировали это, Дженсен повернулся и набросился на своего друга. Арчер слушал разглагольствования Дженсена, оставив нас с Йеном рассматривать друг друга почти в тишине.

— У меня нет намерения вмешиваться в твои отношения с женой, Гейвен, — сказал он после паузы, — но мужчина должен задаться вопросом — раз уж ты привез ее сюда — не надеешься ли ты контролировать ее своим образом жизни.

— Она моя, и я могу делать с ней все, что захочу, — холодно ответил я.

Темный взгляд Йена встретился с моим. Холодный. Непроницаемый. Он больше, чем Арчер или Дженсен, напоминал мне меня самого — по крайней мере, более молодую версию.

— Ты всегда довольно холодно относился к женщинам, которых брал в качестве подменышей, Гейвен, — сказал он. — Арчер сказал мне, что это первый раз, когда он видит тебя таким эмоциональным.

Моя верхняя губа приподнялась.

— Я не эмоциональный.

Сама мысль об этом вызывала отвращение.

Йен и глазом не моргнул. Его взгляд не дрогнул. Блядь. Возможно, я был слишком силен. Я заставил свои плечи расслабиться и откинулся на мягкую спинку.

— Для человека, который не был заинтересован в любопытстве, тебе определенно нравится комментировать вещи, которые тебя не касаются, — сказал я.

— Я просто высказываю свои наблюдения, мистер Бельмонте, — ответил Йен. — Если они находят отклик у тебя — ты прав, это не мое дело.

Черт бы его побрал.

— Что ты хочешь узнать? — потребовал я.

Воздух сгустился, и я заметил, что разговор между Дженсеном и Арчером отошел на второй план. Эти двое наблюдали за нами без всякого притворства. Это было вопиюще.

Йен наклонился вперед, ставя свой бокал на стол рядом с моим пустым, прежде чем упереться обоими локтями в колени.

— Зачем ты знакомишь ее с этим образом жизни, не говоря уже о том, чтобы привести ее сюда, если ты не в настоящих отношениях как доминант/сабмиссив? Ты чертовски хорошо знаешь, как расценивается плохое обращение с такими отношениями…

— Отношения, которые у меня сложились с моей женой, тебя не касаются, Маршалл, — пробормотал я, обрывая его убийственным тоном, но он не раскаивался.

Арчер наклонил голову в мою сторону.

— Йен прав, Гейвен, — сказал он.

— Что мешает вам двоим превратить этот… фасад, — он махнул свободной рукой на последнем слове, когда продолжил, — в настоящие отношения доминант/ сабмиссив?

— Я не могу полностью доверять жене, которая предает своего мужа в ту же ночь, когда дала обет повиноваться ему, — выдавил я из себя.

Арчер присвистнул.

— Ну, черт возьми, я и не думал, что она так быстро бегает, — сказал он.

Конечно, нет, я держал это в секрете.

— Что ты сделал, чтобы отпугнуть ее? — спросил Дженсен. — Ты ведь заставил ее кончить, верно? Точка G — это…

— Я хорошо осведомлен о женской точке G, Дженсен Трэвис, — прорычал я.

Йен что-то промычал себе под нос, наконец-то откинувшись на спинку сиденья, его жесткое выражение лица сменилось на созерцательное и вдумчивое, пока он провел рукой по подбородку. Дженсен и Арчер оба расслабились, откинувшись на свои места. Их слова стали скорее дразнящими, чем оскорбительно напряженными.

35
{"b":"914828","o":1}