Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Измена. Истинная двух врагов

Глава 1. Хелена

Глава 1

– Морад, не мешай мне готовить, – улыбаюсь и с мнимым гневом скидываю наглую лапу со своего бедра.

Он возвращает ее на место и ведет все выше по бедру, комкая подол платья. Достигает попки и смачно шлепает, показывая, что все мои протесты – пустяк. Впрочем, как и всегда.

Продолжаю мешать соус лопаткой и уворачиваться от поцелуев в шею. Любимое занятие моего оборотня – это зажимать меня в укромном уголке. А так как он альфа стаи, все уголки для него подходящие. Вряд ли кто-то посмеет помешать его посягательствам.

Мы так и продолжает играть в игры. Я убегаю и отказываюсь, а он, как истинный хищник и охотник, догоняет свою любимую жертву и любит так, как только страстные по натуре оборотни умеют.

Набираю соус на лопатку и дую, чтобы немного остудить. Поворачиваюсь в капкане его объятий, не на секунду не заблуждаясь: они такие же нежные, как и прочные.

– Попробуй, – предлагаю миролюбиво, чтобы вернуть его внимание к приготовлению еды.

Его глаза сверкают азартом, и этот наглец, измазав в соусе палец, проводит по моим губам. Задерживаю дыхание, ведь тот калейдоскоп эмоций, что транслируют его глаза, невозможно игнорировать.

Там нежность, переплетенная со страстью.

Там любовь, граничащая с одержимостью.

В этом болоте под названием отношения мы завязли полностью и не спешим выбираться. Морад проводит языком по губам, не разрывая зрительного контакта, а его руки уже вовсю блуждают под платьем.

– Похоже, ты превзошла учителя, – предвкушающим тоном произносит и обрушивается на мои губы ураганом дикой страсти.

Он проникает внутрь, не видя препятствий. Отвечаю со всей отдачей, что томится в моем теле. Он заряжает меня по полной. Его голодные взгляды, тихий шепот и откровенные слова делают меня податливой и зависимой.

Именно так. Мы подсели друг на друга. Купаемся во взаимности и не видим ограничений. Не после того, через что нам пришлось пройти. Все те испытания смели любые разногласия, оголив важное и показав дорогу друг к другу.

Он подхватывает меня под ягодицы и несет к столу, так и не разрывая поцелуя. Оказавшись на столе, решаю немного поиграть.

– А как же ужин? – провожу остывшей лопаткой с соусом по его шее, нещадно пачкая. – Мой учитель будет недоволен, что все труды пойдут насмарку, – делаю грустную моську и плавно подаюсь вперед.

Слизываю соус с его кожи, а он порыкивает. Вклинивается между моих разведенных ног и придвигается вплотную, показывая, как его возбуждает эта игра.

– Твой учитель будет недоволен, если ты сейчас его ослушаешься, – выхватывает лопатку и швыряет ее в стену.

Похоже, ужин отменяется или переносится на позднюю ночь. Но нам не привыкать к такому расписанию.

– Иди ко мне, ведьмочка. А ужин я сам потом тебе приготовлю, – наматывает волосы на кулак и дергает, заставляя запрокинуть голову.

Подчиняюсь и утопаю в его взгляде. До сих пор удивляясь, что мужчина может вот так на меня смотреть. Будто я единственная во вселенной и больше такой не найти.

Хотя это так, мы истинная пара. К сожалению, не могу прочувствовать полноту его эмоций, ведь инстинктов оборотней во мне нет. Но он все так яростно транслирует взглядом, что почти прочувствовала.

Яростный и дикий поцелуй обрушивается на мои губы. Мы воюем, впрочем, как и всегда. Резко дергаю его рубашку в стороны, и пуговицы с треском падают на пол. А Морад рычит прямо в мои губы, а потом прикусывает нижнюю.

Ощутимо, чтобы не смела останавливаться. Он задирает подол платья до талии и издевательски медленно проводит пальцем по складочкам. Хватает за шею и заставляет лечь на спину.

– Хочешь меня, ведьмочка? – оскалившись, спрашивает.

В его взгляде пылающая бездна, а он в очередной раз доказывает мне, что принадлежу только ему. Видимо, от этой привычки мы не скоро избавимся.

– Дай подумать… – закидываю ноги на его бедра и дергаю на себя, – возможно, – кокетливо улыбаюсь, видя, как его плющит от этой заминки.

Морад хочет что-то ответить, но быстро перебиваю его, чтобы добить окончательно.

– Но не уверена, – улыбаюсь самой обворожительной улыбкой на свете, а он рычит так, что стекла начинают дребезжать.

– "Что такое, милый? Не понравилась наша игра? Так мне тоже не понравилась твоя заминка", – обращаюсь к нему мысленно.

А он отвечает также безмолвно:

– "Ты подчинишься мне когда-нибудь?"

Не дав мне опомниться или сделать рваный вдох, он резко наклоняется и кусает за шею, туда, где красуется его метка. Покалывания жаркой волной отходят от нее и пронизывают все тело. Возбуждение проносится по всему телу и концентрируется внизу живота.

Громко стону в ответ и сожалею, что не могу поставить такую же метку. Он поцелуями-укусами опускается с шеи на ключицу, а после останавливается в районе декольте. Похоже, платье будет беспощадно испорчено, порвано когтями любимого.

Но нас прерывает стук в дверь. Морад рычит и отстраняется.

– Кому жить надоело?! Порву! – рычит и скалится.

– Не горячись. Они бы не побеспокоили нас просто так, – поднимаюсь и провожу рукой по его груди.

Там, где неистово бьется сердце. Гляжу и вижу, что он обуздывает инстинкты и прислушивается. Если изначально в его взгляде была раздраженность, то теперь в нем неистовый гнев вперемешку с яростью.

– Что ты почувствовал? – обеспокоенно спрашиваю, такая реакция не предвещает ничего хорошего.

– У нас снова гости, – рыча, отвечает Морад и осматривает мой внешний вид.

Платье осталось целым, в отличие от его рубашки. Но это мелочи. Оборотни не стесняются даже наготы, не то что порванной рубашки.

– Кто? – спрашиваю, и он помогает спрыгнуть со стола.

– Снова минары, – рычит пуще прежнего.

Последний раз сюда пожаловали минары во главе с Сакаром. Он хотел спасти меня из лап оборотня, но, увидев, что осталась здесь добровольно, уехал ни с чем.

Что же их заставило вернуться?

– Оставайся здесь, – грозно и бескомпромиссно произносит, а я на это лишь приподнимаю брови.

– Чтобы ты развязал очередную войну? – скептически переспрашиваю. – Я иду с тобой, – заверяю так же грозно, как и он минутой ранее.

– Ты не доверяешь мне? Или боишься за своих минаров?

Мне показалось, или он оскорбился?

После того, что он разворотил на этих землях, еще и спрашивает о таком?

Тот, кто нападал на протяжении многих лет на соседей?

– Я доверяю тебе, но не твоим инстинктам. Ты зол и можешь натворить бед. Морад, подумай о своей стае, которая еще до конца не оправилась после войны.

Он снова хватает меня за волосы и, упираясь переносицей в мою, рычит:

– Это и твоя стая, Хелена. Они приняли тебя.

– Только из-за того, что оказалась твоей парой, – парирую в ответ.

Он улыбается и проводит носом по виску.

– Не только. Я уже говорил тебе, что оборотни уважают силу, а ты сильная ведьма и воительница. Они приняли бы тебя и без меня. Если со мной что-то случится, они пойдут за тобой. Хоть ты и не оборотень.

Его слова шокируют и пугают.

К чему такие уточнения?

Поворачиваю голову в его сторону, чтобы встретиться взглядом, но Морад отворачивается и, отпустив, идет к двери. И лишь возле нее останавливается и произносит, посмотрев через плечо:

– Будь рядом, Хелена. Ты моя и их сила. Стая нуждается в нас.

Морад выходит из кухни. А вот я остаюсь переварить все то, что он сказал.

Почему в его словах слышится двойной подтекст?

Я чего-то не знаю?

Или это предостережение такое?

Или своеобразный зов о помощи?

Над этим подумаю после, а то потеряю драгоценное время. Даю себе такую установку и быстрым шагом догоняю Морада, когда он уже стоит во дворе перед домом. Пока в человеческом обличии, но уже в боевой стойке.

1
{"b":"914746","o":1}