Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Он выругался и стал трахать ее сильнее, его бедра подались вперед, его горячее дыхание обжигало ее затылок. - Кончаю, детка, - пробормотал он, и она сжалась вокруг него, зная, что это заставит его кончать сильнее.

Они оба тяжело дышали, приходя в себя после каждого из своих оргазмов. Хейден почти плакал от потери, когда выскользнул из нее. Она смотрела, как он выбросил презерватив в ближайшую мусорную корзину, затем схватил с одной из металлических полок горсть бумажных полотенец и протянул их ей.

Она поморщилась, вытираясь шершавой бумагой, но не могла же она вернуться туда с мокрыми пятнами по всему платью. Она быстро разгладила подол и привела себя в порядок, криво улыбнувшись, когда заметила, что Броуди ухмыляется ей.

-Что? - спросила она.

“Ты самая горячая женщина на планете”.

Ее щеки вспыхнули. - Вряд ли.

-Абсолютно. Он заправил прядь волос ей за ухо и наклонился, чтобы поцеловать. “Самый чертовски горячий”.

Ее пульс участился. За всю ее жизнь ей много раз делали комплименты, но признательность, мерцавшая в голубых глазах Броуди, была на другом уровне. Ей нравилось, как этот мужчина смотрел на нее. Нравилось, что она могла так сильно завести его, вообще ничего не делая.

-Я выйду первой, - сказала она, отпирая дверь. “Подождите пару минут, прежде чем следовать за мной?”

Он кивнул. - Звучит как план.

Облизнув пересохшие губы, Хайден повернула ручку и приоткрыла дверь, пытаясь получше разглядеть коридор. Она почти ничего не могла разглядеть, но снаружи не было слышно голосов, поэтому она решила рискнуть.

Она как раз закрывала за собой дверь, когда кто-то завернул за угол. Это был товарищ Броуди по команде Беккер.

Хайден замерла, но быстро пришла в себя. На самом деле они никогда не были представлены, поэтому она просто кивнула в знак приветствия. Он кивнул в ответ, но в его глазах безошибочно читалась сталь. Он взглянул мимо нее на слово "Принадлежности", которое было написано на двери, из которой она только что вышла, затем бросил на нее свой холодный взгляд.

Она сглотнула и расправила плечи, делая вид, что ничего не случилось. Она только что вышла из кладовки, ничего особенного.

Натянув на лицо улыбку, она тихо пробормотала “Привет”, а затем прошла мимо него, цокая каблуками по полу в коридоре.

Но она все еще чувствовала на себе его неодобрительный взгляд, когда уходила.

Двадцатьодин

"Колорадо" сегодня вечером не собиралось побеждать.

Нет. Не выигрываю.

Броди повторял эту мантру в своей голове, одеваясь для пятой игры серии. Прямо сейчас счет в серии был 3-1. Если бы "Колорадо" победил сегодня вечером, "Уорриорз" вылетели бы из плей-офф.

К счастью, "Колорадо" сегодня, черт возьми, не собиралось побеждать.

Рев толпы был оглушительным, когда Броуди вскочил со скамейки запасных и вышел на лед для своей первой ночной смены, холод катка пробирался сквозь его снаряжение. Настало время игры, и он чувствовал, как адреналин струится по его венам. Черт возьми, да. Вот где он процветал. В своей стихии.

Он занял позицию рядом с Уайаттом в центре и Джонсом на правом фланге. Несколько секунд спустя шайба упала, и началась гонка за контролем. Центр поля соперника бросился вперед на Уайатта, выбив шайбу из клюшки Уайатта. Шайба отлетела в сторону, и Броуди вонзил свой клинок, толкая так сильно, как только мог. В порыве силы он завладел мячом и отправил соперника в нокаут, затем отбросил шайбу Джонсу, который взлетел как ракета.

Голоса на арене превратились в отдаленный гул, когда первая линия "Уорриорз" прорвалась сквозь ряды соперника, с предельной точностью перебрасывая шайбу вперед-назад. Каток, казалось, уменьшился в размерах, когда Броуди приблизился к зоне команды соперника. Коллективные вздохи и одобрительные возгласы толпы были единственными напоминаниями о мире за стенами из плексигласа. Сейчас он был где—то в другом месте, полностью сосредоточенный на одном -забить гол. Потому что забитый первым гол задал бы тон всей остальной игре.

Защитник соперника, однако, не собирался легко пропускать Броуди. Он сделал выпад с вытянутой клюшкой, пытаясь сорвать атаку Броуди. Он отдал шайбу обратно Уайатту, но его капитан не успел нанести удар. Толкнув локтем придурка из "Колорадо", который продолжал толкать его, Броуди увидел, как Уайатт передал шайбу обратно через лес ног и коньков. Шайба коснулась клюшки Броуди, и на краткий миг время, казалось, замедлилось. Он мог видеть отверстия, углы, позицию вратаря.

Он завелся и нанес молниеносный удар. Шайба пролетела по воздуху, стремясь к задней части сетки, как управляемый снаряд. Вратарь отреагировал, но было слишком поздно.

Гол.

Арена взорвалась шумом. Одобрительные возгласы фанатов "Уорриорз" и разочарованные стоны и улюлюканье домашней публики "Колорадо". Броуди едва успел насладиться всеобщим весельем, как тренер Грей объявил о смене состава, и он помчался обратно на скамейку запасных "Уорриорз".

-Ты чертово чудовище, Крофт! - Воскликнул Леви, шлепнув его по руке.

“Молодец, мальчик”, - одобрительно кивнув, сказал их тренер, прежде чем вернуться к происходящему перед ними.

Если не считать нескольких ударов кулаками и одобрительных возгласов остальных на скамейке запасных, у нас больше не было времени наслаждаться этим моментом. Игра продолжалась.

Он глотнул воды, грудь вздымалась, сердце бешено колотилось. Он пробыл там всего минуту, прежде чем пришло время для следующей смены.

Хоккей в плей-офф был чертовски напряженным. Скорость, точность, высокий прессинг. Темп был неумолимым. Шайба летела со скоростью молнии, а удары сокрушали кости. Колорадо не собирался отступать, и Броуди не хотел, чтобы было по-другому. Каждая смена была испытанием воли.

К тому времени, когда прозвучал последний звонок и "Уорриорз" заперли дверь, Броуди чувствовал себя так, словно побывал на войне. Он не вышел из этого невредимым, его плечо болело после смертельной перекрестной проверки в третьем раунде. Тем не менее, он практически парил в воздухе, когда последовал за своими товарищами по команде в раздевалку.

“Вот как мы это делаем!” - Крикнул Джонс, вскакивая на скамейку запасных и празднуя победу.

“Мы еще не закончили”, - подхватил их товарищ по команде Коди. Его лицо раскраснелось, глаза блестели от удовлетворения.

Нет, они не выбыли из игры. И следующая игра должна была быть домашней, что давало им солидные шансы сравнять счет в серии. Конечно, это означало, что седьмая игра вернется в Колорадо, но, черт возьми, им нужно было сначала добраться до седьмой игры.

Броуди сходил в душ, затем вернулся к своему шкафчику, чтобы проверить телефон. Он не смог сдержать улыбку, когда обнаружил сообщение от Хейдена, поздравляющее его с победой. Он быстро отправил сообщение в ответ.

БРОУДИ: Спасибо, профессор. Это много значит.

Его улыбка стала шире, когда она сразу же начала печатать.

ХАЙДЕН: Я же говорил тебе перестать называть меня так!

БРОУДИ: Почему? Жарко.

ХАЙДЕН: Как тебе нравится быть профессором?

БРОУДИ: Детка, каждый парень мечтал о своем учителе в какой-то момент своей жизни. Поверь мне, это горячо.

ХАЙДЕН: В таком случае, хочешь, я надену брюки и блейзер, когда увижу тебя завтра?

БРОУДИ: Да, черт возьми.

ХАЙДЕН: Может, мне тоже собрать волосы в тугой пучок ...

БРОУДИ: Я на публике, перестань меня заводить.

Он надел пиджак от костюма, который ему было предписано носить на выездных матчах, особенно во время плей-офф. Затем он напечатал ей еще одно сообщение.

БРОУДИ: Что ты думаешь приготовить завтра на ужин? Я могу принести китайскую кухню.

ХАЙДЕН: Да, пожалуйста! И не забудьте взять брокколи с баклажанами и чоу-мейн.

БРОУДИ: Надеюсь, вы знаете, что это не единственные баклажаны, которые вы покупаете.

37
{"b":"914013","o":1}