Тетрадь не хотела попадать в сумку. Или это Нейна никак не могла взять себя в руки и всё время промахивалась? В голове не укладывалась рассказанная история, хотелось догнать госпожу Софи и продолжить расспросы, но Нейна не могла. Не потому, что это было неуместно или смешно, а потому, что каким-то таинственным образом монахиня вызывала искреннюю симпатию и уважение. Беспокоить её не хотелось не из страха отпора или наказания, а из... сочувствия?
Нейна помотала головой, отгоняя преступные мысли. Не зря, видимо, говорили, что церковники мастера промывать мозги. Такими темпами она скоро начнёт называть монашку матушкой, а там и до принятия пострига недалеко. Раздражение на себя, на госпожу Софи, на демонов, точнее, на отсутствие демонов рядом захлестнуло волной, встряхнуло и помогло, наконец, закинуть в сумку тетрадь и перо. Выходя из класса, она громко протестующе хлопнула дверью, снова возводя стену между собой и миром. Надо только найти схему ритуала и бежать отсюда. Поскорее.
Глава 9
Тейлор Эддерли
К сожалению, в словах Стины оказалось больше правды, чем думал Тейлор. Главный целитель города подтвердил выводы мэтрессы Бринэн — метки демонической крови всё больше распространялись по ауре и оставляли всё меньше шансов на снятие ограничителя. К тому же они начали проникать в глубокие энергетические уровни, и под угрозой мог оказаться не только дар, но и жизнь. Предсказать, как будут развиваться события дальше, никто не мог.
Тейлор застёгивал манжеты рубашки, пытаясь отрешиться от противоречивых мыслей и чувств, которые теснились внутри, но кривая усмешка не сходила с его лица, выдавая досаду и горечь. К счастью, никто не лез с сочувствием.
Он видел, как переглядывались магистр Хенси, проводивший полную диагностику его состояния, и отчим, ведя безмолвный диалог, но жалости ни в их взглядах, ни в жестах не проскальзывало. Возможно, дело было в том, что и лорд-главнокомандующий, и главный целитель повидали достаточно смертей и увечий, чтобы ахать над ещё одной потенциальной потерей. А может, им было всё равно. Так или иначе, Тейлора такой расклад устраивал гораздо больше, чем причитания матери, которой отчим попросту запретил идти с ним, предвидя подобную реакцию.
— Я вас понял, — ответил Ричард Эридан и встал. Пожал руку целителю и махнул пасынку, показывая на выход.
Тейлор только в этот момент понял, насколько глубоко задумался, и что пропустил часть разговора. Это осознание добавило неприятных мыслей: слишком долго пришлось учиться контролировать дар и внешнюю обстановку одновременно, чтобы упускать из внимания происходящее рядом. Всё это удручало, но не помогало сосредоточиться. Больничные коридоры слились в один длинный переход с подъёмами, спусками и поворотами, которые он не запоминал, просто следуя за отчимом. Хотелось оказаться в своей комнате дома или в академии и всё обдумать. Или просто смотреть в потолок, отрешившись от мыслей и ожидая, когда улягутся эмоции. В конце концов, ему не сказали ничего, к чему он не был бы готов. На что надеялся тоже.
Интересно, откуда всё-таки Стина об этом узнала: Ричард уверил, что ни он, ни мать никому не рассказывали. Впрочем, и большим секретом его проблемы с даром не были — слухи не остановишь. Другое дело, что девушка знала именно про демоническую метку и была уверена в скорой смерти Тейлора, тогда как он об этом узнал только сейчас.
На улице ждал экипаж, который тронулся, едва они с отчимом забрались внутрь. Но направился почему-то не к дому.
— Куда мы едем? — Не то чтобы Тейлору это было так уж интересно, просто не хотелось видеть никого постороннего. Хотя бы ближайшие пару часов. Он ожидаемо не услышал прямого ответа. Ричард обожал любое событие превращать в урок.
— Ты мне скажи.
— Я пропустил ваш разговор с магистром Хенси, — признался Тейлор и отвернулся к окну. Там мелькали торговые дома и маленькие лавочки, приближался центр города и его рыночная часть.
— Анализируй.
Даже не глядя на отчима, Тейлор мог бы поклясться, что тот откинулся на спинку сидения, сложил руки на груди и буравил взглядом, ожидая ответ. Этот образ был настолько привычен, что вызывал улыбку. Всё-таки есть вещи, которые не меняются.
Мысли тем временем зацепились за подкинутую задачу. Лечебница находилась в западной стороне города. Экипаж ехал через центр и сворачивать не собирался. На востоке было всего два учреждения, куда они могли направляться: имперская военная академия и башня Верховного совета магов.
Ричард уже месяц говорил о переводе Тейлора в ИВА в случае, если дар придётся заблокировать, но вряд ли этот вопрос решился так стремительно. Да ещё и без согласия самого Тейлора. Нет, определённо они ехали не туда.
— В башню магов.
Ему не надо было смотреть на отчима, чтобы получить подтверждение своей правоты. Он и так знал, что тот кивает и довольно улыбается.
— Тейлор, — позвал вдруг Ричард, и было в его голосе что-то непривычное. В груди заныло от предчувствия неприятностей, которые не заставили себя долго ждать. — Я хочу поговорить.
А вот Тейлор не желал разговаривать, потому что догадывался, речь снова пойдёт об изгнании демона, потом о последствиях, дальше о диагнозе магистра Хенси, а там они дойдут и до извинений с сочувствием. Принимать извинения он не хотел. Не потому, что так уж велика была его обида, а потому что не видел во всём произошедшем ничьей вины. В любой другой момент этот разговор дался бы ему гораздо легче, чем после посещения целителя и получения не особенно утешительного прогноза. Но оставалось только кивнуть и повернуться, изображая внимание.
— Я знаю, что сам притащил этого демона из Красной пустыни. И только моя вина в том, что пострадали вы с Шелли.
— Да брось, Ричард, — Тейлор поморщился, словно надкусил что-то горькое. Впрочем, это очень точно соответствовало его внутреннему состоянию. — Ты же знаешь, что это череда случайностей. К тому же всё закончилось не худшим образом. Во всяком случае, мы оба живы. Хоть демон и не уничтожен.
— Я всё прекрасно понимаю, Тейлор, можешь не сомневаться. И со сбоем в охранной системе на границе я разберусь, и со своим чувством вины тоже. Я не для того начал разговор, чтобы ты утешал меня, доказывая, что на мне нет ответственности за произошедшее, — Ричард сделал паузу. — Я лорд-главнокомандующий империи, и все вторжения нечисти на мирные территории, в зоне моей ответственности. Но сказать я хотел не это.
Тейлор не стал спорить и отрицать очевидное. Он тоже давал присягу — ещё в четырнадцать — и понимал, о чём идет речь. Но границу между должностной и личной ответственностью они с отчимом проводили в разных местах. Впрочем, и тут обсуждать было нечего.
— Спасибо. Если бы не твои действия, то мы все бы погибли, — совершенно неожиданно для Тейлора закончил Ричард. — Я тобой горжусь. И сделаю всё возможное, чтобы убрать метку или устранить последствия её воздействия.
Теперь к окну отвернулся отчим. А Тейлор ещё некоторое время смотрел перед собой, пытаясь понять, как реагировать. Несомненно, это был самый неоднозначный день в его жизни. Так и не решив, ничего определённого, он откинулся на спинку сидения и закрыл глаза.
Тейлор много лет желал подобной похвалы и прикладывал все возможные усилия, чтобы её добиться. И вот получил. Причём абсолютно заслуженно. Но радости не было. Хотелось кивнуть и подтвердить, что да, если бы не он, то они бы умерли. И ещё множество народа. Но что с того? Где гарантия, что демон не появится снова? И можно ли было избавиться от порождения Бездны навсегда? И откуда теперь ждать удар? И выдержит ли он ещё один, если снова придётся вступить в бой? На все эти вопросы ответов не было, зато пришла головная боль, загнав упрямые мысли на новый виток сожалений. Тем не менее одно он понимал со всей очевидностью.
— Если бы я знал о последствиях заранее, всё равно поступил бы так же.
— Я уверен в этом, — Ричард улыбнулся. В глазах его не было привычной строгости, зато была печаль. — Поэтому и горжусь.