Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Я бы знал, если бы это было так. Но когда ты не появилась в святилище…

Я съежилась. Из-за всего, что произошло с Кровавым Глазом и Джулс, я совершенно забыла, что должна была встретиться с ребятами после ужина. И все же, возможно, это было к лучшему. Мне нужно было начать разрывать эту маленькую связь, пока это не поставило их под угрозу еще больше, чем уже было.

— Извини, — пробормотала я, потягивая чай. — Кое-что случилось.

— Ни хрена себе, — усмехнулся он, садясь рядом со мной и беря одно из моих пирожных. — Ты выглядишь так, словно прошлой ночью не сомкнула глаз.

Я хмыкнула, прищурившись при виде печенья в его руке, затем переместила остальные в другую сторону от него для защиты. — Это твой способ сказать, что я дерьмово выгляжу?

— Как будто ты когда-нибудь сможешь, Ло. — Он рассмеялся. — Ты выглядишь греховно сексуальной во всем этом черном, но еще ты выглядишь усталой. Мне нужно причинить кому-то боль из-за тебя?

Образ Тая, сражающегося с людьми Кровавого Глаза, промелькнул в моем сознании, и я содрогнулась. Он был хорош, в этом нет сомнений. Но он не был жителем Понда. Тех из нас, кто работал на Кровавого Глаза, учили драться грязно, без пощады и чести. Я просто не могла представить, чтобы Тай так дрался, в какой бы ситуации он ни находился.

— Нет, ничего подобного, — солгала я, делая еще глоток чая. — Просто личные проблемы.

Тай издал горлом какой-то звук, но промолчал. Долгое время мы сидели в дружеском молчании, пока я доедала свой завтрак, с его помощью, конечно.

— Итак, сегодня вечером? — спросил он, когда я встала и отряхнула крошки с одежды.

— Что сегодня вечером? — Спросила я, приподняв бровь. Черт бы его побрал, он был великолепен, наполовину откинувшись на спинку скамейки, и солнечный свет заставлял его зеленые глаза мерцать, как драгоценные камни, под черными ресницами.

— Мы увидимся с тобой сегодня вечером после ужина? Я знаю, что вся эта история с исключением тяжела для тебя, поэтому мы просто хотим убедиться, что с тобой все в порядке. — Взгляд, которым одарил меня рослый солдат, говоря это, был чистой воды ранимостью, и у меня защемило сердце от отказа.

Но это было для их же, черт возьми, блага, поэтому я покачала головой.

— Как ты и сказал, я очень устала. Думаю, сегодня мне просто нужно хорошенько выспаться.

Его глаза сузились, и я уклонилась от его взгляда. Посмотрев на несколько крошек от печенья, все еще оставшихся на моей рубашке.

— Хорошо, — согласился он после неловкой паузы. — Другие девушки будут здесь с минуты на минуту, ты можешь помочь мне подготовиться к этому дню.

Неопределенно кивнув и чувствуя тошноту в животе, я последовала за ним к большому сундуку.

— Что мы делаем сегодня, о хранитель мудрости? — Спросила я, не в силах удержаться от попытки поднять настроение. Я едва знала этих парней, но разорвать с ними отношения оказалось намного сложнее, чем я думала на самом деле.

Оскалив зубы, Тай носком ботинка открыл сундук и продемонстрировал впечатляющую коллекцию коротких кинжалов.

— Работаем с клинками, — сказал он мне с самодовольной улыбкой. — Что-то подсказывает мне, что ты и в этом преуспеешь.

Черт. Как бы плохо это ни обернулось для того, чтобы залечь на дно, я не могла сдержать волнения, которое пронзило меня при виде всей этой красивой стали.

Он был прав. Я чертовски хорошо обращалась с клинками.

Может быть, в конце концов, этот день был не таким отстойным.

Первая половина дня пролетела незаметно, и не успела я опомниться, как нас ждал тест по работе с клинками. Мне удавалось успешно избегать Тая, насколько это было возможно, но благодаря связующей клятве я не могла не продемонстрировать свой имеющийся опыт обращения с короткими клинками.

Интересно, однако, что я была не единственной, кто отличал заостренный конец от тупого. Несколько других дам, включая Грейселин, показали посредственное мастерство, но самым большим сюрпризом была Саген. Экзотическая темноволосая красавица из Асинтиша весь день соперничала со мной в мастерстве, и я с нетерпением ждала этого испытания, чтобы действительно определить, кто лучше владеет клинком.

Тай сообщил нам, что наша оценка будет проводиться по метанию. Нам нужно было бы прицелиться в три разные мишени на разном расстоянии, и наши результаты были бы основаны на том, в какие кольца мишеней мы попадем.

Коммандер Гензель, тот самый пожилой солдат, который помогал нам с испытанием в наш первый боевой день, раздал всем дамам по три клинка, затем взял у Тая планшет и карандаш для подсчета очков.

— Когда назовут ваше имя, — объявил Тай, повысив голос, чтобы его услышали все, — вы встанете в эту очередь. — Он подошел к черной нарисованной линии на гравии и постучал по ней ботинком. — Отсюда вы будете метать ножи в каждую из трех мишеней, которые увидите. Кто переступит эту черту, будет исключен. Понятно?

Несколько дам пробормотали что-то в знак понимания, и Тай коротко кивнул.

— Тогда давайте начнем. Командир Гензель, кто начинает первым?

Мужчина постарше откашлялся и, сверившись со своим списком, назвал имя первой леди. Она нервно подошла к черте и прицелилась.

Мои соперницы одна за другой сменяли друг друга. Некоторые стали заметно лучше, сравнивая с этим утром, что было свидетельством обучения Тая, но реальной угрозы по-прежнему не представляли. Пока не остались только мы с Саген.

Мы с опаской смотрели друг на друга, ожидая, когда командир Гензель позовет того, кто будет следующим. Саген была так же конкурентоспособна, как и я, так что результат этого теста был бы, мягко говоря, интересным. Могла ли избалованная принцесса из Асинтиша действительно лучше метать ножи, чем уличная преступница?

— Принцесса Саген, вы следующая, — объявил командир, и ее губы раздраженно поджались. Я знала почему, по той же причине, по которой я самодовольно улыбнулась ей, когда она подошла к черте. Выступая последней, я имела преимущество в том, что знала, куда она метала, в то время как она могла только догадываться, по каким кольцам я смогу попасть.

Осторожно Саген взвесила в руке первый клинок и прицелилась в ближайшую цель. В Тайхе было обычной практикой бросать с рукояти, используя рукоятку клинка. Это защищало руку метателя от лезвия, но также влияло на точность. Как я и подозревала, Саген перевернула лезвие и держала его кончиками пальцев, так, чтобы только большой и указательный палец касался плоской поверхности лезвия прямо на кончике. Это был гораздо более сложный бросок, чем тот, которому нас учил Тай, и предназначался для броска с максимальной скоростью и силой.

Так совпало, что именно так меня и учили.

Саген с легкостью поразила первые две мишени, поразив точно в центр мишени с красными точками на обеих досках. Ее третий бросок, однако, был чуть менее точным и попал в тонкое желтое кольцо вокруг яблочка.

Тай тихо присвистнул и захлопал в ладоши, собирая ее ножи и записывая результаты.

— Очень впечатляет, ваше высочество. Это умение распространено среди вашего народа?

Взгляд, которым Саген наградила нашего сексуального тренера, был полон презрения.

— Нет.

Не тратя времени на дальнейшие объяснения, она перекинула свои блестящие черные волосы через плечо и прошла мимо меня, чтобы присоединиться к другим дамам на зрительских трибунах. Все они взволнованно болели за нее, и выражение превосходства на ее лице красноречиво говорило о том, в какой безопасности она чувствовала себя.

— Леди Каллалуна, — сказал командир Хэнсел. — Вам повезло быть последней. Пожалуйста, подойдите.

Выбросив Саген и других сучек, я имею в виду соперниц, из головы, я заняла позицию за линией и перевела свой первый клинок в захват щепотью, как это делала Саген.

Я не смогла удержаться и взглянула на Тая, прежде чем заметила цель для броска. Он смотрел на меня так пристально, что я вздрогнула, но его челюсть была плотно сжата, и он бросил на мою хватку суровый взгляд. Как будто предупреждал меня не выпендриваться? Или он думал, что я выставлю себя дурой, «копируя» иностранную принцессу?

35
{"b":"904171","o":1}