Литмир - Электронная Библиотека

Велес сидел во главе стола. Рядом с ним расположилась Нэрлим. Её красота была сравнима с лесной феей: длинные серебряные волосы, переплетённые с зелёными лентами, глаза, сияющие чистым изумрудом, и нежная улыбка, освещавшая её лицо. По обе стороны от родителей сидели их дети — Тэя и Виктор. Алиса же сидела напротив Велеса.

В воздухе витали ароматы свежих цветов и смолы, придавая комнате ощущение лесного уюта. Лёгкий ветерок, проникающий через открытые окна, играл с занавесками, создавая мягкий, успокаивающий шелест. Комната была полна жизни и энергии, отражая величие и магию лесного народа, их связь с природой и древними традициями.

— Я бы и погиб, — усмехнулся Велес, — если бы не забота любви всей моей жизни.

Он нежно взял Нэрлим за руку, склонился и слегка поцеловал её ладонь.

— Так это вы его спасли? — удивлённо спросила Алиса.

— Она сразу поняла, что я задумал, и перед тем, как отпустить меня в путь, наложила на меня древние чары лесного народа. Под воздействием этих чар человек, оказавшись на грани смерти, перемещается к тому, кто их наложил. Когда после закрытия разлома в Нулевой мир я увидел свет, то подумал, что это конец. Затем стало ослепительно ярко, и из света появился невероятно красивый ангел. Он склонился надо мной и сказал: «Не вздумай подохнуть!»

Комнату наполнил раскатистый смех.

— Я была молода и горяча, — начала оправдываться Нэрлим, — к тому же не каждый день посреди ночи в моей кровати появляется незнакомец.

— Здрасте, незнакомец! Ты же сама наложила чары, — усмехнулся Велес.

— Честно говоря, я даже не была уверена, что они сработают, и уж тем более не ожидала, что это произойдёт так скоро и так внезапно, — женщина заботливо погладила мужа по руке. Спустя столько лет, глядя на него, её глаза до сих пор светились нежностью и любовью.

Повисло молчание, но оно не было тягостным или неловким. Тёплая и уютная атмосфера царила вокруг, принося в души собравшихся спокойствие и умиротворение.

— Что случилось, когда я прикоснулась к вашей ладони? — неожиданно спросила Алиса.

— Я отдал тебе остатки моей магии, — спокойно ответил Велес.

— Остатки магии. — растерянно прошептала девушка. — Но зачем?

— Ты же чувствовала связь между нами? Видения, сны, странные ощущения?

— Да…

— Так вот, эта связь работала в обе стороны, но ты, ввиду своей молодости и неопытности, не смогла правильно ей воспользоваться. А я смог. Я знаю о тебе всё: какой была твоя жизнь до встречи с Марком, через что ты прошла и кого встречала. — неожиданно Велес запнулся и замолчал.

Алиса растерянно посмотрела на Тэю, затем на Нэрлим, но они обе непонимающе пожали плечами.

«Встречала!» — ошеломляющая догадка поразила её.

— Так это был он! — воскликнула Алиса.

Велес молча кивнул головой.

— Почему вы не сказали ему, что выжили?..

— Я. Я не знал, что он вернулся.

— Поэтому он и вёл меня в Долину духов. Гроку. То есть Хугин думал, что я смогу вернуть вас к жизни. Вот о каком оружии против апостолов он говорил.

— Я был уверен, что он вернулся в столицу или поселился в одной из горных деревень и сейчас живёт тихой мирной жизнью. Я знаю, что должен был вернуться за ним или хотя бы дать знать, что выжил, но. Я и подумать не мог, что он потратит всю свою жизнь на поиски своего старого капитана.

— Вы были для него больше, чем просто командир отряда, — сочувственно сказала Алиса.

Велес склонил голову, и по его морщинистой щеке прокатилась слеза.

— Простите, я не хотела, — девушка почувствовала вину за то, что подняла эту тему.

— Нет, ничего, — он вытер глаза, — я сразу узнал его, как только увидел вашу встречу. Да, конечно, он очень постарел, и прошло очень много лет, но всё равно я его помнил.

— Простите, — тихо произнесла Алиса.

— В тебе моя сила. И часть моей души, — голос Велеса вновь стал твёрдым. — Поэтому я хочу, чтобы ты не повторяла моих ошибок. Я дам тебе лучших воинов, а Тэя отведёт тебя в столицу. Они помогут освободить твоего друга.

— Спасибо, — взволнованно ответила девушка.

— Многие жизни были разрушены по моей вине, но я не допущу, чтобы твоя была сломана, — сказал Велес.

— Отец, — Виктор нерешительно встал с кресла, — позволь мне отправиться с ними.

Велес утвердительно кивнул.

— Тогда вам нужно подготовиться, — Нэрлим встала и подошла к Алисе. — Ты, вероятно, устала и голодна?

— Если честно, мне кажется, я целую вечность ничего не ела, — смутилась девушка.

— Тэя, помоги нашей гостье привести себя в порядок и накорми её. Виктор, найди Лароса — он превосходный фехтовальщик. Скажи ему, чтобы готовился. Мой дорогой муж, сходи к травнице и возьми всё необходимое для исцеляющего эликсира.

Велес только открыл рот, чтобы что-то сказать, как Нэрлим его тут же перебила:..

— И не вздумай отправлять посыльного! Дойди сам, время позволяет, а тебе полезно. Скоро сезон дождей, я не хочу слушать твои кряхтения и бормотания про больное колено.

Величественный и грозный Велес смущённо покраснел и покорно кивнул головой.

— Что? — грозно спросила женщина, поймав на себе недоумевающий и испуганный взгляд Алисы.

— Я всё ещё королева лесного народа! — гордо заявила Нэрлим.

Члены королевской семьи незамедлительно поднялись и приступили к выполнению поручений королевы.

Глава 19

Солнце уже скрылось за горизонтом, когда Алиса спустилась в зал советов. Там её уже ждала Тэя. Она сидела на стуле своего отца и нервно крутила в руках серебряное кольцо. Виктор стоял слева от двери, прислонившись спиной к стене, поэтому девушка не сразу заметила его.

— Ну что, ты готова? — спросил Виктор.

— Готова, — решительно ответила она. — Кто-то ещё будет?..

— Ларос должен подойти.

— Опаздывает, — нервно произнесла Тэя.

— Послушайте, я благодарна вам, но вы не обязаны идти со мной. Мне только нужно попасть в столицу, а дальше я уж как-нибудь сама.

— Ага, конечно, — насмешливо сказал Виктор. — Сама она? Ты умеешь пользоваться магией?..

Алиса растерянно пожала плечами.

— А может быть, лучшая фехтовальщица континента?..

Девушка виновато потупила взгляд.

— Ну вот и всё, — заявил парень. — К тому же для этого и существуют «Осколки теней». Мы обязаны помочь — это наш долг.

Неожиданно дальняя дверь распахнулась, и в зал стремительно ворвался молодой человек.

— Наконец-то, — недовольно протянула Тэя.

— Прошу меня извинить за опоздание. — Ларос легко кивнул головой.

Он был высокого роста и стройным. Его кожа имела тёплый оттенок, словно напитанная солнечным светом, пробивающимся сквозь листву леса. Глаза сверкали изумрудным блеском и излучали решимость. Длинные тёмные волосы воина были заплетены в тугие косы и украшены небольшими амулетами из древесины и камня.

Его одежда была сделана из прочной, но гибкой ткани, переплетённой с зелёными и коричневыми нитями, что позволяли ему сливаться с окружающей природой. На плечах лежала тёмная накидка, защищавшая от холода ночей и суровых погод. Пояс, сделанный из кожи, был украшен резными символами и держал ножны для изящного изогнутого меча. На запястьях у Лароса блестели металлические браслеты с высеченными на них древними рунами, которые, согласно преданиям лесного народа, наделяли носителя дополнительной силой и защитой.

Каждое его движение было плавным и уверенным, как у хищника, чьи дом и охотничьи угодья простираются на многие километры. Он был воплощением леса — сильным, мудрым и таинственным, готовым защитить свои земли и народ от любых угроз.

— Ну что, все готовы? — командным голосом спросил Виктор.

Отряд утвердительно кивнул и собрался возле стола.

— Итак, наш план. Тэя перемещает нас в столицу. Нам нужно оказаться как можно ближе к башне Императора. Идеальным вариантом будет прыгнуть прямо в саму башню. Если верить словам Ильшаса, а он никогда не ошибался, коптер из вольных земель прибывает через пару часов. Поэтому дальше вступаем мы с Ларосом. Бесшумно проникаем в башню, поднимаемся на крышу и, если их ещё нет, то организовываем засаду. Как только коптер прилетит, стража выйдет и выведет пленника, Тэя ослепляет их вспышкой. Мы расправляемся с солдатами, хватаем Марка и прыгаем оттуда как можно дальше. Что скажете?..

33
{"b":"903832","o":1}