– Трубы. Создают дождь, – ответила она, если Диггер правильно расслышал.
Дверь грузового отсека открылась, и появился вертолет со сложенными пропеллерами.
Затем пара посадочных модулей.
– Там еще два, – сообщила Мардж, – они на AV3.
AV3 был грузовиком-тяжеловозом, созданным для перевозки оборудования на орбиту и обратно. Он вылетел следом, большой черный транспорт с массивными колесами вместо полозьев, которые использовались в меньших посадочных модулях. Антигравитационные двигатели были прикреплены к корпусу с обеих сторон. Вертикальные маневровые двигатели можно было вывернуть наружу, на крылья, чтобы они могли работать при больших нагрузках под транспортом, как в случае с модулями дождевой установки.
– А гумпы не увидят все это хозяйство? – осведомился Диггер. – Я думал, вы сделаете облака какой-нибудь электронной штукой, которую можно включить прямо с орбиты.
– Увы, такие фокусы нам недоступны.
– И это настоящая дождевая установка? – поинтересовалась Келли.
– Да. С виду сделана немного топорно. Но не волнуйтесь. Она отлично работает.
Диггер продолжал думать о том, как они с Келли ходили на Лукауте на цыпочках, чтобы их не заметили.
– И все это надо отправить на поверхность?
– Только если вам нужна облачность.
– Мардж, они увидят это.
– Кто, гумпы?
– Конечно, гумпы. О ком еще мы тут беспокоимся?
– Посадочные модули оснащены светоотклонителями.
– Грузовик тоже?
– Он чересчур большой. Но мы все сделаем ночью. Так что не думаю, что вам есть о чем волноваться.
Он вздохнул.
– Хорошо. Когда вы хотите начать?
– Как можно скорее.
– Вам понадобится помощь?
– Нет. Только пусть Джули довезет меня. – Мардж улыбнулась. – Вы можете расслабиться и смотреть, Дигби.
И великий миг настал.
Келли кивнула Диггеру, извинилась и ушла по коридору. Джули вскоре последовала за ней.
Когда Джули вернулась, на ней был форменный белый китель, с эполетами и парой орлов, символом ее ранга. Келли появилась на одном из экранов.
– Доктор Конвей, – сказала она, – джентльмены, хочу предупредить вас, что в составе команды произошли изменения и теперь командир на «Уильяме Б. Дженкинсе» капитан Карсон. Большое спасибо за внимание.
Джули оглядела всех.
– В качестве своего первого официального действия я собираюсь провести бракосочетание двоих членов команды.
Коллингдэйл поморщился и посмотрел на часы.
– Не хочу портить вам удовольствие, но я предполагал, что мы сделаем это по возвращении.
– Откуда? – спросил Диггер, с трудом скрывая раздражение.
– С операции по отвлечению облака. Диггер, я понимаю, как это для вас важно, но облако приближается. У нас нет лишнего времени.
– Вообще-то, – заявила Джули, – самое удачное орбитальное окно – через час. Устраивайтесь поудобнее. – Она какое-то время изучала всех, как будто принимая решение. – Диггер, сюда, пожалуйста. Справа от меня. Мардж, вы будете главной подружкой невесты. А Уит, по требованию жениха, будет шафером.
Уит подошел и встал возле Диггера.
– Дэвид, мы бы хотели, чтобы вы были свидетелем.
Коллингдэйл кивнул и сделал вид, что польщен.
На экране возникло изображение Билла. Он в официальном белом костюме сидел за клавишами. Джули сделала знак, и Билл заиграл свадебный марш. Дверь в коридор открылась, возникла Келли в полном наряде невесты, под руку с Марком Стивенсом.
Сердце Диггера забилось сильнее.
Билл сыграл весь марш полностью. Келли и ее сопровождающий вошли в комнату. Кто-то дал Мардж вуаль. Она надела ее и встала позади невесты. Диггер незаметно сунул Уиту кольца, пережил краткий миг сомнения, которое настигает каждого, кто слишком долго жил холостяком, и подумал, испытывает ли Келли то же самое.
Но к тому времени как Джули спросила его, хочет ли он взять Келли в жены, сомнения рассеялись.
Диггер урвал пару минут, чтобы поцеловать невесту, а затем ему сказали: достаточно, пора вернуться к работе. Нужно было разместить в помеченных местах на перешейке четыре сотни проекторов. Уит вызвался помогать. Это породило у Диггера некоторые сомнения. Он настроился расставить проекторы сам, без участия человека, за которым придется присматривать. Это не означало, что Диггеру не хотелось общаться или работать с Уитом, но тот был немолод, и даже в защитный костюм влез впервые. У него не было опыта обращения со светоотклонителями. Он не вполне понимал, как обстоят дела на поверхности, и легко было представить себе, как он налетит на какого-нибудь гумпа – со всеми вытекающими. Уж Диггер-то знал, что подобный риск существует.
Однако Уит был важной персоной, и следовало позаботиться о том, чтобы он был доволен.
Тем временем Дэвид Коллингдэйл собирался отправить в путь свое шоу. Для Диггера это означало разлуку с Келли на несколько дней.
– Вот тебе и медовый месяц, – сказал он.
– Ты свой медовый месяц уже получил, – откликнулась она. – Будь осторожен, когда отправишься туда, вниз.
– Ты тоже, Кел. Не рискуй. Мне это правда ужасно не нравится.
– Я буду осторожна.
Еще один поцелуй, и она ушла. Защитный костюм, воздушные баллоны, ранцевый двигатель, и Келли с Коллингдэйлом выплыли из воздушного шлюза, направляясь на «Хоксбилл». Диггер мог бы продолжить разговор с ней по комму, но счел, что легче не делать этого. Он смотрел, как астронавты исчезают в основном люке грузового корабля. Затем «Хоксбилл» запустил двигатели, отдрейфовал подальше и исчез в ночи. Через несколько минут Стивенс сообщил Диггеру, что тоже хотел бы посмотреть шоу, вывел «Камберленд» с орбиты и стартовал на «Бродсайд».
Диггер вздохнул и побрел обратно на палубу «А». Пора посидеть с Уитом и поговорить о том, что они собираются сделать.
Т’Минглтеп располагался на западной стороне южного континента, там, где широкая река впадала в море. Узкий остров прижался к линии побережья, превратив залив в болото. Город с островом соединял мост.
С точки зрения и географии, и демографии это был, очевидно, самый крупный из одиннадцати городов. Несколькими километрами восточнее проходила та же горная цепь, что возвышалась на перешейке. Именно сюда хотели отправить гумпов, когда Омега ударит. Переход не обещал быть чересчур уж трудным. Дороги не было, но по ровной земле легко было идти. Единственное, что требовалось, – это убедить гумпов.
Несколько кораблей стояли в бухте в доках или на якорях, а один только что отплыл к северу. Джули включила светоотклонитель посадочного модуля, и Уит, выглянув, увидел, как исчезают округлые крылья корабля.
– У меня от этого голова кружится, – пожаловался он.
Диггер улыбнулся.
– Привыкнете.
Земляне сели на узком пляже к северу от города. Уит и Диггер вышли наружу и активировали ультрафиолетовые линзы, чтобы видеть друг друга.
– Так гораздо лучше, – заметил Уит.
Они поделили между собой сорок восемь микропроекторов, рассовав их по курткам.
– Я в горы, – сказала Джули. – Если понадоблюсь, зовите.
Когда мужчины вышли, она задраила люк и Диггер проводил корабль глазами.
Уит глазел по сторонам, на море, горы, небо. На раковину, на создание вроде краба, деловито копошащееся в песке. На чаек. На шипастое зеленое растение.
– Почему это появилось только здесь, – спросил он, – и еще в столь немногих местах?
– Простите? – не понял Диггер.
– Мы привыкли думать, что на любой планете с правильными химическими условиями, приятной температурой и при наличии воды могут возникнуть слоны. И деревья. Весь дарвиновский парад. – Уит покачал головой. – На самом же деле это случается редко.
– Не знаю, – отозвался Диггер.
– Нам все еще не хватает большого фрагмента мозаики. Какого-то механизма, который запускает весь процесс.
Увязая в песке, люди поднялись по берегу к деревьям. Песок перешел в твердый грунт, и они вышли на длинный бульвар. Несколько гумпов, еще не совсем взрослых, собралось в одном из дворов. Они были одеты в толстые рубахи, куртки и вязаные шапки. Один или двое были в перчатках из шкур животных.