Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Дуры вы, — выругавшись под нос, Вадим ринулся на помощь Марго, рискуя сам очутиться в объятиях излишне подвижного растения. — И раз, и два, взя-яли!

Рейджин звонко шлёпнул по лбу, чётко обозначая этим жестом «отчаяние» и лишь потом выволок детишек обратно на относительно безопасную тропку. Всё это время «преданные подружки» тряслись осиновыми листами, не предпринимая никаких попыток выручить несчастную.

Как оно там говорится?.. Своя шкура ближе к телу, о да.

— Идёте посередине, — не терпящим пререканий тоном велел Рейджин, вталкивая «крысиное трио» в спонтанно образовавшуюся цепочку. — Это моё последнее слово, чтоб вы знали. Эх, столько времени потеряли…

«Прошу вас, поторопитесь», вежливо прервала его воспитательные речи Навь. «Живой остров Н’роок приходит в движение. Для того, чтобы гарантированно не попасть под удар, рекомендуется пройти сто шагов вперёд. Удачного вам выживания!»

— Н’роок… почти как «Ктулху фхтагн!»[9] — поёжился Вадим. — Давайте реально поднажмём, ребят. Серьёзно, только лавкрафтианщины нам здесь и не хватало.

Ещё один досадный пробел в культуре Сакраменто, который всенепременно нужно будет восполнить по возвращении домой.

— Точняк, Ктулху, — мрачно подтвердила прекрасно понявшая его Леся. — Поднажмём, девчат!

Мы быстро двинулись вперёд под методичный отсчёт шагов Нави и если трио подстёгивал страх, то меня, напротив, снедало любопытство. Каков он, живой остров? И что произошло бы, не послушайся мы голосового помощника?

«Живой остров Н’роок пробуждается. Идёт анализ… Возглавляемая мисс Фэй группа находится в безопасности. Рассчитывается время до следующего пробуждения… Очередное пробуждение состоится через тридцать минут. Не рекомендуется задерживаться дольше положенного. Удачного вам выживания!»

Взметнувшаяся серая туша с щупальцами больше всего напоминала гигантского кракена из легенд. Или более местное понятие «чудо-юдо», под которым подразумевалась гигантская рыбина с расположенным на её спине островом, лежащем поперёк моря.

У нас, правда, вместо острова фигурировало болото.

Раскинув во все стороны многочисленные щупальца, Н’роок принялся хищно шарить по поверхности собственной спины, попутно выхватывая из глубин трупы и жадно засовывая добычу в невидимую нам пасть. Покуда «живой остров» ворочался из стороны в сторону, принимая удобное положение, всплыл остов нашего «Весёлого котика».

И не только его.

— Ха… — пробормотала я, разглядывая мелькнувшее перед нами «кладбище кораблей». — Фраза «не мы первые, не мы последние» уместна как никогда. Чем-то напоминает «Гудуин».

— Ась? — взволнованно переспросила Настя Шран, храбро выставляя вперёд мобильный телефон в безрассудной попытке запечатлеть чудовище и тем самым прославиться. — Гуду… ин? Что это?

Искоса взглянув на в ужасе прижавшихся к Иде детишек, я отрицательно мотнула головой. Случившееся и без того тяжким бременем ляжет на неокрепшую психику, нечего разводить дополнительные страсти. Настю, впрочем, «какие-то там мелкота» не остановила и она, смело преодолев разделявшее нас расстояние, требовательно пихнула мне под нос технику:

— Рассказывай.

— Где-то в Северном море располагается мель, называемая «Песками Гудвина» или «Гудуин», — с трудом скрывая объявшее меня недовольство, взялась растолковывать я. — Протяжённость данной мели составляет около шестнадцати километров, а число нашедших свою погибель в песках кораблей — больше двух тысяч. Такое количество обусловлено нахождением отмели на оживлённых морских путях. Установить маяк не удалось, Гудуин попросту не выдерживает веса каменной постройки. Поэтому было решено обойтись плавучими маяками, один из которых, к слову, на мели однажды и выбросило.

— Жесть, — хором прокомментировали успевшие подобраться ко мне девицы. — И жуть.

— Хорошо рассказываешь, кстати, — дополнила восторги приятельницы Настя, заканчивая размахивать мобильником. — Айда к нам в команду закадровой голоснёй, м-м-м?

— Нет, — отрезала я и сверилась с навигатором. — Рассчитай, пожалуйста, примерное количество опасностей на нашем пути.

«Около десяти утопленников слева, столько же справа», зачастила Навь. «Пожалуйста, как можно скорее покиньте текущее местонахождение и продолжайте без перерыва двигаться вперёд. Расчётное время прибытия с учётом среднего темпа составляет десять минут».

— С ними продвинешься! — негодующе воскликнул Вадим, наблюдая за сгрудившимися вокруг мобильного телефона Насти девицами. — Офигевшие, млин, только о лайках с просмотрами и думают.

— Нас тоже затянет? — спросила внимательно слушавшая меня Софья. — Мы умрём, да?

— Нет, милая, Рейджин спасёт всех нас, — сказала Ида, сжимая плечо ребёнка. — Всех!

Тоша ничего не сказал и громко заплакал, размазывая по лицу сопли со слезами. Прекрасно понимая, что Иде не разорваться, Вадим взялся утешать его неловким «Ты ж мужик!» и «Мужики не плачут!», отчего мальчик ещё громче разревелся.

Наблюдавший за всей этой катавасией Рейджин издал раздосадованный вздох и, усадив относительно спокойную Софью себе на плечи, распорядился Вадиму провернуть тоже самое с заходившимся плачем Тошей:

— Чем встревать в неприятности из-за глупых девиц, лучше прибавим ходу. Доложи обстановку, Фэй.

«Напитанные магией живого острова Н’роок мертвецы начинают движение», доложила вместо меня окончательно «освоившаяся» Навь. «Пожалуйста, как можно скорее покиньте текущее местонахождение и продолжайте без перерыва двигаться вперёд. Удачного вам выживания!»

— Блядство, — ругнувшись, Вадим покрепче сжал лодыжки испуганно заверещавшей Софьи. — Тупые курицы, которым «сториз» важнее жизни… Валим отсюда!

Едва-едва подуспокоившееся болото исторгло из себя пресловутых «мертвецов»: разной степени разложения утопленников, что навеки погрузились в воды острова Н’роок. Некоторые — шли, некоторые — ползли, но все они жаждали одного — утащить нас, живых, за собой в глубины.

— А-а-а, крутота! — взвизгнула потерявшая голову от возможной славы Леся, возбуждённо потряхивая мобильным телефоном. — Срубим бабла только в путь! Ну-ка, скажи: «Агрх!», мерзотинка! Хе-хе-хе, тут похлеще, чем в «Resident Evil»[10]!

Продолжая беспечно болтать, девица наклонилась к относительно медленному в сравнении с другими утопленнику. Её подружки, напротив, подались назад, в «безопасную» зону.

— Скажи-ка чегось на камеру, для потомков, — потребовала она, но утопленник молча выбил из её рук технику и также молча утянул за собой на дно болота. — Буль-буль-буль…

— Ух ты… бессмысленно и беспощадно, — впечатлился Вадим и тряхнул шевелюрой. — Короче, плевать на дур. Каждый сам за себя!

«Живой остров Н’роок учуял находящуюся в зоне досягаемости добычу и приходит в движение. Шанс на выживание значительно снижены. Идёт анализ… Пожалуйста, подождите. Анализ завершён. Пробегите оставшееся расстояние за пять минут, в противном случае шанс на утопление составляет девяносто пять процентов».

— Зря время потратили, — проворчал Рейджин, когда я рванула вперёд. — И без того взвалили на себя бремя…

Во всяком случае, мы честно попытались.

«Пожалуйста, продолжайте движение», заправским погонщиком понукала нас Навь. «Пожалуйста, ускорьтесь. До спасительного портала осталось… три минуты двадцать секунд».

— А-а-а, быстрее, быстрее! Живее, живее! — орал во всю глотку дышащий нам в затылки Вадим. — Ида, ты там как, живая? Хватай за руку, чтоб не потеряться!

— Ух-х, ух-х, — пыхтела Ида. — Ха-а… спасибо, Вадим… всё хорош… уф-ф… просто воздуха… не… хватает…

«Пожалуйста, ускорьтесь», гнула Навь. «Пожалуйста, скорее».

Н’роок ходил ходуном, расплёскивая во всю сторону застоявшуюся водицу. То слева, то справа показывались острые ветви костяных кустов, норовившие выцарапать глаза или зацепиться за одежду, под ногами алчно шарили распухшие мертвецы, а вслед нам неслись истошные вопли бестолковых «селибрити».

35
{"b":"902708","o":1}