Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Разумеется, — Адель плотоядно улыбнулась, готовясь протянуть ничего не подозревающему пареньку визитку и мне пришлось громко кашлянуть, жабы напомнить о себе. — Ах, какая досада, он же твой подопечный… Не свезло.

Прежде чем Вадим успел излить возмущения, Хозяйка парка смешалась с тенями. Возможно, мой расстроенный в лучших чувствах подопечный и хотел узнать больше, но показавшаяся Ида всецело завладела его вниманием.

— Ух ты! Тир! — без задней мысли воскликнула она, подбегая к прилавку и лихорадочно рассматривая ломившиеся от всяческих игрушек полки. — Может быть…

— Не может быть, а точно! — Вадим изогнул локоть и похлопал себя по тому, что с натяжкой подходило под определение бицепса. — Выиграю тебе… да, во-он того голубого медведя с алым бантом вокруг шеи. Это же главный приз, верно?

— Хочешь заключить пари? — неприятно осклабился в ответ Рейджин. — Чтоб ты знал, я увидел того медведя первым и намереваюсь подарить его Фэй.

— Давай, — с энтузиазмом поддержал его смертный дурачок и только потом спохватился: — На что спорим-то, Рейдж?

Не вздумай!..

— На стакан кофе, — правильно истолковав мой взгляд, сбавил обороты Рейджин. — Или на сэндвич.

— Тю, легкотня, — высокомерно заявил Вадим, делая импровизированную зарядку. — Сейчас, сейчас… смету всю палатку. Уж в тире я никогда не промахивался!

Во все глаза наблюдавшая за спором Ида тихонечко продвигалась ко мне и вскоре поравнялась с импровизированной облачной кроватью, где я по-прежнему восседала. Было видно, что она хочет о чём-то поговорить и сама же себя останавливала.

— Те призы, — не выдержала девочка и, закусив губу, прибавила на полтона ниже: — Они… безопасные?

— Для людей — не очень, — честно ответила я, наблюдая за тем, как Рейджин с Вадимом идут на позиции. — За Вадима переживаешь? Напрасно. Увы, наш общий демонический приятель никогда не проигрывает.

Отметив прозвучавшую в моём голосе горечь, Ида любопытной птичкой склонила голову набок:

— Тебя это расстраивает? Почему?

— Рейджин всегда добивается того, чего хочет, — терпеливо разъяснила девчушке очевидное я. — Всегда.

Прекрасно понимая, о ком мы разговариваем, Рейджин ухмыльнулся и, вскинув на плечо ружьё, сделал несколько выстрелов подряд. Выпущенные им пули пробивали центр картонной мишени, не оставляя Вадиму ни единого шанса на победу. Единственное, что мог сделать среднестатистический одураченный человек, вроде него — грязно выругаться, что, собственно, и произошло.

Рейджин всегда добивается того, чего хочет. Всегда.

…и вот уже без малого два года ему хочется видеть меня рядом с собой на троне Западного Домена Айндемониума, полностью наплевав на мои собственные желания и просьбы отступиться.

Сколько ещё я смогу продержаться?..

[1] Стать героем, огероиться — сленговое обозначение добровольного ухода из жизни. В данном случае Фэй неверно употребила данное обозначение, так как просто хотела сказать, что Вадим умрёт.

[2] Не нуждающееся в предварительной проверке, подтверждении.

[3] Полная версия расхожего выражения звучит как «Благими намерениями вымощена дорога в Ад, благими делами дорога в Рай».

[4] Роуп-джампинг — аттракцион свободного падения, представляющий собой прыжок с верёвкой с большой высоты.

[5] «Стратосфера» — комплекс уникальных экстремальных аттракционов, расположенных на вершине одноименной башни в Лас-Вегасе.

[6] Строчки из завирусившейся в 2009 году песни «Персона VIP», исполняемой украинской музыкальной группой «Dress Code».

[7] Сию минуту (итал.)

Глава седьмая. «Весёлый котик»

Нужно было сразу догадаться, что все эти «жу-жу-жу» неспроста. Ох и неспроста! Да и я хорош, дураком себя выставил. Откуда в Крынского взяться приезжему Луна-парку? Ему ж государственный статус недавно присвоили, здесь и муха без высочайшего дозволения пролететь побоится.

Хм-м, а может, и не было никакого Луна-парка?

До жути напоминающий «Стратосферу» комплекс аттракционов попросту не мог существовать где-нибудь, кроме Лас-Вегаса. У наших кишка тонка сообразить что-нибудь похожее, ещё и строить пришлось бы на совесть, соблюдая технику безопасности.

Выходит, мы успели чем-нибудь надышаться и всё это время провалялись в кумаре[1], ловя приход и устраивая воображаемые, но оттого не менее экстремальные покатушки?

«Госпожа Адель» — тоже часть общих глюков, добавленная воспалёнными мозгами для вящего правдоподобия? Где мы всё это время, чёрт возьми, находились? И почему организм не шлёт сигналы «SOS», распознав травку?

— Жалость-то какая, — скулёж Иды вырвал меня из напряжённых дум и заставил обратить внимание на сжимаемого Рейджем гигантского плюшевого медведя с красным бантом вокруг шеи. — Вадим чуть-чуть не успел!

Так, так, так…

Разнесчастный мозг заработал на полную катушку, едва ли не взвывая от напряжения, подобно разгоняющемуся процессору. Огроменная игрушка служила главным призом в тире, где мы с Рейджем «отстреливались» наперегонки. И если я благородно пытался «отвоевать» мишенция Иде, Рейдж методично теснил меня ради зелёнки.

Фэй же грёбаная плюха нахрен не всралась и, судя постной мине, она уже прикидывала, как бы половчее забыть «выигрыш» на ближайшей скамейке. Однако Рейдж не был бы Рейджем, если бы заранее всё не продумал и на наших глазах не запихнул игрушку в раззявленную чёрную пасть того, что лаконично обозначил «подпространством».

— Вадим — мазила, — поддразнил меня демон и сверился с часами. — Давайте-ка потихоньку выдвигаться к причалу, госпожа хорошие. Отправление через десять минут.

— У-у-у, — тоненько завыла Ида, пряча в карман джинсов мой гораздо более невзрачный приз в виде всё того же синюшного медведя с присоской. — А я только разыгралась!

— Хорошенького понемножку, — прошелестела вернувшаяся к белоснежно-простыночному состоянию Фэй. — Вот-вот свершится неотвратимое и нужно быть начеку. И чем тащить за собой ни в чём не повинных, лучше чётко обозначить занимаемую нами территорию.

— Почему ты звучишь так, словно бы мы в обязательном порядке сдохнем? — возмутился я, раздумывая, не стоит ли предложить девушке локоть.

— Всякое может случиться, — извернулась та, вцепляясь в учтиво поданную Рейджем руку. — Два дня назад спелльелосы втянули вас в параллельную реальность и, по другим отзывам, так будет и в дальнейшем. Лучше пожертвовать теплоходом, нежели целым парком, согласись.

Заключив, что объяснили достаточно, парочка потусторонних хмырей утопала по дорожке, предоставив нам с Идой плестись в хвосте. По-прежнему злившаяся из-за тупой игрушки девушка яростно пинала камни, наверняка мечтая, чтобы одна такая каменюка «случайным образом» угодила в башку Фэй, тем самым освободив Рейджа от «довлевшего над ним проклятия».

Короче говоря, вела себя влюблённой дурочкой.

Шуры-муры интересовали меня намного меньше возможной смерти в «шестнадцать шестнадцать» и, воспользовавшись образовавшейся передышкой, я стал гуглить. В прошлый раз подсказкой служила недавняя смерть, в этот тоже должно иметься что-нибудь эдакое.

Например, труп молодой особы, поздним вечером чесавшей из точки А в точку Б, но трагически скончавшейся где-то между ними. Или не менее молодого человека, надумавшего поплавать в запрещённом месте, благополучно стукнувшегося тупой головешкой об буёк и всплывшего кверху пузом спустя пару дней. Или упавшей в обморок сухонькой старушки, чью нагретую солнцем тушку обнаружили аккурат на причале, распластанной в форме звезды…

Что-то должно быть, просто не может не быть.

— Ого, а ты, оказывается, умеешь думать, — вроде бы похвалила, а на деле почти что оскорбила Фэй, в которую я, залипнув в телефоне, едва не врезался. — Немного не в ту сторону, но тоже неплохо. Дам тебе подсказку: для создания аномального пространства вовсе необязательно кому-то умирать.

28
{"b":"902708","o":1}