Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Да ла-адно?! — издевательски протянул я, с силой тапнув[2] по экрану. — А если конкретнее?

— Иногда причиной служит объект, а не субъект, — продолжила потешаться надо мной зеленоволосая умница-разумница, с явным трудом отлипая от направившегося к кассе Рейджа и прилипая к металлическим перилам. — Достаточно ясно выразилась?

— Куда уж яснее, — буркнул я, забивая в поисковик расписание речных прогулок Крынского. — «Весёлый котик», ёпта. Ну и название! Хочешь сказать, наша предполагаемая кончина напрямую связана с ним? Что ж там такое приключилось-то…

Пока я разворачивал поисковую Интернет-деятельность, оставшаяся без присмотра Ида вклинилась в спонтанно образовавшуюся на причале очередь и якобы ненавязчиво прижалась к Рейджу. Тот словно бы окаменел, глядя перед собой и явно сдерживаясь, чтобы не отправить её охладиться в речку.

— Ничего, — помахал перед лицом Фэй мобилой я. — «Котик» и «котик», ха-ха-ха. Плавает туда-сюда, сюда-туда. Никакого криминала… или я что-нибудь упускаю?

— Или, — она требовательно протянула ладонь, и я послушно одолжил ей технику. — Здесь нужно… ох, как оно… Сюда нажимать? Раз, два… Не получается.

Отчаянно бормоча себе под нос что-то подбадривающее, Фэй неуклюже принялась вбивать «теплоход м-270 авария иномирск», но с её улиточной скоростью печати и общим непониманием того, как всё работает, получалось «теппл охо д м 2 7 0 аваррр и я ино мир ск». Искусственный интеллект честно постарался придать этой каше смысл, но и его дешифровка не привела ни к чему путному.

— Дай сюда, — велел я, отнимая у покрасневшей то ли от натуги, то ли от злости девицы мобилу. — «Теплоход М-270, авария в Иномирске», всё правильно?

Фэй сердито кивнула и потёрла начавшую краснеть шею. По всей видимости её раздражала собственная неуклюжесть и неумение обращаться с технологиями, но, если её мир действительно соответствовал нашему XVIIIстолетию, оно и понятно. Рвавшиеся наружу ехидные замечания вмиг поутихли, стоило мне представить обратную ситуацию, где я бы вынужденно приспосабливался к отсутствию привычных удобств.

— Итак, «Весёлый котик», — нарочито зычным голосом произнёс я, отвлекая зелёнку от самобичевания. — Точнее, не «Котик», а «Маргарет». В девичестве рассекала по соседней речушке и весьма неплохо себя чувствовала. Сдавалась в аренду, пользовалась определённым спросом. Вплоть до катастрофы, унёсшей жизни двадцати человек… Тоже взяли в аренду, чтоб отпраздновать чей-то день рождения и вот, допраздновались до взрыва двигателя в машинном отделении. Из-за того, что большинство были уже поддатые, спаслось меньше десяти человек. Кто-то сгорел, кого-то погребло под обломками, кто-то утонул. Жесть, конечно! Хочешь сказать, это то самое корыто? Куда смотрит правительство!

— Ищет выгоду, вестимо, — Фэй устало вздохнула. — Наверняка теплоход вернули на воду сразу же, как закончили с ремонтом. Переименовали, подкрасили, переоборудовали и решили, что хватит. Аура гибели, впрочем, никуда не делась, но для вашего государство подобное — мелочи. Равно как и то, что трагедия может в любой момент повториться. И она повторится сегодня, в шестнадцать шестнадцать, когда все пассажиры, за исключением нас, невообразимым образом исчезнут.

— Ни черта не повторится, если ты сейчас же скажешь Рейджу всё исправить! — рявкнул я, встряхивая малохольную феечку-сринкс за плечи, отчего её шляпка упала на землю. — Тут дохера народу, так что, всем помирать теперь?! Человек двадцать вместе с нами!

— Вадим, ты веришь в судьбу? — проникновенно спросила Фэй, положив на моё запястье тонкую ручонку. — Судьба — это неизбежность, предопределённость, злой рок. Все люди, что ступят одновременно с нами на теплоход должны погибнуть. Так распорядилось Провидение, понимаешь? Мы ничего не сможем изменить. У вас даже фильм есть на похожую тему… как его… забыла…

— «Пункт назначения»[3], - с ходу опознал киноленту я и, неожиданно вспомнив как «тоненькие девичьи ручонки» с силой вонзают вилку в столешницу, подался назад. — Кажется, начинаю понимать. Если вы с Рейджем вмешаетесь, они всё равно умрут, может и не сегодня, но завтра или послезавтра — точно.

— Смерть можно и задобрить, — нарисовавшийся рядом с нами Рейдж ловко поднял шляпу Фэй и, отряхнув, бережно водрузил ей на голову. — Готов ли ты, Вадим, обменять свою никчёмную жизнь на жизни остальных пассажиров? Если присовокупим Иду, выживание твоей драгоценной массовки гарантировано.

— Жи-изнь? — и без того глуповатое лицо моей товарки по несчастью вытянулось, а рот приоткрылся, образовывая идеальную букву «о». — Не-ет, я вовсе не собираюсь умирать ради каких-то там… да, ради каких-то там! Чтоб ты знал, Вадимчик, я собираюсь жить долго и счастливо. Желательно, с прекрасным принцем.

Она алчно воззрилась на Рейджа, благовоспитанно сделавшего вид, что он как бы ни при чём и речь идёт о сферическом принце в вакууме[4], а вовсе не о нём, реальном и достижимом. Правда, достижим исключительно для заумной феешны, всем остальным вход заказан по умолчанию.

— Нормальная реакция среднестатистического человека, — одобрил поведение Иды демонюка, снисходительно потрепав её по голове, отчего та довольно зажмурилась. — Незачем распыляться на простых смертных. Думай о себе в первую очередь, потом уже обо всех остальных. Всё, билеты проверены, можем подниматься на борт.

— Хочешь сказать, что при одинаковых вводных, ты бы «в первую очередь» думал о себе, а не о Фэй?! Свинтил бы с тонущего корабля крысой и, доплыв до бережка, наблюдал бы за её гибелью?! — разозлился я, не желая признавать правоту НЁХа.

Ах, простите, «какого-то там» НЁХа.

— Фэй всегда будет для меня на первом месте, — ничуть не оскорбился Рейдж и, немного подумав, добавил: — И мама. Эти две самки всегда будут на первом месте, даже в ущерб моим собственным интересам. Они — семья. В отличие от вас с Идой, к примеру.

— Поэтому лучше бы тебе перестать разводить демагогию и с гордо поднятой головой взойти на «Весёлого котика», — оперативно потушила начавшийся конфликт Фэй. — О, на всякий случай. Надеюсь, вы умеете плавать.

Ида спала с лица и, выпустив плечо Рейджа, прижала руки к щекам. Мне тоже стало нехорошо, но в отличие от «принцедурочки» вида не подал, напомнив себе, что времена «Титаника» давно миновали, наша речушка далеко не Атлантический океан и шансы пойти ко дну под слезливую «MyHeart Will Go On»[5] в исполнении неподражаемой Селин Дион — минимальны.

Удовлетворённые произведённым эффектом садюги, взявшись за ручки, потопали на верхнюю палубу, предоставив нам с Идой относительную свободу выбора: проследовать за ними и вступить в неравную борьбу с навязанной коварными «ололосами» судьбой, либо зассать, оставшись на берегу с неясными перспективами и практически нулевой гарантией выживания.

— Бесите, — украдкой показав «попечителям» средний палец, я схватил Иду за шкирбан и, покряхтывая от натуги, затащил на теплоход. — Ой, как же бесите!..

Ида послушно «тащилась» неразумным котёнком, плотно зажмурив глаза и едва ли не поджав под себя ноги, значительно осложняя «затаскивание». Поэтому я, недолго думая, сбросил никчёмный балласт в её лице на грязноватую верхнюю палубу сразу же, как добрался.

А ещё — крепко-накрепко задумался о словах Рейджа, недвусмысленно указывавших на избирательность спасения.

Допустим, стоит ли эта девчонка того, чтобы я за неё впрягался? Если стоит, то почему? Нас с ней вообще нихрена не связывает, кроме необходимости сдохнуть от происков каких-то там подземных человечков и тем самым поднасрать всему магическому миру.

Взялась бы спасать меня Ида при сходных условиях или же испуганно юркнула бы под защиту Рейджа, в надежде, что у него останутся время и силы для её спасения? По всему выходило, что она бы меня кинула, хотя я вот непременно бы впрягся.

— Ты слишком… — наблюдавшая за мной Фэй пожевала губы, полистала импровизированный «Словарик» и выдала: — …загоняешься. Ты слишком загоняешься, Вадим. Проще всего воспринимать происходящее как естественный отбор, где выживает сильнейший. Демоны так живут и не… не… ух-х, не парятся.

29
{"b":"902708","o":1}